Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «institutionele aangelegenheden bestaat trouwens » (Néerlandais → Français) :

Eigenlijk bestaat er fundamenteel gezien geen verschil van aard tussen de openbaarmaking van de uitspraak van vonnissen en arresten, en hun publicatie, als men ervan wil uitgaan dat de werkelijke openbaarmaking van de vonnissen en arresten in feite in bijna alle of zo niet alle gevallen, net zoals in burgerlijke en commerciële aangelegenheden, gebeurt door de rechtspublicaties en -tijdschriften, waarvan de rechtsleer trouwens getuigt (cf. PERIN, F., Co ...[+++]

A dire vrai, il n'existe pas fondamentalement de différence de nature entre la publicité de la prononciation des jugements et arrêts et leur publication, si l'on veut bien considérer que la publicité réelle des jugements et arrêts est assurée en fait, dans presque tous les cas, sinon dans tous, comme en matière civile et commerciale, par les publications et revues de droit, ce dont atteste la doctrine (cfr. Perin, F., Cours de droit public, presses universitaires de Liège, 1967, p. 263).


De commissie voor de Institutionele Aangelegenheden bestaat trouwens uit tien Vlamingen en zeven Franstaligen.

Soit dit en passant, la commission des Affaires institutionnelles est composée de dix Flamands et de sept francophones.


De werkzaamheden van de commissie voor de Institutionele Aangelegenheden zijn trouwens zeer sereen verlopen.

Lors des travaux de la commission des Affaires institutionnelles, nous sommes d'ailleurs restés calmes.


Wanneer gaat de voorzitter dat voorstel trouwens op de agenda van de commissie voor de Institutionele Aangelegenheden plaatsen?

Quand le président inscrira-t-il cette proposition à l'ordre du jour de la commission des Affaires institutionnelles ?


Ik verheug mij over de grote consensus over de te herziene artikelen, die trouwens weerspiegeld werd tijdens de bespreking in onze commissie voor de Institutionele Aangelegenheden, die de tekst met een zeer grote meerderheid en in een opmerkelijk serene sfeer heeft aangenomen.

Je me réjouis du large consensus sur les articles ouverts à révision qui s'est d'ailleurs reflété lors de l'examen du texte dans notre commission des Affaires institutionnelles qui l'a adopté à une très large majorité mais aussi dans un remarquable esprit de sérénité.


Het is trouwens ver gekomen wanneer een vice eerste minister van dit land in de commissie voor de Institutionele Aangelegenheden op de uiteenzettingen van de oppositie - mevrouw Crombé-Berton kwam als enig lid van de meerderheid gedurende één minuut als een papegaai het regeringsstandpunt herhalen - alleen technische antwoorden verstrekt en voor het overige meedeelt dat alle andere beschouwingen van politieke aard zijn en dat hij daar niet wenst op in te gaan.

Il est inouï qu'en commission des Affaires institutionnelles, un vice-premier ministre se contente de donner des réponses techniques aux interventions de l'opposition et refuse de réagir à la plupart des considérations sous prétexte qu'elles sont de nature politique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'institutionele aangelegenheden bestaat trouwens' ->

Date index: 2025-07-12
w