Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "instroom in langdurige werkloosheid verloopt traag " (Nederlands → Frans) :

Deze benaderingen waren bedoeld om de instroom in de langdurige werkloosheid te voorkomen en de uitstroom eruit te bespoedigen door een intensiever toepassing van activerende maatregelen, zoals scholing, werkervaring en gesubsidieerde banen voor werklozen.

Elles visaient à prévenir l'entrée dans le chômage de longue durée et à en accélérer la sortie à travers le recours accru à des mesures actives telles que la formation, les stages et les emplois subventionnés pour les chômeurs.


De algemene economische toestand bepaalt in belangrijke mate het percentage langdurig werklozen en de instroom in langdurige werkloosheid, maar toch bestaan er grote verschillen tussen de lidstaten.

En général, dans l’UE, un chômeur de longue durée sur cinq n’a jamais travaillé et, dans trois cas sur quatre, il a moins de 35 ans, d’où des risques de marginalisation[3].


Aangezien het herstel maar traag verloopt en er nog steeds sprake is van een zekere starheid, zullen er in 2004 maar heel weinig nieuwe banen bij komen en zal de werkloosheid waarschijnlijk licht oplopen tot 8,2% in 2004 (9,1% in de eurozone), waarna in 2005 opnieuw een daling zal inzetten [6].

Etant donné la lenteur de la reprise et la persistance de certaines rigidités, très peu d'emplois seront créés en 2004 et le taux de chômage devrait continuer de croître légèrement pour atteindre 8,2% en 2004 (9,1% dans la zone euro), avant de s'infléchir à la baisse en 2005 [6].


Op basis van cijfergegevens van de Europese Commissie (zie verder onder het hoofdstuk II B - Langdurige werkloosheid en herintredekansen in de arbeidsmarkt) kan worden geconcludeerd dat er geen rechtstreekse correlatie bestaat tussen de instroom in de werkloosheid en langdurige werkloosheid.

L'on peut déduire de données chiffrées de la Commission européenne (voir infra , au chapitre II B ­ Chômage de longue durée et possibilités de réintégration dans le marché du travail) qu'il n'y a pas de corrélation directe entre l'entrée dans le régime de chômage et le chômage de longue durée.


De volgende tabel geeft voor de verschillende Lid-Staten van de Europese Unie de instroom in de werkloosheid in de periode 1990-1994 en de graad van langdurige werkloosheid in 1995 weer.

Le tableau ci-dessous indique quels furent les taux de nouveaux chômeurs dans la période 1990-1994 et quel a été le taux de chômage de longue durée, en 1995, dans les divers États membres de l'Union européenne.


Deze gegevens suggereren vooreerst dat een beleid gericht op het verminderen van de instroom in de werkloosheid, hoe belangrijk ook, niet het meest probate middel is in de strijd tegen langdurige werkloosheid.

Ces données suggèrent tout d'abord que, si importantes soient-elles, les politiques axées sur la diminution de l'afflux dans le chômage ne constituent pas le moyen le plus efficace pour lutter contre le chômage de longue durée.


Tabel 22. ­ Instroom in de werkloosheid en graad van langdurige werkloosheid

Tableau 22. ­ Taux d'augmentation du chômage et taux de chômage de longue durée


Oostenrijk en Zweden kenden in de periode 1990-1994 een hoge instroom in de werkloosheid, maar in geen van beide landen ging dit gepaard met een hoge graad van langdurige werkloosheid.

Il y a eu un important afflux de chômeurs en Autriche et en Suède, durant la période 1990-1994, mais cela ne s'est traduit, dans aucun de ces deux pays, par un pourcentage élevé de chômeurs de longue durée.


De lidstaten zullen actieve en preventieve maatregelen voor werklozen en inactieven ontwikkelen die erop gericht zijn de instroom in langdurige werkloosheid te voorkomen en de duurzame herintreding op de arbeidsmarkt van werklozen en inactieven te bevorderen.

Les États membres élaboreront et mettront en oeuvre des mesures actives et préventives en faveur des chômeurs et des inactifs destinées à endiguer le passage au chômage de longue durée et à encourager l'intégration durable dans l'emploi des chômeurs et des inactifs.


De preventieve en actieve aanpak van de werklozen in samenhang met de doelstelling om de instroom in langdurige werkloosheid tot een minimum te beperken, leidt tot het leidend beginsel "aan de juiste persoon op het juiste tijdstip het juiste aanbod doen".

L'approche préventive et active à l'égard des chômeurs, couplée à l'objectif visant à réduire au minimum l'entrée dans le chômage de longue durée, se traduit par le principe directeur consistant à présenter une offre appropriée à la personne appropriée au moment approprié.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instroom in langdurige werkloosheid verloopt traag' ->

Date index: 2021-10-20
w