Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedelving zonder asfyxie of verstikking
Boom
Grondverzakking
Instorten
Instorten van het terrein
Instorten van losse grond
Inzakken van het terrein
Islamitische staat
Ongeval als gevolg van instorten van brandend huis
Ongeval als gevolg van instorten van brandende kerk
Ongeval veroorzaakt door instorten van dam
Rots
Staat
Steen
Vallende
Wereldlijke staat

Vertaling van "instorten staat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE






grondverzakking | instorten van het terrein | inzakken van het terrein

effondrement de terrain






ongeval veroorzaakt door instorten van dam

accident causé par l'effondrement d'un barrage


ongeval als gevolg van instorten van brandend huis

accident dû à l'effondrement d'une maison en feu


ongeval als gevolg van instorten van brandende kerk

accident dû à l'effondrement d'une église en feu


bedelving zonder asfyxie of verstikking | instorten van gebouw, behalve door brand | vallende | boom | vallende | rots | vallende | steen

affaissement du sol, sans asphyxie ni suffocation effondrement d'un bâtiment, sauf en feu chute de:arbre | pierre | rocher |
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
F. overwegende dat Oekraïne economisch en maatschappelijk gezien op instorten staat en daardoor in feite een mislukte staat is; overwegende dat de buitenlandse schuld van Oekraïne in twee jaar tijd meer dan verdubbeld is en dat het land heeft verklaard zijn schuld aan Rusland niet te kunnen aflossen, en dat terwijl de inflatie tussen december 2014 en december 2015 is opgelopen tot 43,3 % en de afgelopen twintig jaar nog nooit zo hoog is geweest; overwegende dat 80 % van de Oekraïense bevolking volgens de VN onder de armoedegrens leeft; overwegende dat het minimumloon in Oekraïne, ondanks de rijkdommen van het land, ongeveer 50 EUR per ...[+++]

F. considérant que l'Ukraine se trouve au bord de l'effondrement économique et social et est en situation de faillite virtuelle; que sa dette a plus que doublé en deux ans, que le pays s'est déclaré incapable de rembourser sa dette à la Russie et que l'inflation y a atteint un niveau de 43,3 % entre décembre 2014 et décembre 2015, son taux le plus haut en vingt ans; que, d'après les Nations unies, 80 % des Ukrainiens vivent sous le seuil de pauvreté; que, malgré la richesse du pays, le salaire mensuel minimal tourne autour de 50 euros, soit le montant le plus faible d'Europe;


K. overwegende dat het nationale zorgstelsel in Jemen op instorten staat, nu het aantal gevallen van knokkelkoorts toeneemt, patiënten met een chronische ziekte geen behandeling krijgen en vitale medische benodigdheden en medisch personeel niet tot bij de beoogde personen raken;

K. considérant que le système national de soins de santé est engorgé, que les cas de dengue augmentent, que les traitements des maladies chroniques font défaut et que les fournitures médicales de base et le personnel médical n'arrivent plus jusqu'aux personnes qui en ont besoin;


G. overwegende dat het gezondheidsstelsel op instorten staat en dat door het sluiten van de vaccinatiediensten ongeveer 2,6 miljoen kinderen jonger dan vijftien jaar het risico lopen besmet te raken met de mazzelen en 2,5 miljoen kinderen met buikloop, een potentieel dodelijke ziekte die zich tijdens conflicten en volksverhuizingen snel verspreidt; overwegende dat het aantal gevallen van knokkelkoorts toeneemt, dat patiënten met chronische ziekten geen behandeling krijgen en dat vitale medische benodigdheden en medisch personeel niet tot bij de beoogde personen raken;

G. considérant que le système de santé est au bord de l'effondrement, avec l'interruption des services de vaccination qui, selon les estimations, met 2,6 millions d'enfants de moins de 15 ans en danger de contracter la rougeole et expose 2,5 millions d'enfants à la diarrhée – une maladie potentiellement mortelle qui se répand rapidement en temps de conflit et de déplacements de population; considérant que les cas de fièvre de la dengue se multiplient, que l'on manque de traitements pour les maladies chroniques, et que les fournitures médicales vitales et le personnel médical sont empêchés de rejoindre les personnes à aider;


O. overwegende dat het gezondheidsstelsel op instorten staat en dat door het sluiten van de vaccinatiediensten ongeveer 2,6 miljoen kinderen jonger dan vijftien jaar het risico lopen besmet te raken met de mazelen en 2,5 miljoen kinderen met buikloop, een potentieel dodelijke ziekte die zich tijdens conflicten en volksverhuizingen snel verspreidt; overwegende dat de knokkelkoorts-epidemie snel toeneemt, dat patiënten met chronische ziekten geen behandeling krijgen en dat vitale medische benodigdheden en medisch personeel de beoogde personen niet kunnen bereiken;

O. considérant que le système de santé est au bord de l'effondrement, avec l'interruption des services de vaccination qui met, selon les estimations, 2,6 millions d'enfants de moins de 15 ans en danger de contracter la rougeole et expose 2,5 millions d'enfants à la diarrhée – une maladie potentiellement mortelle qui se répand rapidement en temps de conflit et de déplacements de population; que l'épidémie de dengue progresse rapidement, que l'on manque de traitements pour les maladies chroniques, et que les fournitures médicales vitales et le personnel sont empêchés de rejoindre les personnes à aider;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Geleidelijk aan ziet men een algemene ontmanteling van het gerechtelijk apparaat, dat wordt hervormd met behulp van ontwerpen die naar zijn oordeel vooral spectaculair ogen, alsof men elk jaar de gevel van een huis dat op instorten staat, een nieuwe verfbeurt zou geven.

L'on assiste petit à petit à la déliquescence générale de l'appareil judiciaire, que l'on réforme à coups de projets qui sont, à son avis, essentiellement spectaculaires, un peu comme si tous les ans, on s'évertuait à repeindre la façade d'une maison qui se lézarde et qui tombe en ruine.


Geleidelijk aan ziet men een algemene ontmanteling van het gerechtelijk apparaat, dat wordt hervormd met behulp van ontwerpen die naar zijn oordeel vooral spectaculair ogen, alsof men elk jaar de gevel van een huis dat op instorten staat, een nieuwe verfbeurt zou geven.

L'on assiste petit à petit à la déliquescence générale de l'appareil judiciaire, que l'on réforme à coups de projets qui sont, à son avis, essentiellement spectaculaires, un peu comme si tous les ans, on s'évertuait à repeindre la façade d'une maison qui se lézarde et qui tombe en ruine.


K. overwegende dat diverse bronnen melden dat dokters, verplegers en medische hulpverleners in Syrië opzettelijk en stelselmatig worden geviseerd, opgesloten, gefolterd en gedood door regeringsgezinde troepen, extremistische groeperingen en krachten die zich tegen het Assad-regime verzetten; overwegende dat dokters ervoor gewaarschuwd hebben dat het medisch stelsel in Syrië op het instorten staat;

K. considérant que, selon de nombreuses sources, des médecins, des infirmières et des auxiliaires médicaux en Syrie ont été délibérément et systématiquement ciblés, détenus, torturés et tués par les forces pro-gouvernementales, des groupes extrémistes et les forces d'opposition au régime d'Assad; considérant que les médecins ont prévenu que le système médical en Syrie était sur ​​le point de s'effondrer;


Ook de werf asiel en migratie is zeer kaduuk en staat op instorten.

Le chantier de l'asile et de la migration est aussi très caduc et est en train de s'effondrer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instorten staat' ->

Date index: 2025-06-22
w