Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgelegen verblijfplaats
POSEIDOM
Posei
Problemen met schuldeisers
Uitsluiting of terugvordering van lening

Traduction de «insulaire of afgelegen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
programma van speciaal op het afgelegen en insulaire karakter van de Franse overzeese departementen afgestemde maatregelen | POSEIDOM [Abbr.]

Programme d'options spécifiques à l'éloignement et à l'insularité des départements français d'outre-mer | POSEIDOM [Abbr.]


programma van speciaal op het afgelegen en insulaire karakter van overzeese departementen afgestemde maatregelen | POSEIDOM [Abbr.]

programme d'options spécifiques à l'éloignement et à l'insularité des départements d'outre-mer | POSEIDOM [Abbr.]


Programma van speciaal op een afgelegen en insulair karakter afgestemde maatregelen | Posei [Abbr.]

Programme d'options spécifiques à l'éloignement et à l'insularité | POSEI [Abbr.]


afgelegen verblijfplaats | problemen met schuldeisers | uitsluiting of terugvordering van lening

Logement isolé Problèmes avec des prêteurs Saisie d'hypothèque


ongeval veroorzaakt door overstroming voortvloeiend uit afgelegen storm

accident causé par une inondation résultant d'une tempête reculée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Gedecentraliseerde en kleinschalige gecentraliseerde productie van elektriciteit uit duurzame energiebronnen in insulaire en afgelegen gebieden.

- Production décentralisée et centralisée à petite échelle d'électricité à partir de SER sur des îles et dans des régions isolées


20. meent dat het de lidstaten moet worden toegestaan een groter aantal parameters te gebruiken voor het bepalen van regionale handicaps, zodat naast een geringe bevolkingsdichtheid ook andere criteria zoals ongunstige geografische omstandigheden, demografische belemmeringen of gevoeligheid voor natuurrampen, in aanmerking worden genomen bij de ruimtelijke vaststelling van subsidiabiliteit; is van mening dat steunregelingen een legitieme vorm van compensatie zijn voor de handicaps die verband houden met het insulaire en afgelegen karakter en de kleine oppervlakte van een grondgebied en dat een dergelijke situatie voor de doeleinden van ...[+++]

20. propose que les États membres soient autorisés à utiliser un ensemble plus large de paramètres pour déterminer les handicaps régionaux, en sorte que, outre la faible densité de population, d'autres critères, tels que les désavantages géographiques, les handicaps démographiques ou l'exposition aux catastrophes naturelles, soient pris en compte lors de la détermination de l'éligibilité spatiale aux aides d'État; estime que les aides d'État représentent une compensation légitime pour les handicaps que sont l'insularité, l'éloignement et la petite taille du territoire, et qu'une telle condition devrait être considérée comme un critère indépendant aux fins de la couverture territoriale des aides d'État à finalité régionale pour la période 2 ...[+++]


18. attendeert de Commissie op de situatie van de ultraperifere en dunbevolkte regio’s en van de eilandgebieden; meent dat overheidssteun een passende compensatie is voor de beperkingen die voortvloeien uit het insulaire en afgelegen karakter, de kleine oppervlakte, het moeilijk reliëf, het klimaat en de marktomvang van deze gebieden; vraagt dat voor deze gebieden het cohesiewetgevingspakket wordt afgestemd op de bedrijfssteun in het kader van de vereisten inzake het mededingingsbeleid; vraagt dat de Commissie in de richtsnoeren inzake regionale steunmaatregelen de beginselen van niet-degressiviteit en niet-beperking in de tijd voor s ...[+++]

18. attire l'attention de la Commission sur la situation des régions ultrapériphériques, à faible densité de population et insulaires; propose l'octroi d'aides d'État en tant que compensation adéquate prenant en compte l'insularité, l'éloignement, la faible superficie, le relief difficile, le climat et les contraintes inhérentes à la taille du marché de ces régions; demande que l'ensemble des mesures législatives relatives à la politique de cohésion soit mis en adéquation avec les aides au fonctionnement au regard des exigences de la politique de concurrence pour ces territoires; demande à la Commission de réaffirmer clairement dans l ...[+++]


18. herinnert eraan dat in artikel 349 VWEU erkend wordt dat er rekening gehouden moet worden met de specifieke kenmerken van de ultraperifere regio’s, die zich hoofdzakelijk in het Atlantisch gebied bevinden en gekenmerkt worden door hun insulaire en afgelegen karakter; verzoekt de Commissie om in haar strategie voor het Atlantisch gebied te erkennen dat het luchtvervoer en het vervoer over zee van het grootste belang zijn voor de economische, sociale en territoriale samenhang van de ultraperifere regio’s;

