Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Institutioneel overleg
Institutionele samenwerking
Naad op scheiding tussen hals en ring
Samenwerking tussen Instellingen
Scheiding tussen de bytes
Scheiding tussen kerk en staat

Traduction de «institutionele scheiding tussen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




naad op scheiding tussen hals en ring

bavure au joint entre moule de bague et ébaucheur


scheiding tussen het beheer van de infrastructuur en de vervoersactiviteit

séparation entre la gestion de l'infrastructure et l'activité de transport


institutionele samenwerking [ institutioneel overleg | samenwerking tussen Instellingen ]

coopération institutionnelle [ concertation institutionnelle | coopération interinstitutionnelle ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De problematiek van de striktere eisen inzake de institutionele scheiding tussen infrastructuurbeheerders en spoorwegondernemingen zal eveneens in dat kader worden onderzocht

Le problème des exigences plus strictes concernant la séparation institutionnelle entre les gestionnaires de l'infrastructure et les entreprises ferroviaires sera également examiné dans ce cadre.


1. op Europees niveau bij de Raad voor ministers van Transport te pleiten voor een strikte institutionele scheiding tussen het beheer van de spoorinfrastructuur en de exploitatie ervan;

1. au niveau européen, de plaider auprès du Conseil des ministres du Transport pour une séparation institutionnelle stricte de la gestion de l'infrastructure ferroviaire et de son exploitation;


Ten eerste voorziet het SES2+ in volledige institutionele scheiding tussen de toezichthoudende instanties en de entiteiten waarop zij toezicht houden, om echt onafhankelijk beheer te garanderen.

Il exige tout d'abord une séparation institutionnelle complète des autorités par rapport aux entités qu’elles supervisent, en vue d'assurer une véritable indépendance de la gestion.


Van zodra de richtlijn in werking treedt, wordt institutionele scheiding tussen infrastructuurbeheerders en spoorwegondernemingen (zonder eigendomsrelaties tussen de twee types entiteiten) de regel.

La proposition prévoit que la séparation institutionnelle entre les gestionnaires de l’infrastructure et les entreprises ferroviaires (sans relations de propriété entre les deux types d’entité) devienne la règle applicable par défaut dès l’entrée en vigueur de la directive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
geestelijkheid gerechtszitting grondwet overheidsapparaat postdienst rechtstreeks gekozen kamer Grondwettelijk Hof (België) universele dienst rechten van de mens magistraat constitutionele rechtspraak parlementair onderzoek persvrijheid Hoofdstedelijk Gewest Brussels herziening van de grondwet ratificatie van een overeenkomst internationale rechtspraak buitenlandse staatsburger minister bevoegdheid van het Parlement evocatie referendum parlementszitting tweekamerstelsel disciplinaire procedure verkiesbaarheid strafverjaring decentralisatie zittingsduur scheiding tussen kerk en staat eerbiediging van het privé-leven E ...[+++]

clergé audience judiciaire constitution fonction publique service postal chambre directement élue Cour constitutionnelle (Belgique) service universel droits de l'homme magistrat juridiction constitutionnelle enquête parlementaire liberté de la presse Région de Bruxelles-Capitale révision de la constitution ratification d'accord juridiction internationale ressortissant étranger ministre compétence du Parlement evocation référendum session parlementaire bicamérisme procédure disciplinaire éligibilité prescription de peine décentralisation législature laïcité protection de la vie privée deuxième chambre pétition protection des communications Communauté germanophone commission d'enquête réforme institutionnelle ...[+++]


ontbinding van het Parlement overheidsapparaat minister verzoekschrift duurzame ontwikkeling bevoegdheid van het Parlement rechten van de verdediging evocatie plaatselijke overheid grondwet postdienst rechtstreeks gekozen kamer Handvest van de rechten van de mens Grondwettelijk Hof (België) universele dienst indeling in kiesdistricten magistraat strafprocedure telecommunicatie constitutionele rechtspraak parlementair onderzoek herziening van de grondwet geestelijkheid gerechtszitting Hoge Raad voor de Justitie belangenconflict (Belgisch institutioneel kader) gemeente Hoofdstedelijk Gewest Brussels rechtsbijstand ratificatie van een overeenkomst internationale rechtspraak buitenlandse staatsburger rechten van het individu referendum gewesten ...[+++]

