Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene collectieve overmaking
Auteursrechtenmaatschappij
Class action
Collectief beroep
Collectief verhaal
Collectieve actie
Collectieve beheersorganisatie
Collectieve brugpensioen-overeenkomst
Collectieve goederen
Collectieve goederen en diensten
Collectieve overeenkomst inzake vervroegde uittreding
Collectieve overmaking
Collectieve overschrijving
Collectieve rechtenbeheersorganisatie
Collectieve vut-overeenkomst
Groepsvordering
Integraal geconsolideerd
Integraal risicomanagement
Maatschappij voor collectieve belangenbehartiging
Mechanisme voor collectief verhaal
Openbare goederen
Organisatie voor collectief rechtenbeheer
Publieke goederen
Representatieve actie
Risicoanalyse
Risicobeheer
Risicobeoordeling
Risicomanagement
Verzameloverschrijving

Traduction de «integraal de collectieve » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
algemene collectieve overmaking | collectieve overmaking | collectieve overschrijving | verzameloverschrijving

virement de ramassage


auteursrechtenmaatschappij | collectieve beheersorganisatie | collectieve rechtenbeheersorganisatie | maatschappij voor collectieve belangenbehartiging | organisatie voor collectief rechtenbeheer

société de gestion collective | société de gestion de droits | société de gestion des droits d'auteur


collectieve brugpensioen-overeenkomst | collectieve overeenkomst inzake vervroegde uittreding | collectieve vut-overeenkomst

convention collective de préretraite


per ongeluk geduwd door menigte door collectieve angst of paniek

poussé accidentellement par une foule, par une peur ou une panique collectives


per ongeluk verpletterd door menigte door collectieve angst of paniek

écrasé accidentellement par une foule, par une peur ou une panique collectives


ongeval veroorzaakt door menigte door collectieve angst of paniek

accident causé par une foule, par une peur ou une panique collectives


collectieve goederen [ collectieve goederen en diensten | openbare goederen | publieke goederen ]

biens publics [ biens collectifs | biens et services publics ]


integraal geconsolideerd

consolidé par intégration globale


risicobeheer [ integraal risicomanagement | risicoanalyse | risicobeoordeling | risicomanagement ]

gestion du risque [ analyse du risque | évaluation du risque | gestion des risques | gestion du risque d’entreprise ]


collectief verhaal [ class action | collectief beroep | collectieve actie | groepsvordering | mechanisme voor collectief verhaal | representatieve actie ]

recours collectif [ action collective | action représentative | mécanisme de recours collectif | plainte collective ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 10. Het solidariteitsluik wordt nader omschreven in het "solidariteitsreglement" dat als bijlage 2 bij deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gevoegd en er integraal deel van uitmaakt.

Art. 10. Le volet solidarité est décrit plus amplement dans le "règlement de solidarité" joint en annexe 2 à la présente convention collective de travail et qui en fait partie intégrante.


Vormvereisten : - de optie moet schriftelijk worden opgesteld en integraal deel uitmaken van het contract, voor iedere werknemer (betaalde sportbeoefenaar) afzonderlijk en ten laatste op het ogenblik van de indiensttreding van de werknemer; - het contract moet verplicht de duurtijd, de toepasselijke salarisverhoging en de uiterste datum van optielichting vermelden of voor deze laatste twee voorwaarden verwijzen naar de toepasselijke collectieve arbeidsovereenkomst; - voor contracten getekend vanaf 1 januari 2013 moet het contract ve ...[+++]

Condition de forme : - l'option doit être rédigée par écrit et faire partie intégrante du contrat, pour chaque travailleur (sportif rémunéré) séparément et au plus tard lors de l'entrée en service du travailleur; - le contrat doit obligatoirement mentionner la durée, l'augmentation salariale applicable et la date limite de levée de l'option ou, pour ces deux dernières conditions, faire référence à la convention collective de travail en vigueur; - pour les contrats signés à partir du 1 janvier 2013, le contrat doit obligatoirement me ...[+++]


Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor onbepaalde duur en zal de bepalingen van de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 december 2013 betreffende een regeling van schorsing van de uitvoering van de arbeidsovereenkomst en de regeling van gedeeltelijke arbeid bij gebrek aan werk wegens economische redenen voor de bedienden, integraal overnemen.

Cette convention collective de travail est conclue pour une durée indéterminée et elle reprendra dans leur intégralité les dispositions de la convention collective de travail du 19 décembre 2013 concernant le régime de suspension de l'exécution du contrat de travail et le régime de travail à temps réduit en cas de manque de travail pour des raisons économiques pour les employés.


