Z
e omvatten tevens de inventaris van de interieurelementen die behoude
n en/of hergebruikt moeten worden, zoals deuren, vensters, luiken met hang- en sluitwerk, stucwerkversiering, schilderingen, tegels, zolderingen, trappen, schoorsteenmantels, vloeren, muurbekledingen en roerende voorwer
pen als werktuigen, instrumenten, meubilair, luchters, beelden, schilderijen, spiegels, lambriseringen, parket en andere cultuurgoederen, inzonderheid de bijhorende ui
...[+++]trusting en decoratieve elementen die integrerend deel uitmaken van het monument; Ils contiennent également l'inventaire des éléments de l'intérieur qui doivent être maintenus et/ou réuti
lisés, tels que des portes, fenêtres, volets équipés de quincaillerie, décorations en stuc, peintures, dalles, combles, escaliers, manteaux de cheminée, revêtements de sol, revêtements muraux et des biens mobiliers t
els que des outils, instruments, meubles, lustres, sculptures, peintures, miroirs, lambris, parquet et autres biens culturels, notamment l'équipement y afférent et les éléments décoratifs qui font partie intégrante du m
...[+++]onument;