Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hervorming der instellingen
Institutionele hervorming
Werkgroep institutionele hervorming

Vertaling van "institutionele hervorming moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


hervorming der instellingen | institutionele hervorming

réforme institutionnelle


Woordenlijst: de institutionele hervorming de Europese unie

Glossaire: la réforme institutionnelle de l'Union européenne


Werkgroep institutionele hervorming

Groupe de travail Réforme institutionnelle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De duurzame ontwikkelingsstrategie zal de komende jaren een katalysator voor beleidsmakers en de publieke opinie moeten zijn en de drijvende kracht achter institutionele hervorming, alsmede voor veranderingen in het gedrag van bedrijfsleven en consument moeten worden.

La stratégie du développement durable doit être un catalyseur pour les décideurs politiques et l'opinion publique au cours des prochaines années et promouvoir les réformes institutionnelles et la modification du comportement des entreprises et des consommateurs.


De door de Europese Raad genoemde aangelegenheden zijn duidelijk van zeer groot belang, maar moeten worden behandeld in de context van een bredere institutionele hervorming.

Les thèmes définis par le Conseil européen sont à l'évidence extrêmement importants, mais ils doivent être envisagés dans le cadre d'une réforme institutionnelle plus vaste.


De onderhandelaars zouden in het proces van institutionele hervorming tenminste de belangrijke doelstellingen van duidelijkheid, eenvoud en doorzichtigheid in gedachten moeten houden.

En tout état de cause, les négociateurs devraient toujours garder à l'esprit, lors du processus de réforme institutionnelle, les objectifs primordiaux que sont la clarté, la simplicité et la transparence.


De ervaring leert ons dat we rekening moeten houden met een mislukking van de institutionele hervorming.

En d'autres termes, l'expérience du passé conduit plutôt à prévoir l'échec de la réforme institutionnelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Allereerst staat het buiten kijf dat wij onze eigen regeringen onder druk moeten blijven zetten om zo spoedig mogelijk het vraagstuk van de institutionele hervorming aan te pakken.

Premièrement, nous devons continuer, sans aucun doute, à faire pression sur nos propres gouvernements pour qu'ils traitent de la question de la réforme institutionnelle dès que possible.


(i) een versoepeling van het monetaire beleid van de ECB en een institutionele hervorming ervan, op basis van democratische verantwoordingsplicht, politieke controle en aandacht voor economische en sociale kwesties, waarbij specifieke groei- en werkgelegenheidsdoelstellingen moeten worden gedefinieerd parallel aan de wijziging van haar overkoepelende doelstelling van prijsstabiliteit,

i) un assouplissement de la politique monétaire de la BCE et une réforme institutionnelle de celle-ci, dans un souci de responsabilité démocratique, de contrôle politique et de prise en compte des préoccupations économiques et sociales, se traduisant par des objectifs spécifiques en matière de croissance et d'emploi, à mettre en place parallèlement à la modification de son objectif suprême de stabilité des prix,


Het is dus zaak om nu eindelijk eens het strategische belang van de media in te zien. We moeten Europa als een studieobject op de curricula van scholen, universiteiten en opleidingscentra plaatsen. We moeten via de media uitleggen wat onze instellingen doen. En we moeten het werk van de informatiebureaus van de Commissie en het Parlement serieuzer nemen. Van belang is verder dat we het grondwettelijk project voor een hernieuwde vormgeving van Europa niet laten schieten. Zonder een werkelijke institutionele hervorming en zonder een doe ...[+++]

Il est donc urgent que nous comprenions l’importance stratégique des mass médias en général; il est urgent que nous intégrions l’Europe au programme dans les écoles, les universités et les centres de formation; il est urgent que nous fassions la publicité de nos institutions dans les médias; il est urgent que nous prenions plus au sérieux le travail effectué par les bureaux d’information de la Commission et du Parlement dans les États membres; et il est essentiel que nous n’oublions pas le projet constitutionnel de refonte de l’Europe: sans une sérieuse réforme institutionnelle et sans une politique d’information efficace, l’Europe s ...[+++]


De uitbreiding is een van de fundamentele redenen waarom wij moeten uitdiepen, een van de fundamentele redenen waarom de institutionele hervorming gerechtvaardigd is. Het uitgebreid Europa vraagt met steeds grotere aandrang om een institutionele hervorming.

Je continue à croire, comme l’a dit M. Juncker et d’autres, qu’il nous faut les deux. L’élargissement est précisément une des raisons fondamentales de l’approfondissement, une des raisons fondamentales qui justifient la réforme institutionnelle: une Europe élargie réclame de façon de plus en plus urgente une réforme institutionnelle.


Het is duidelijk dat Europa een institutionele hervorming zal moeten doormaken en dat er nieuwe spelregels zullen moeten worden opgesteld om de aandacht en betrokkenheid van de burgers te garanderen.

Il est, sans aucun doute, nécessaire d’accomplir une réforme institutionnelle en Europe et d’instaurer de nouvelles règles pour attirer le public européen et renforcer ses moyens d’action.


Ten eerste zullen we een actieve rol op ons moeten nemen in de institutionele hervorming van de OVSE en wellicht ook in de actualisering van het mandaat van de organisatie.

Premièrement, nous devrons jouer un rôle actif dans la réforme des institutions de l'OSCE, ainsi sans doute que dans l'actualisation du mandat de l'organisation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'institutionele hervorming moeten' ->

Date index: 2023-09-08
w