Deze overeenkomst vervangt integraal en heft op de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 februari 1974 gesloten binnen het Paritair Comité nr. 315 voor de handelsluchtvaart en artikel 15 van de collectieve arbeidsovereenkomst afgesloten op datum van 7 juli 2005 binnen het Paritair Subcomité voor het technisch onderhoud, bijstand en opleiding in de luchtvaartsector (registratienummer 80947/CO/315.01).

Cette convention remplace intégralement et abroge la convention collective de travail du 5 février 1974 conclue au sein de la Commission paritaire n° 315 du secteur de l'aviation ainsi que l'article 15 de la convention collective de travail conclue en date du 7 juillet 2005 au sein de la Sous-commission paritaire pour la maintenance technique, l'assistance et la formation dans le secteur de l'aviation (portant le numéro d'enregistrement 80947/CO/315.01).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Men denke hierbij aan "oorlogen" tussen jeugd- of drugbendes, wederzijdse slagen en verwondingen, enz. Volgens de rechtspraak van de Commissie wordt het principe van collectieve solidariteit tussen de leden van eenzelfde natie (dat aan de basis van de wet ligt en op grond waarvan een financiële hulp kan toegekend worden zonder dat deze integraal is of een afdwingbaar recht inhoudt) door de verzoeker zelf doorbroken wanneer deze door eigen gedrag of door het stellen van handelingen schade toebrengt aan de andere leden van de natie waar ...[+++]

On pense ici aux "guerres" entre gangs de jeunes ou de la drogue, coups et blessures volontaires, etc. Selon la jurisprudence de la Commission, le principe de la solidarité collective entre les membres d'une même nation (qui est à l'origine de cette loi et sur la base duquel une aide financière peut être octroyée sans que cette dernière soit intégrale ou implique un droit contraignant) est rompu lorsque, par son propre comportement ou par ses actes, le requérant porte lui-même atteinte aux membres de la nation à laquelle il appartient ...[+++]


Art. 13. Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt integraal de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 november 1979 tot vaststelling van het bedrag en de wijze van toekenning en uitkering van een syndicale premie aan georganiseerde werklieden en werksters, gesloten door het Paritair Comité voor de gesubsidieerde inrichtingen van het vrij onderwijs, algemeen verbindend verklaard op 2 juni 1980 en gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 2 september 1980 alsook alle collectieve arbeidsovereenkomsten tot wijziging van voornoemde overeenkomst.

Art. 11. La présente convention collective de travail remplace intégralement la convention collective de travail du 5 novembre 1979 fixant le montant et les modalités d'octroi et de liquidation d'une prime syndicale aux ouvriers et ouvrières syndiqués, conclue au sein de la Commission paritaire pour les institutions subsidiées de l'enseignement libre, rendue obligatoire le 2 juin 1980 et publiée au Moniteur belge le 2 septembre 1980 ainsi que toutes les conventions collectives de travail qui ont modifié celle-ci.


Art. 11. Deze overeenkomst vervangt integraal de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 november 1979 tot vaststelling van het bedrag en de wijze van toekenning en uitkering van een syndicale premie aan georganiseerde werklieden en werksters, gesloten in het Paritair Comité voor de gesubsidieerde inrichtingen van het vrij onderwijs, algemeen verbindend verklaard op 2 juni 1980, in het Belgisch Staatsblad verschenen op 2 september 1980 en alle collectieve arbeidsovereenkomsten die haar gewijzigd hebben.

Art. 11. La présente convention collective de travail remplace intégralement la convention collective de travail du 5 novembre 1979 fixant le montant et les modalités d'octroi et de liquidation d'une prime syndicale aux ouvriers et ouvrières syndiqués, conclue au sein de la Commission paritaire pour les institutions subsidiées de l'enseignement libre, rendue obligatoire le 2 juin 1980, publiée au Moniteur belge le 2 septembre 1980 ainsi que toutes les conventions collectives de travail qui ont modifié celle-ci.


Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt integraal de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 maart 2008 betreffende de loon en arbeidsvoorwaarden voor de jaren 2007-2008.

Cette convention collective de travail remplace intégralement la convention collective de travail du 20 mars 2008 concernant les conditions de salaire et de travail pour les années 2007-2008.


Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt integraal de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 juni 2007 betreffende het statuut der vakbondsafgevaardigden, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 10 februari 2008, in het Belgisch Staatsblad verschenen op 13 maart 2008.

Cette convention collective de travail remplace intégralement la convention collective de travail du 18 juin 2007 concernant le statut des délégations syndicales, rendue obligatoire par arrêté royal du 10 février 2008, paru au Moniteur belge du 13 mars 2008.


Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt integraal de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 juni 2007 betreffende de loon en arbeidsvoorwaarden voor de jaren 2007-2008.

Cette convention collective de travail remplace intégralement la convention collective de travail du 18 juin 2007 concernant les conditions de salaire et de travail pour les années 2007-2008.


w