Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "instrumenten zullen vormen " (Nederlands → Frans) :

Deze internationale instrumenten zullen naar verwachting nooit in werking treden of vormen een aanvulling op de ELD (zie punt 6.4 van het werkdocument voor meer informatie).

Soit ces instruments internationaux n'entreront probablement jamais en vigueur, soit ils sont complémentaires de la DRE (pour plus de précisions, voir le point 6.4 du document de travail).


Deze internationale instrumenten zullen naar verwachting nooit in werking treden of vormen een aanvulling op de ELD (zie punt 6.4 van het werkdocument voor meer informatie).

Soit ces instruments internationaux n'entreront probablement jamais en vigueur, soit ils sont complémentaires de la DRE (pour plus de précisions, voir le point 6.4 du document de travail).


Bij gebrek aan een geharmoniseerd kader om de nauwkeurigheid en integriteit van benchmarks die worden gebruikt in financiële instrumenten en financiële overeenkomsten in de Unie te waarborgen, is het derhalve waarschijnlijk dat verschillen tussen de regelingen van de lidstaten belemmeringen zullen vormen voor de goede werking van de interne markt, wat het aanbieden van benchmarks betreft.

En l'absence de cadre harmonisé garantissant l'exactitude et l'intégrité des indices de référence utilisés dans le cadre d'instruments et de contrats financiers dans l'Union, il est donc probable que les différences de législation entre États membres créeront des obstacles au bon fonctionnement du marché intérieur de la fourniture d'indices de référence.


87. onderstreept de noodzaak van een duidelijk referentiepunt op basis waarvan de Commissie de vorderingen ten aanzien van de verwezenlijking van de (sub)doelen moet meten; is in dit verband verheugd over het werk van het Europees Milieuagentschap met betrekking tot het biodiversiteitsinformatiesysteem voor Europa (BISE) en de biodiversiteitsreferentiesituatie, die nuttige instrumenten zullen vormen voor de verbetering en afstelling van het beleid op het gebied van biodiversiteit, met name voor het strategisch plan dat de Commissie aan het ontwikkelen is; benadrukt dat het beter is de bestaande gegevens te gebruiken dan aan te dringen ...[+++]

87. souligne la nécessité d'élaborer une base de référence claire, à partir de laquelle la Commission pourrait mesurer les progrès accomplis par rapport aux (sous-)objectifs fixés; se félicite, à cet égard, du travail réalisé par l'Agence européenne pour l'environnement en ce qui concerne le système d'information européen sur la biodiversité (BISE) et le niveau de référence en la matière, deux outils qui contribueront utilement à améliorer et à affiner la politique dans ce domaine, en particulier dans le cadre du plan stratégique que la Commission est occupée à élaborer; souligne qu'il est préférable d'utiliser les données disponibles ...[+++]


87. onderstreept de noodzaak van een duidelijk referentiepunt op basis waarvan de Commissie de vorderingen ten aanzien van de verwezenlijking van de (sub)doelen moet meten; is in dit verband verheugd over het werk van het Europees Milieuagentschap met betrekking tot het biodiversiteitsinformatiesysteem voor Europa (BISE) en de biodiversiteitsreferentiesituatie, die nuttige instrumenten zullen vormen voor de verbetering en afstelling van het beleid op het gebied van biodiversiteit, met name voor het strategisch plan dat de Commissie aan het ontwikkelen is; benadrukt dat het beter is de bestaande gegevens te gebruiken dan aan te dringen ...[+++]

87. souligne la nécessité d'élaborer une base de référence claire, à partir de laquelle la Commission pourrait mesurer les progrès accomplis par rapport aux (sous-)objectifs fixés; se félicite, à cet égard, du travail réalisé par l'Agence européenne pour l'environnement en ce qui concerne le système d'information européen sur la biodiversité (BISE) et le niveau de référence en la matière, deux outils qui contribueront utilement à améliorer et à affiner la politique dans ce domaine, en particulier dans le cadre du plan stratégique que la Commission est occupée à élaborer; souligne qu'il est préférable d'utiliser les données disponibles ...[+++]


87. onderstreept de noodzaak van een duidelijk referentiepunt op basis waarvan de Commissie de vorderingen ten aanzien van de verwezenlijking van de (sub)doelen moet meten; verwelkomt in dit verband de door het Europees Milieuagentschap vastgestelde biodiversiteitsreferentiesituatie; is in dit verband verheugd over het werk van het Europees Milieuagentschap met betrekking tot het biodiversiteitsinformatiesysteem voor Europa (BISE) en de biodiversiteitsreferentiesituatie, die nuttige instrumenten zullen vormen voor de verbetering en afstelling van het beleid op het gebied van biodiversiteit, met name voor het strategisch plan dat de Com ...[+++]

87. souligne la nécessité d'élaborer une base de référence claire, à partir de laquelle la Commission pourrait mesurer les progrès accomplis par rapport aux (sous-)objectifs fixés; salue, dans ce contexte, le niveau de référence en matière de biodiversité élaboré par l'Agence européenne pour l'environnement; se félicite, à cet égard, du travail réalisé par l'Agence européenne pour l'environnement en ce qui concerne le système d'information européen sur la biodiversité (BISE) et le niveau de référence en la matière, deux outils qui contribueront utilement à améliorer et à affiner la politique dans ce domaine, en particulier dans le cadr ...[+++]


Op basis van dit mandaat zullen één of meerdere juridisch dwingende instrumenten moeten gecreëerd worden die zullen gebruikt worden om “huiselijk geweld te voorkomen en bestrijden, inclusief specifieke vormen en andere vormen van geweld tegen vrouwen, met als doel slachtoffers van dergelijke gewelddaden te beschermen en te ondersteunen en de daders te vervolgen”.

Sur la base de ce mandat, un ou plusieurs instruments juridiquement contraignants devront être créés, qui seront utilisés pour prévenir et lutter contre la violence domestique, en ce compris les formes spécifiques et d’autres formes de violence à l’égard des femmes, dans le but de protéger et soutenir les victimes de tels actes de violence et poursuivre leurs auteurs.


Europese toegevoegde waarde zal een cruciaal element zijn van de nieuwe platforms voor eigen en vreemd vermogen, waarvan de beginselen de basis zullen vormen voor alle toekomstige financiële instrumenten in het MFK voor 2014-2020.

La valeur ajoutée européenne sera un élément clé des nouvelles plateformes de capital et de dette dont les principes seront à la base de tous les futurs instruments financiers du cadre financier pluriannuel pour la période 2014-2020.


Het stadium waarin de onderhandelingen over een overeenkomst zich bevinden, voorwaarden waarover tijdens de onderhandelingen over de overeenkomst voorlopig overeenstemming is bereikt, de mogelijkheid financiële instrumenten te plaatsen, voorwaarden waaronder financiële instrumenten in de handel zullen worden gebracht of voorlopige voorwaarden voor de plaatsing van financiële instrumenten, kunnen relevante informatie voor beleggers vormen.

L'état d'avancement des négociations des contrats, les modalités temporairement acceptées dans le cadre de celles-ci, la possibilité de placement des instruments financiers, les futures conditions de commercialisation ou les modalités temporaires relatives au placement d'instruments financiers sont autant d'informations qui peuvent s'avérer utiles pour les investisseurs.


Deze instrumenten zullen een aanvulling vormen op de kaderrichtlijn en zich alleen richten op arbeidskrachten in loondienst.

Ces instruments seront complémentaires de la directive-cadre et ne concerneront que les travailleurs salariés.


w