Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "instrumenten waarover ze thans " (Nederlands → Frans) :

Er kan geen geloofwaardige vooruitgang in het asiel- en immigratiebeleid worden geboekt als de leden van de Europese Unie niet een minimum aan solidariteit ten toon spreiden en als ze de instrumenten waarover ze thans beschikken niet ten volle benutten.

Il n'y aura pas d'avancée crédible dans la politique d'asile et d'immigration si les membres de l'Union européenne ne font pas preuve d'un minimum de solidarité et s'ils ne donnent pas une pleine portée aux instruments dont on dispose pour l'instant.


Alle instrumenten die de EU tot haar beschikking heeft, moet ze ook kunnen gebruiken (met name de politieke, economische en militaire instrumenten waarover ze beschikt, met dien verstande dat de militaire middelen de vredeshandhaving betreffen en niet offensieve militaire capaciteiten).

Il faut que l'UE puisse utiliser tous les instruments qu'elle a à sa disposition (notamment les instruments politiques, économiques et militaires dont elle dispose, étant entendu que les moyens militaires doivent être affectés au maintien de la paix et non pas à des opérations militaires offensives).


Alle instrumenten die de EU tot haar beschikking heeft, moet ze ook kunnen gebruiken (met name de politieke, economische en militaire instrumenten waarover ze beschikt, met dien verstande dat de militaire middelen de vredeshandhaving betreffen en niet offensieve militaire capaciteiten).

Il faut que l'UE puisse utiliser tous les instruments qu'elle a à sa disposition (notamment les instruments politiques, économiques et militaires dont elle dispose, étant entendu que les moyens militaires doivent être affectés au maintien de la paix et non pas à des opérations militaires offensives).


De eis om voorwetenschap openbaar te maken kan voor kleine en middelgrote ondernemingen als omschreven in Richtlijn 2014/65/EU van het Europees Parlement en de Raad waarvan de financiële instrumenten zijn toegelaten voor handel op mkb-groeimarkten, bijzonder lastig zijn vanwege de kosten van de opvolging van de informatie waarover ze beschikken en het inwinnen van juridisch advies over de vraag of en wanneer informatie moet worden openbaar gemaakt.

L’obligation de divulguer les informations privilégiées peut se révéler lourde pour les petites et moyennes entreprises, au sens de la directive 2014/65/UE du Parlement européen et du Conseil , dont les instruments financiers sont admis à la négociation sur les marchés de croissance des PME, compte tenu des coûts qu’impliquent le suivi des informations en leur possession et la consultation d’un conseil juridique sur la nécessité de publier ces informations et le moment où cette publication doit intervenir.


3. Inzake geldbeleggingen legt artikel 115 van de wet van 21 december 2013 houdende diverse fiscale en financiële bepalingen deze instellingen, die op federaal niveau behoren tot subsector S1311, de verplichting op hun financiële activa aldus te consolideren: - Door hun beschikbare gelden op zicht te plaatsen op een rekening geopend bij de door de Staat aangewezen instelling, thans bij bpost; - Door de andere beschikbare gelden rechtstreeks bij de Schatkist te plaatsen of door ze te beleggen in financiële ...[+++]

3. En matière de placements de trésorerie, l'article 115 de la loi du 21 décembre 2013 portant des dispositions fiscales et financières diverses impose à ces organismes qui relèvent au niveau fédéral du sous-secteur S1311 de consolider leurs actifs financiers de la manière suivante: - En déposant leurs disponibilités à vue sur un compte courant ouvert auprès de l'institution désignée par l'État, actuellement auprès de bpost; - En plaçant les autres disponibilités directement auprès du Trésor ou en les investissant en instruments financiers émis par l'État fédéral.


Met name moet de Commissie bevoegd zijn gedelegeerde handelingen vast te stellen ter precisering van de gegevens die moeten worden opgenomen in de standaardovereenkomst tussen de bewaarder en de beheermaatschappij of de beleggingsmaatschappij, de voorwaarden voor de uitvoering van bewaartaken, inclusief het soort financiële instrumenten dat onder de bewaartaken van de bewaarder moet vallen, de voorwaarden waaronder de bewaarder zijn bewaartaken mag uitoefenen ten aanzien van financiële instrumenten die bij een centrale bewaarder zijn geregistreerd en de voorwaarden waaronder de bewaarder nominatief uitgegeven financiële instrumenten die ...[+++]

En particulier, la Commission devrait être habilitée à adopter des actes délégués afin de préciser les renseignements devant être inclus dans l’accord-type entre le dépositaire et la société de gestion ou la société d’investissement, les conditions d’exercice des fonctions de dépositaire, y compris le type d’instruments financiers qui devraient entrer dans le champ des missions de conservation du dépositaire, les modalités d’exercice des missions de conservation du dépositaire à l’égard d’instruments financiers enregistrés auprès d’un ...[+++]


Daar werk het allerbelangrijkste en meest doeltreffende middel is om tot blijvende verbeteringen voor personen met een handicap te komen en om hen volledig in de maatschappij te integreren, zal bijzondere aandacht worden besteed aan de mainstreaming van gehandicaptenvraagstukken in al het beleid dat met werk te maken heeft en vooral bij alles wat met onderwijs en levenslang leren [15] te maken heeft. Daarbij zal de Commissie gebruik maken van alle instrumenten, waarover ze beschikt.

L'emploi restant le meilleur moyen d'engendrer des améliorations durables pour les personnes handicapées et de parvenir à intégrer pleinement celles-ci à la vie sociale, une attention particulière sera accordée à l'intégration des questions de handicap dans les politiques ayant trait à l'emploi, en particulier dans le domaine de l'éducation et de la formation tout au long de la vie [15]. À cette fin, la Commission utilisera toutes les voies à sa disposition pour agir.


Van de verschillende instrumenten die momenteel in gebruik zijn, die nu worden ingevoerd of waarover wordt gesproken, zijn er maar zes waarbij persoonsgegevens op EU-niveau worden verzameld of opgeslagen: SIS (en SIS II), VIS, Eurodac, DIS, Europol en Eurojust.

Parmi les divers instruments actuellement utilisés ou en cours de mise en œuvre ou d'examen, seuls six prévoient la collecte ou le stockage de données à caractère personnel au niveau de l'UE, à savoir le SIS (et le SIS II), le VIS, EURODAC, le SID, Europol et Eurojust.


Zoals de heer Vandenberghe, voorzitter van de commissie, die jaren bij het Europees Hof voor de Rechten van de Mens heeft gewerkt en dus weet waarover hij spreekt, heeft uitgelegd, hebben de parketten en de politie altijd spontaan de neiging om de wetgevende instrumenten waarover ze beschikken, zo ruim mogelijk te gebruiken.

Comme l'a expliqué en commission le président, M. Vandenberghe, qui sait de quoi il parle puisqu'il a travaillé plusieurs années à la Cour européenne des droits de l'homme, les parquets et la police ont toujours une tendance naturelle à considérer les outils légistiques dont ils disposent de la manière la plus extensive possible.


Zou Europa, met de instrumenten waarover het thans beschikt, de crisis in Joegoslavië van 1991 tot 1995 succesvoller hebben kunnen aanpakken?

Pourrions-nous gérer aujourd'hui seuls, grâce à nos instruments actuels, la crise yougoslave des années 1991-1995 avec plus de succès ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instrumenten waarover ze thans' ->

Date index: 2020-12-10
w