Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BIRA
Belgisch Instituut voor Ruimte-aeronomie
Belgisch Instituut voor Ruimte-aëronomie
Instituut voor Ruimte aëronomie

Vertaling van "instituut voor ruimte-aëronomie ter gelegenheid " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Instituut voor Ruimte aëronomie

Institut d'Aéronomie spatiale


Belgisch Instituut voor Ruimte-aeronomie

Institut d'aéronomie spatiale de Belgique


Belgisch Instituut voor Ruimte-aëronomie | BIRA [Abbr.]

Institut d'aéronomie spatiale de Belgique | IASB [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gelet op de Grondwet, artikel 37; Gelet op het koninklijk besluit van 20 april 1965 tot vaststelling van het organiek statuut van de federale wetenschappelijke instellingen, artikel 2, tweede lid, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 25 februari 2008; Gelet op het koninklijk besluit van 25 november 1964 houdende oprichting als wetenschappelijke instelling van het Belgisch Instituut voor Ruimte-Aëronomie, vervangen bij het koninklijk besluit van 8 april 2002; Gelet op het voorstel van de Wetenschappelijke Raad van het Belgisch Instituut voor Ruimte-Aërono-mie op 12 september 2014; Overwegende dat Wij publiek blijk willen geven van Onze grote belangstelling voor de activiteiten en de internationale uitstraling van het ...[+++]

Vu la Constitution, l'article 37; Vu l'arrêté royal du 20 avril 1965 fixant le statut organique des établissements scientifiques fédéraux, l'article 2, alinéa 2, modifié par l'arrêté royal du 25 février 2008; Vu l'arrêté royal du 25 novembre 1964 portant constitution en établissement scientifique de l'Institut d'Aéronomie spatiale de Belgique, remplacé par l'arrêté royal du 8 avril 2002; Vu la demande formulée par le Conseil scientifique de l'Institut d'Aéronomie spatiale de Belgique, le 12 septembre 2014; Voulant donner un témoignage public de Notre haut intérêt pour l'action ...[+++]


Overwegende dat het, om functionele redenen, noodzakelijk is de samenstelling van de Directieraad van het Koninklijk Belgisch Instituut voor Ruimte-Aëronomie uit te breiden om een minimale vertegenwoordiging in dit orgaan te waarborgen en dat om de juiste toepassing te waarborgen van de personeelsstatuten zoals die nu van toepassing zijn;

Considérant qu'il convient, pour des raisons fonctionnelles, d'élargir la composition du Conseil de direction de l'Institut royal d'Aéronomie spatiale de Belgique pour assurer une représentation minimale au sein de cet organe et cela afin d'assurer l'application correcte des statuts du personnel tels qu'ils sont actuellement d'application;


Art. 4. Het ministerieel besluit van 13 december 2010 betreffende de samenstelling van de Directieraad van het Koninklijk Belgisch Instituut voor Ruimte-Aëronomie, gewijzigd bij de ministeriële besluiten van 17 januari 2013 en 6 oktober 2015, wordt opgeheven.

Art. 4. L'arrêté ministériel du 13 décembre 2010 relatif à la composition du Conseil de direction de l'Institut royal d'Aéronomie spatiale de Belgique, modifié par les arrêtés ministériels des 17 janvier 2013 et 6 octobre 2015, est abrogé.


Gelet op de aanvraag geformuleerd door de Algemeen Directeur a.i. van het Koninklijk Belgisch Instituut voor Ruimte-Aëronomie van 4 september 2017,

Vu la demande formulée par la Directrice générale a.i. de l'Institut royal d'Aéronomie spatiale de Belgique, le 4 septembre 2017,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op het ministerieel besluit van 13 december 2010 betreffende de samenstelling van de Directieraad van het Koninklijk Belgisch Instituut voor Ruimte-Aëronomie, gewijzigd bij de ministeriele besluiten van 17 januari 2013 en 6 oktober 2015;