dissolution du Parlement fonction publique ministre pétition développement durable compétence du Parlement droits de la défense evocation administration locale constitution service postal chambre directement élue charte des droits de l'homme Cour constitutionnelle (Belgique) service universel découpage électoral magistrat procédure pénale télécommunication juridiction constitutionnelle enquête parlementaire révision de la constitution clergé audience judiciaire Conseil supérieur de la Justice conflit d'intérêts (cadre institutionnel belge) commune Région de Bruxelles-Capitale aide judiciaire ratification d'accord juridiction internationale ressortissant étranger droit de l'individu référendum régions et communautés de Belgique session parle ...[+++]


ontbinding van het Parlement overheidsapparaat minister verzoekschrift bevoegdheid van het Parlement evocatie grondwet kiesgerechtigde leeftijd postdienst rechtstreeks gekozen kamer Handvest van de rechten van de mens Grondwettelijk Hof (België) universele dienst magistraat constitutionele rechtspraak parlementair onderzoek herziening van de grondwet geestelijkheid gerechtszitting Hoofdstedelijk Gewest Brussels ratificatie van een overeenkomst internationale rechtspraak buitenlandse staatsburger rechten van het individu referendum gewesten en gemeenschappen van België criminaliteit parlementszitting tweekamerstelsel rechten van de mens disciplinaire procedure verkiesbaarheid Duitstalige Gemeenschap decentralisatie gehandicapte zit ...[+++]

dissolution du Parlement fonction publique ministre pétition compétence du Parlement evocation constitution âge électoral service postal chambre directement élue charte des droits de l'homme Cour constitutionnelle (Belgique) service universel magistrat juridiction constitutionnelle enquête parlementaire révision de la constitution clergé audience judiciaire Région de Bruxelles-Capitale ratification d'accord juridiction internationale ressortissant étranger droit de l'individu référendum régions et communautés de Belgique criminalité session parlementaire bicamérisme droits de l'homme procédure disciplinaire éligibilité Communauté germanophone décentralisation handicapé législature laïcité protection de la vie privée candidat deuxième chambr ...[+++]


Anderzijds heeft meer dan de helft van de 25 lidstaten met een spoorwegnet meer gedaan dan wat krachtens de EU-wetgeving vereist is: zij hebben gekozen voor een institutionele scheiding (zonder een eigendoms- of controlerelatie) tussen een volwaardige infrastructuurbeheerder en de vervoersexploitanten.

À l’inverse, plus de la moitié des 25 États membres dotés d’un système de transport ferroviaire sont allés au-delà des exigences de la législation de l’UE, en optant pour une séparation institutionnelle (sans relations de propriété ni de contrôle) entre un gestionnaire de l’infrastructure à part entière et les opérateurs de transport.


De organisatorische en institutionele aspecten van de scheiding tussen de seksen bestaan uit de ongelijkheidsmechanismen die actief zijn op het niveau van bijvoorbeeld ondernemingen, onderzoeksinstituten of instellingen die onderzoeken financieren.

Parmi les facteurs organisationnels et institutionnels de ségrégation entre les hommes et les femmes figurent des mécanismes inégalitaires agissant au niveau d'entités telles que les entreprises, les instituts de recherche ou les institutions de financement de recherches.


Belangrijke institutionele mechanismen die de scheiding tussen de seksen nadelig beïnvloeden zijn de wervingsprocedures, de promotiepraktijken, de besluitvormings- en beoordelingsprocessen en de aanwezigheid van een seksegerichte bedrijfscultuur.

Les processus de recrutement, les pratiques en matière de promotion, les processus de décision et d'évaluation et l'existence dans le milieu de travail d'une culture sexiste sont autant de mécanismes institutionnels qui influent notablement sur la ségrégation entre les hommes et les femmes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'institutionele scheiding tussen' ->

Date index: 2021-08-28
w