Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «institutionele kwesties slechts » (Néerlandais → Français) :

Hoewel de Raad verheugd is over de voortzetting van de intensieve en nauwe samenwerking met Zwitserland op tal van gebieden, is hij niettemin van mening dat onderhandelingen over de deelname van Zwitserland aan de interne markt slechts kunnen worden afgerond indien met name de in de conclusies van de Raad van 2008 en 2010 uiteengezette institutionele kwesties opgelost worden.

Si le Conseil se félicite de la poursuite d'une coopération étroite et approfondie avec la Suisse dans de nombreux domaines, il estime que l'achèvement des négociations concernant la participation du pays au marché intérieur dépend en particulier de la solution qui sera apportée aux questions institutionnelles évoquées dans les conclusions du Conseil de 2008 et 2010.


Het gewest wacht op de teksten; het is slechts op dat moment dat het een welomlijnd overleg kan aanvatten met de minister van Binnenlandse Zaken en de ministers voor de institutionele hervormingen over deze delicate kwesties.

La région attend les textes; ce n'est qu'à ce moment qu'elle pourra entamer une concertation précise avec le ministre de l'Intérieur et les ministres des réformes des institutions sur ces questions délicates.


Laat ik slechts één institutionele kwestie noemen, waarnaar de heer Rivellini ook heeft verwezen.

Permettez-moi d’évoquer une seule question institutionnelle, à laquelle M. Rivellini a également fait référence.


4. Als Portugal met betrekking tot de institutionele kwesties slechts het mandaat als uitgangspunt neemt, terwijl de grootmachten tegelijkertijd meer gewicht in de schaal van het besluitvormingsproces in de EU gaan leggen, zal Portugal verlies lijden op de volgende terreinen:

4. Si le Portugal se sert du mandat uniquement comme une base, en rapport avec les questions institutionnelles, tandis que dans le même temps les plus grandes puissances renforcent leur poids dans le processus de prise de décisions de l’UE, il perdra:


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de eerste minister, van harte gefeliciteerd met uw toespraak voor dit Parlement! Ik ben u ook dankbaar voor het heldere perspectief dat u voor het Grondwettelijk Verdrag geschetst hebt: geen nieuwe onderhandelingen, niet de krenten uit de pap halen, ook geen geamputeerd verdrag, geen miniverdrag, waarin slechts een paar institutionele kwesties geregeld worden, want dat zou het nieuwe verdrag werkelijk van zijn ziel beroven, zoals hier al gezegd is.

- (DE) Monsieur le Président, je félicite le Premier ministre pour l’allocution qu’il a prononcée devant cette Assemblée et je le remercie pour sa fermeté au sujet du Traité constitutionnel - pas de nouvelles négociations, pas d’expurgation, pas de Traité amputé, pas de mini-Traité réglant uniquement quelques questions institutionnelles, car cela priverait réellement le nouveau Traité de son âme, comme cela a été indiqué précédemment.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de eerste minister, van harte gefeliciteerd met uw toespraak voor dit Parlement! Ik ben u ook dankbaar voor het heldere perspectief dat u voor het Grondwettelijk Verdrag geschetst hebt: geen nieuwe onderhandelingen, niet de krenten uit de pap halen, ook geen geamputeerd verdrag, geen miniverdrag, waarin slechts een paar institutionele kwesties geregeld worden, want dat zou het nieuwe verdrag werkelijk van zijn ziel beroven, zoals hier al gezegd is.

- (DE) Monsieur le Président, je félicite le Premier ministre pour l’allocution qu’il a prononcée devant cette Assemblée et je le remercie pour sa fermeté au sujet du Traité constitutionnel - pas de nouvelles négociations, pas d’expurgation, pas de Traité amputé, pas de mini-Traité réglant uniquement quelques questions institutionnelles, car cela priverait réellement le nouveau Traité de son âme, comme cela a été indiqué précédemment.


11. benadrukt dat de ontwikkeling van menselijke hulpbronnen in Bulgarije moet worden ondersteund in het kader van het nationaal ontwikkelingsplan, vooral het Phare-programma; beklemtoont dat dergelijke hervormingen niet slechts een kwestie van geld zijn, maar dat er ook geschoold personeel voor nodig is; verzoekt Bulgarije zijn institutionele capaciteit te versterken en de administratieve capaciteiten te scheppen die nodig zijn voor een optimale inzet van de structuurfondsen;

11. souligne que le développement des ressources humaines en Bulgarie doit être appuyé dans le cadre du Plan national de développement et songe spécialement dans ce contexte au programme Phare; insiste sur le fait qu'une telle réforme n'est pas seulement une question d'argent, mais exige aussi le recours à un personnel qualifié; invite par conséquent la Bulgarie à renforcer sa capacité institutionnelle et à mettre en place les capacités administratives nécessaires à un recours optimal aux Fonds structurels;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'institutionele kwesties slechts' ->

Date index: 2021-04-09
w