Vu l'arrêté ministériel du 13 décembre 2010 relatif à la composition du Conseil de direction de l'Institut royal d'Aéronomie spatiale de Belgique, modifié par les arrêtés ministériels des 17 janvier 2013 et 6 octobre 2015;


PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WETENSCHAPSBELEID - 5 DECEMBER 2017. - Ministerieel besluit betreffende de samenstelling van de Directieraad van het Koninklijk Belgisch Instituut voor Ruimte-Aëronomie

SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION POLITIQUE SCIENTIFIQUE - 5 DECEMBRE 2017. - Arrêté ministériel relatif à la composition du Conseil de direction de l'Institut royal d'Aéronomie spatiale de Belgique


Art. 2. In de Nederlandse versie in ieder besluit of elke verordening waarin er sprake is, worden de woorden "Belgisch Instituut voor Ruimte-Aëronomie" vervangen door de woorden " Koninklijk Belgisch Instituut voor Ruimte-Aëronomie".

Art. 2. Dans la version française de tout arrêté ou règlement où il en est fait mention, les mots "Institut d'Aéronomie spatiale de Belgique" sont remplacés par les mots "Institut royal d'Aéronomie spatiale de Belgique".


26 OKTOBER 2015. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 25 februari 2010 tot vaststelling van het organogram van het Belgisch Instituut voor Ruimte-Aëronomie De Staatssecretaris voor Wetenschapsbeleid, Gelet op het koninklijk besluit van 20 april 1965 tot vaststelling van het organiek statuut van de federale wetenschappelijke instellingen, op de artikelen 1 en 3, eerste lid, vervangen bij het koninklijk besluit van 25 februari 2008 en op de artikelen 4bis, § 1 en 6bis, § 3, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 25 februari 2008; Gelet op het ministerieel beslui ...[+++]

26 OCTOBRE 2015. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 25 février 2010 fixant l'organigramme de l'Institut d'Aéronomie spatiale de Belgique La Secrétaire d'Etat à la Politique scientifique, Vu l'arrêté royal du 20 avril 1965 fixant le statut organique des établissements scientifiques fédéraux, les articles 1 et 3, alinéa 1 , remplacés par l'arrêté royal du 25 février 2008 et les articles 4bis, § 1 et 6bis, § 3, insérés par l'arrêté royal du 25 février 2008; Vu l'arrêté ministériel du 25 février 2010 fixant l'organigramme de l'Institut d'Aéronom ...[+++]


Art. 4. In de artikelen 8, B, 5°, 9, B, 5° en 10, B, 5°, van hetzelfde besluit, worden de vermeldingen « De heer M. Roth, afdelingshoofd bij het Belgisch Instituut voor Ruimte-aëronomie » erin telkens vervangen door de vermeldingen « Mevr. V. Pierrard, eerstaanwezend assistent bij het Belgisch Instituut voor Ruimte-aëronomie ».

Art. 4. Dans les articles 8, B, 5°, 9, B, 5° et 10, B, 5°, du même arrêté, les mentions « M. M. Roth, Chef de section à l'Institut d'Aéronomie spatiale de Belgique » y sont chaque fois remplacées par les mentions « Mme V. Pierrard, Premier Assistant à l'Institut d'Aéronomie spatiale de Belgique ».


Art. 3. In de artikelen 8, B, 5°, 9, B, 5° en 10, B, 5°, van hetzelfde besluit, worden de vermeldingen « De heer A. Scherer, Departementshoofd bij het Belgisch Instituut voor Ruimte-aëronomie » erin telkens vervangen door de vermeldingen « De heer M. Roth, Afdelingshoofd bij het Belgisch Instituut voor Ruimte-aëronomie ».

Art. 3. Dans les articles 8, B, 5°, 9, B, 5° et 10, B, 5°, du même arrêté, les mentions « M. A. Scherer, Chef de département à l'Institut d'Aéronomie spatiale de Belgique » y sont chaque fois remplacées par les mentions « M. M. Roth, Chef de section à l'Institut d'Aéronomie spatiale de Belgique ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instituut voor ruimte-aëronomie ter gelegenheid' ->

Date index: 2022-08-18
w