18. rappelle que l'article 349 du traité FUE reconnaît la nécessité de tenir compte des particularités des régions ultrapériphériques de l'Union situées essentiellement dans la région atlantique et caractérisées par leur insularité et leur éloignement; invite la Commission à reconnaître, dans sa stratégie pour cette région, l'importance du transport aérien et maritime pour la cohésion économique, sociale et territoriale des régions ultrapériphériques;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
U. overwegende dat in het GLB rekening moet worden gehouden met de noodzaak een oplossing te bieden voor de specifieke beperkingen en structurele problemen waar de land- en bosbouwsector mee kampt in de ultraperifere regio's van de EU als gevolg van hun insulaire en afgelegen karakter en het feit dat de plattelandseconomie in hoge mate afhankelijk is van een klein aantal landbouwproducten,

U. considérant que la PAC doit tenir compte de la nécessité de pallier les handicaps spécifiques et les problèmes structurels auxquels les secteurs agricoles et sylvicoles des régions ultrapériphériques de l'Union sont confrontés, en raison de l'insularité, de la distance et de la forte dépendance de l'économie rurale vis-à-vis d'un petit nombre de produits agricoles,


V. overwegende dat in het GLB rekening moet worden gehouden met de noodzaak een oplossing te bieden voor de specifieke beperkingen en structurele problemen waar de land- en bosbouwsector mee kampt in de ultraperifere regio's van de EU als gevolg van hun insulaire en afgelegen karakter en het feit dat de plattelandseconomie in hoge mate afhankelijk is van een klein aantal landbouwproducten;

V. considérant que la PAC doit tenir compte de la nécessité de pallier les handicaps spécifiques et les problèmes structurels auxquels les secteurs agricoles et sylvicoles des régions ultrapériphériques de l'Union sont confrontés, en raison de l'insularité, de la distance et de la forte dépendance de l'économie rurale vis-à-vis d'un petit nombre de produits agricoles,


Een dergelijke benadering vereist ook dat de specifieke problemen en mogelijkheden van stedelijke en plattelandsgebieden worden aangepakt, alsook die van bijzondere gebieden zoals grensoverschrijdende of grotere transnationale gebieden en regio's die met andere handicaps te kampen hebben als gevolg van hun insulaire of afgelegen ligging (zoals de ultraperifere regio's of het hoge Noorden), de geringe bevolkingsdichtheid of hun bergachtig karakter.

Une telle démarche exigera peut-être aussi que l'on examine les problèmes et possibilités spécifiques des zones urbaines et rurales, ainsi que ceux de territoires particuliers comme les zones transfrontalières et les zones transnationales, ou encore les régions souffrant d'autres handicaps dus à leur insularité, à leur éloignement (régions ultrapériphériques ou arctiques, par exemple), à leur faible densité de population ou à leur caractère montagneux.


Bovendien plaatsen objectieve factoren in verband met het insulaire en afgelegen karakter van de eilanden de marktdeelnemers en producenten in die gebieden voor extra problemen die hun activiteiten sterk hinderen.

En outre, des facteurs objectifs liés à l’insularité et à l’éloignement imposent aux opérateurs économiques et aux producteurs de ces îles de la mer Égée des contraintes supplémentaires qui handicapent lourdement leurs activités.


Het cohesiebeleid kan ook een cruciale rol spelen bij het verbeteren van de situatie in grensoverschrijdende of grotere internationale gebieden en regio’s die met andere handicaps te kampen hebben als gevolg van hun insulaire of afgelegen ligging (zoals de extraperifere regio’s of het Hoge Noorden), de geringe bevolkingsdichtheid of hun bergachtig karakter. Daartoe zijn maatregelen nodig voor het verhogen van de toegankelijkheid, met name voor diensten van algemeen economisch belang, het ondersteunen van de economische activiteit en het bevorderen van economische diversificatie op basis van de eigen capaciteiten en natuurlijke pluspunten ...[+++]

La politique de cohésion peut également jouer un rôle central dans l’amélioration de la situation des zones transfrontalières et transnationales ainsi que des régions souffrant d’autres handicaps dus à leur insularité, éloignement (comme les régions ultrapériphériques ou Arctiques), faible densité de population, ou caractère montagneux, en promouvant une meilleure accessibilité, notamment dans le cas de services d’intérêt économique général, en soutenant l’activité économique et en promouvant la diversification économique sur la base de leurs capacités endogènes de leurs atouts naturels.


De geografische kenmerken (het insulaire karakter, het reliëf, de kleine oppervlakte) geven grote problemen bij het posteren en inzetten van teams, ook al omdat de lidstaten die het dichtst bij de ultraperifere en geïsoleerde regio's liggen en het grootste deel van de insulaire of afgelegen regio's over weinig middelen beschikken.

Les caractéristiques géographiques (insularité, topographie, exiguïté du territoire) créent d'importants problèmes au niveau du prépositionnement des équipes et de leur déploiement, principalement si l'on tient compte du manque de ressources dans les États membres les plus proches des régions ultrapériphériques et isolées et dans la majeure partie des régions insulaires ou éloignées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'insulaire of afgelegen' ->

Date index: 2023-05-08
w