Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «instruction 35 2002 02 guidelines » (Néerlandais → Français) :

- Instruction 35/2002/02 : Guidelines for PSCOs on Electronic Charts (Richtsnoeren voor inspecteurs inzake havenstaatcontrole betreffende elektronische kaarten),

- Instruction 35/2002/02 : Guidelines for PSCOs on Electronic Charts (Orientations pour les inspecteurs chargés du contrôle des navires par l'Etat du port concernant les cartes électroniques),


Instruction 35/2002/02: Guidelines for PSCOs on Electronic Charts (Richtsnoeren voor inspecteurs inzake havenstaatcontrole betreffende elektronische kaarten),

Instruction 37/2004/05: Guidelines on the Inspection of Hours of Work/Rest (instruction 37/2004/05: Directives pour l'inspection portant sur les heures de travail et de repos),


- Instruction 39/2006/02 : Guidelines for Port State Control Officers on Control of GMDSS, (Richtsnoeren voor inspecteurs inzake havenstaatcontrole betreffende de controle van het GMDSS),

- Instruction 39/2006/02 : Guidelines for Port State Control Officers on Control of GMDSS (Orientations pour les inspecteurs chargés du contrôle des navires par l'Etat du port concernant le contrôle du SMDSM),


- Instruction 38/2005/02 : Guidelines for PSCO's Checking a Voyage Data Recorder (VDR) (Richtsnoeren voor inspecteurs inzake havenstaatcontrole voor de controle van een reisgegevensrecorder (VDR),

- Instruction 38/2005/02 : Guidelines for PSCO's Checking a Voyage Data Recorder (VDR) [Orientations pour les inspecteurs chargés du contrôle des navires par l'Etat du port concernant la vérification de l'enregistreur des données du voyage (VDR)],


- Instruction 37/2004/02 : Guidelines in Compliance with STCW 78/95 Convention as Amended (Richtsnoeren overeenkomstig het STCW-verdrag nr. 78/95, als gewijzigd),

- Instruction 37/2004/02 : Guidelines in Compliance with STCW 78/95 Convention as Amended (Orientations en conformité avec la convention STCW 78/95, telle que modifiée),


(1) Arrest van het Hof van 19 februari 2002 in zaak C-35/99 (verzoek van de Pretore di Pinerolo bij beschikking om een prejudiciële beslissing) : Strafzaak tegen Manuele Arduino :(« Bindende tariefregeling voor advocaten — Besluit van de Nationale Raad van de Orde — Goedkeuring door de minister van Justitie — Artikelen 5 en 85 EG-Verdrag (thans artikelen 10 EG en 81 EG) ») (2002/C 109/02); PB C 109 van 4 mei 2002, blz. 1.

(1) Arrêt de la Cour du 19 février 2002 dans l'affaire C-35/99 (demande de décision préjudicielle du Pretore di Pinerolo): Manuele Arduino/ (« Tarif obligatoire des honoraires d'avocat — Délibération du Conseil national de l'ordre — Approbation par le ministre de la Justice — Articles 5 et 85 du traité CE (devenus articles 10 CE et 81 CE) ») (2002/C 109/02); JO C 109 du 4 mai 2002, p. 1.


(1) Arrest van het Hof van 19 februari 2002 in zaak C-35/99 (verzoek van de Pretore di Pinerolo bij beschikking om een prejudiciële beslissing) : Strafzaak tegen Manuele Arduino : (« Bindende tariefregeling voor advocaten — Besluit van de Nationale Raad van de Orde — Goedkeuring door de minister van Justitie — Artikelen 5 en 85 EG-Verdrag (thans artikelen 10 EG en 81 EG) ») (2002/C 109/02); PB C 109 van 4 mei 2002, blz. 1.

(1) Arrêt de la Cour du 19 février 2002 dans l'affaire C-35/99 (demande de décision préjudicielle du Pretore di Pinerolo): Manuele Arduino/ (« Tarif obligatoire des honoraires d'avocat — Délibération du Conseil national de l'ordre — Approbation par le ministre de la Justice — Articles 5 et 85 du traité CE (devenus articles 10 CE et 81 CE) ») (2002/C 109/02); JO C 109 du 4 mai 2002, p. 1.


1) 189,02 euro, als het bruto maandloon lager is dan of gelijk aan 1.262,28 euro voor het jaar 2001; 1.287,58 euro voor het jaar 2002; 1.313,35 euro voor het jaar 2003 en 1.313,35 euro, vermenigvuldigd met een aanpassingscoëfficiënt, voor de daarop volgende jaren;

1) 189,02 euros, si la rémunération mensuelle brute est inférieure ou égale à 1.262,28 euros pour l'année 2001; 1.287,58 euros pour l'année 2002; 1.313,35 euros pour l'année 2003 et 1.313,35 euros, multiplié par un coefficient d'adaptation pour les années suivantes;


Voor de verkoopseizoenen 2001/02 en 2002/03 wordt bij wijze van interventiemaatregel aanpassingssteun toegekend aan de raffinaderijen voor het raffineren van preferentiële ruwe rietsuiker die daarvoor op grond van de in artikel 35 bedoelde bepalingen in de Gemeenschap wordt ingevoerd.

Pendant les campagnes de commercialisation 2001/02 et 2002/03 il est octroyé à titre de mesure d'intervention une aide d'adaptation à l'industrie du raffinage de sucre brut de canne préférentiel importé à cette fin dans la Communauté en vertu des dispositions visées à l'article 35.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instruction 35 2002 02 guidelines' ->

Date index: 2021-09-15
w