Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Institutioneel kader
Institutionele structuur
Softwarekader voor ict
Softwarekaders voor mobiele apparaten

Vertaling van "institutionele kader waarbinnen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
raamwerk voor ontwikkeling van software voor mobiele apparaten | softwarekader voor ict | kader waarbinnen software voor mobiele apparaten kan worden ontwikkeld | softwarekaders voor mobiele apparaten

cadriciel d’un appareil mobile | cadriciels des téléphones portables | cadriciels des appareils mobiles | cadriciels des dispositifs mobiles


institutionele structuur [ institutioneel kader ]

structure institutionnelle [ cadre institutionnel ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het institutionele kader waarbinnen de besluitvorming over het web gebeurt, bepaalt mee de toekomst ervan.

L'avenir de la toile dépendra notamment du cadre institutionnel qui la règlemente.


De Raad van State wijst verder op artikel 33 van de Grondwet en verklaart : « De invoering van de mogelijkheid om een gezamenlijk decreet of gezamenlijk decreet en ordonnantie aan te nemen, als een nieuw type van norm, is een dermate ingrijpende wijziging van het institutionele kader waarbinnen de gemeenschappen en de gewesten optreden, dat dit uitdrukkelijk door of minstens krachtens de Grondwet zelf dient te worden voorzien.

Le Conseil d'État attire également l'attention sur l'article 33 de la Constitution et déclare: « L'introduction de la possibilité d'adopter un décret conjoint ou un décret et ordonnance conjoints en tant que nouveau type de norme est une modification à ce point importante du cadre institutionnel dans lequel les communautés et régions interviennent qu'elle doit être prévue expressément par la Constitution même ou à tout le moins en vertu de celle-ci.


« De invoering van de mogelijkheid om een gezamenlijk decreet of gezamenlijk decreet en ordonnantie aan te nemen, als een nieuw type van norm, is een dermate ingrijpende wijziging van het institutionele kader waarbinnen de gemeenschappen en de gewesten optreden, dat dit uitdrukkelijk door of minstens krachtens de Grondwet zelf dient te worden voorzien (2).

« L'introduction de la possibilité d'adopter un décret conjoint ou un décret et ordonnance conjoints en tant que nouveau type de norme est une modification à ce point importante du cadre institutionnel dans lequel les communautés et régions interviennent qu'elle doit être prévue expressément par la Constitution même ou à tout le moins en vertu de celle-ci (2).


De invoering van de mogelijkheid om een gezamenlijk decreet of gezamenlijk decreet en ordonnantie aan te nemen, als een nieuw type van norm, is een dermate ingrijpende wijziging van het institutionele kader waarbinnen de gemeenschappen en de gewesten optreden, dat dit uitdrukkelijk door of minstens krachtens de Grondwet zelf dient te worden voorzien».

« L'introduction de la possibilité d'adopter un décret conjoint ou un décret et ordonnance conjoints en tant que nouveau type de norme est une modification à ce point importante du cadre institutionnel dans lequel les Communautés et Régions interviennent qu'elle doit être prévue expressément par la Constitution même ou à tout le moins en vertu de celle-ci ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Na onderzoek van de van de Vlaamse autoriteiten ontvangen informatie en de door de diensten van de Commissie gevraagde toelichting daarop, is de conclusie dat het juridische en institutionele kader waarbinnen deze gunning zou plaatsvinden geen problemen zou moeten opleveren wat de overeenstemming met het Europees recht inzake overheidsopdrachten betreft.

Après examen des informations transmises par les autorités flamandes et réponses aux clarifications demandées par les services de la Commission, il est apparu que le contexte juridique et institutionnel dans lequel cette attribution devrait intervenir ne devrait pas soulever de problème de conformité au droit européen de la commande publique.


Overwegende dat dit bijkomende gesprek eveneens duidelijk de kwaliteit van het Belgische, Europese en internationale netwerk van Mevr. Fauconnier naar voren bracht; ook beheerst zij op federaal, gewestelijk en Europees vlak het institutionele kader waarbinnen een regulator dient te functioneren;

Considérant que cet entretien complémentaire a également mis en évidence la qualité du réseau belge, européen et international de Mme Fauconnier, ainsi que sa connaissance de l'environnement institutionnel fédéral, régional et européen dans lequel s'insère un réuglateur et du fonctionnement d'un régulateur;


de complexiteit van het interne institutionele kader, waarbinnen externe overeenkomsten en programma's worden bepaald volgens de procedures van de eerste, tweede en derde pijler,

la complexité du cadre institutionnel interne dans lequel les accords et programmes extérieurs sont arrêtés selon les procédures des premier, deuxième et troisième piliers,


Ze bieden een algemeen kader waarbinnen de lidstaten in verschillende ontwikkelingsfases en met verschillende sociale stelsels en institutionele raamwerken hun eigen nationale hervormingsagenda’s kunnen uitvoeren en zijn ook voldoende breed van opzet om ruimte te laten voor aanpassingen in het licht van veranderingen in het beleidsklimaat.

Elles constituent un cadre général qui permet à des États membres se trouvant à des stades de développement différents et dotés de systèmes sociaux et de cadres institutionnels différents de poursuivre leur propre programme national de réforme, et leur portée est suffisamment large pour permettre d'opérer des ajustements à la lumière des évolutions du contexte dans lequel s'inscrivent les mesures prises.


Ik citeer uit bladzijde 4 en 9 van het advies: " De invoering van de mogelijkheid om een gezamenlijk decreet of gezamenlijk decreet en ordonnantie aan te nemen als een nieuw type van norm is een dermate ingrijpende wijziging van het institutionele kader, waarbinnen de gemeenschappen en de gewesten optreden, dat dit uitdrukkelijk door of minstens krachtens de Grondwet zelf dient te worden voorzien" .

Je cite un extrait des pages 4 et 9 de l'avis : « L'introduction de la possibilité d'adopter un décret conjoint ou un décret et ordonnance conjoints en tant que nouveau type de norme est une modification à ce point importante du cadre institutionnel dans lequel les communautés et régions interviennent qu'elle doit être prévue expressément par la Constitution même ou à tout le moins en vertu de celle-ci ».


De externe moeilijkheden vinden hun oorsprong in het multiculturele en nationale klimaat alsook in de complexiteit van het institutionele en politieke kader waarbinnen zij moet opereren.

Les difficultés externes résultent de l'environnement multi-culturel et national ainsi que de la complexité du cadre institutionnel et politique dans lequel elle doit opérer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'institutionele kader waarbinnen' ->

Date index: 2025-10-16
w