Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «instrumenten moet europa » (Néerlandais → Français) :

De lokale ICT-infrastructuur (breedband, inhoud, instrumenten) moet in sommige delen van Europa nog worden verbeterd.

La nécessité d’améliorer les infrastructures locales pour les TIC (haut débit, contenus, outils) persiste dans certaines régions d'Europe.


Welke instrumenten moet Europa ontwikkelen om dat proces te ondersteunen ?

Quels instruments l'Europe doit-elle développer pour soutenir ce processus ?


Hiermee moet een breed scala aan instrumenten ter beschikking komen van de Commissie en het Europees ruimteagentschap (ESA), zodat Europa in 2008 beschikt over eigen monitoringcapaciteit.

Le but visé est de déployer le large éventail d'instruments dont dispose la Commission et l'Agence européenne pour l'environnement (AEE) afin de mettre en place une capacité européenne de suivi d'ici à 2008.


Europa wordt nu echter geconfronteerd met nieuwe veiligheidsproblemen en de huidige instrumenten volstaan niet langer. De Schengengrenscode moet daarom worden in die zin worden bijgewerkt dat de termijnen voor controles aan de binnengrenzen worden verlengd, wat wel gepaard moet gaan met sterkere waarborgen.

Les outils en place ont démontré leur utilité pour l'Europe jusqu'à présent, mais face à de nouveaux défis en matière de sécurité, le code frontières Schengen doit être actualisé pour prolonger les périodes maximales de réintroduction temporaire des contrôles aux frontières, assorties de garanties renforcées.


Het fenomeen van de land grab moet gestopt worden en ook vanuit Europa moet een duidelijk signaal gegeven worden. We moeten de juiste instrumenten aanreiken aan de lokale bevolkingen om de contracten juridisch te bestrijden.

Il faut mettre un terme au phénomène de l'accaparement des terres et l'Europe doit, elle aussi, envoyer un signal clair en ce sens.Nous devons mettre à la disposition des populations locales les instruments adéquats pour attaquer juridiquement les contrats.


G. wijst er nogmaals op dat de Europese Unie, als lid van het Kwartet (dat voorts bestaat uit de Verenigde Naties, de Verenigde Staten en de Russische Federatie), een bijzondere verantwoordelijkheid draagt voor vrede en veiligheid in het Midden-Oosten, een buurregio van Europa, en dat bijgevolg werk moet worden gemaakt van een verbetering van de instrumenten en methodes tot coördinatie van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid (GBVB), ...[+++]

G. considérant que l'Union européenne, en tant que membre du Quartet — qui comprend aussi les Nations unies, les États-Unis et la Fédération de Russie —, est investie d'une responsabilité particulière en ce qui concerne la paix et la sécurité au Proche-Orient, une région voisine de l'Europe, et qu'il y a donc lieu d'améliorer les instruments et les méthodes de coordination de la politique étrangère et de sécurité commune (PESC), en se fondant sur les articles 15 et 16 du traité sur l'Union européenne;


Europa moet de instrumenten krijgen om balans te houden met het intergouvernementalisme.

L'Europe doit se voir dotée d'instruments lui permettant de maintenir un équilibre avec l'intergouvernementalisme.


Europa moet over meer accurate analyse- instrumenten kunnen beschikken (satellieten, centra voor het inzamelen van inlichtingen) en daarbij optimaal gebruik maken van de reeds binnen de NAVO bestaande structuren.

L'Europe doit se doter d'une meilleure capacité d'analyse (satellites, centres de collectes de renseignements) et tirer parti des structures déjà en place au sein de l'OTAN.


Bij de bestrijding van mensenhandel moet ten volle gebruik worden gemaakt van bestaande instrumenten inzake de inbeslagneming en de confiscatie van opbrengsten van misdrijven, zoals het Verdrag van de Verenigde Naties tegen grensoverschrijdende georganiseerde misdaad en de protocollen daarbij, het Verdrag inzake het witwassen, de opsporing, de inbeslagneming en de confiscatie van opbrengsten van misdrijven van de Raad van Europa van 1990, Kaderbesl ...[+++]

Dans le cadre de la lutte contre la traite des êtres humains, il convient d’utiliser pleinement les instruments existants en matière de saisie et de confiscation des produits du crime, tels que la convention des Nations unies contre la criminalité transnationale organisée et les protocoles s’y rapportant, la convention du Conseil de l’Europe de 1990, relative au blanchiment, au dépistage, à la saisie et à la confiscation des produits du crime, la décision-cadre 2001/500/JAI du Conseil du 26 juin 2001 concernant le blanchiment d’argent ...[+++]


Waar en indien nodig moet er gebruik worden gemaakt van en moet er ondersteuning worden gegeven aan bestaande instrumenten en processen, zoals het ECTS voor de transfer van studiepunten en het "Bologna"-proces, dat de convergentie in het hoger onderwijs in Europa beoogt te bevorderen.

Selon le cas, les instruments et processus existants, tels que le système européen d'unités capitalisables transférables (ECTS) et le "processus de Bologne", qui favorise la convergence dans l'enseignement tertiaire en Europe, doivent être utilisés et soutenus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instrumenten moet europa' ->

Date index: 2021-05-15
w