Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «institutioneel vlak heeft » (Néerlandais → Français) :

Op institutioneel vlak heeft de eerste minister Ierland, Polen, Tsjechië en Slovakije te berde gebracht.

En matière institutionnelle, le premier ministre a évoqué les cas de l'Irlande, de la Pologne, de la Tchéquie et de la Slovaquie.


Op institutioneel vlak heeft België inspanningen gedaan om de voorzitter van de Europese Raad te omkaderen om te voorkomen dat hij zich als het ware in de plaats zou stellen van de Commissievoorzitter.

Sur le plan institutionnel, on s'est efforcé du côté belge d'encadrer le président du Conseil européen pour éviter qu'il ne se substitue en quelque sorte au président de la Commission.


Op institutioneel vlak heeft de eerste minister Ierland, Polen, Tsjechië en Slovakije te berde gebracht.

En matière institutionnelle, le premier ministre a évoqué les cas de l'Irlande, de la Pologne, de la Tchéquie et de la Slovaquie.


België heeft de voorstellen gesteund op institutioneel vlak (vereenvoudiging van de financieringsmiddelen) en op operationeel vlak (coördinatie, uitwisseling van informatie) met de bedoeling de impact van de officiële ontwikkelingshulp van de Commissie en van de lidstaten te verhogen.

La Belgique a soutenu les propositions institutionnelles (simplification des instruments financiers) ou opérationnelles (coordination, échange d'informations) visant à accroître l'impact de l'Aide publique de la Commission et des États membres.


D. overwegende dat de deelname van Wit-Rusland aan het oostelijk partnerschap zowel ruimere samenwerking met de EU op institutioneel vlak als de interpersoonlijke dimensie moet omvatten; overwegende dat de Wit-Russische minister van Buitenlandse Zaken op de eerste vergadering van de ministers van Buitenlandse Zaken van de EU met de zes landen van het Oostelijk Partnerschap verklaard heeft dat het initiatief grote mogelijkheden in zich bergt maar dat de daadwerkelijke activiteiten voor de verschillende projecten m ...[+++]

D. considérant que la participation du Belarus au partenariat oriental suppose un renforcement tant de la coopération entre le pays et l'Union européenne que de sa dimension interpersonnelle; que, lors de la première réunion entre les ministres des affaires étrangères de l'Union européenne et ceux des six pays du partenariat oriental, le ministre des affaires étrangères du Belarus a déclaré que cette initiative offrait un potentiel important, mais qu'il convenait d'accélérer la mise en œuvre des activités de projet,


België heeft de voorstellen gesteund op institutioneel vlak (vereenvoudiging van de financieringsmiddelen) en op operationeel vlak (coördinatie, uitwisseling van informatie) met de bedoeling de impact van de officiële ontwikkelingshulp van de Commissie en van de lidstaten te verhogen.

La Belgique a soutenu les propositions institutionnelles (simplification des instruments financiers) ou opérationnelles (coordination, échange d'informations) visant à accroître l'impact de l'Aide publique de la Commission et des États membres.


16. verzoekt de Commissie alle aandacht te besteden aan de projecten/acties met betrekking tot hervormingen op institutioneel vlak, aangezien zij zelf heeft geconstateerd dat de projecten onvoldoende effect sorteren wegens de gebrekkige vooruitgang bij de hervormingen in deze sector; verzoekt de Commissie nog voor de eerste lezing van de begroting voor 2004 door het Parlement verslag uit te brengen over de geboekte vooruitgang inzake institutionele hervormingen in de begunstigde landen;

16. invite la Commission à accorder toute l'attention nécessaire aux projets/actions concernant les réformes dans le secteur institutionnel, compte tenu de la constatation faite par la Commission elle-même concernant un manque d'efficacité des projets dû à l'insuffisance des progrès dans les réformes dans ce secteur; invite la Commission à lui soumettre un rapport sur les progrès enregistrés dans les pays bénéficiaires en matière de réformes institutionnelles avant la première lecture du budget 2004 par le Parlement;


17. verzoekt de Commissie alle aandacht te besteden aan de projecten/acties met betrekking tot hervormingen op institutioneel vlak, aangezien zij zelf heeft geconstateerd dat de projecten onvoldoende effect sorteren wegens de gebrekkige vooruitgang bij de hervormingen in deze sector; verzoekt de Commissie nog voor de eerste lezing van de begroting voor 2004 door het Parlement verslag uit te brengen over de geboekte vooruitgang inzake institutionele hervormingen in de begunstigde landen;

17. invite la Commission à accorder toute l'attention nécessaire aux projets/actions concernant les réformes dans le secteur institutionnel, compte tenu de la constatation faite par la Commission elle-même concernant un manque d'efficacité des projets dû à l'insuffisance des progrès dans les réformes dans ce secteur; invite la Commission à lui soumettre un rapport sur les progrès enregistrés dans les pays bénéficiaires en matière de réformes institutionnelles avant la prémière lecture du budget 2004 par le Parlement ;


- overwegende evenwel dat de EU geen reden heeft voor zelfingenomenheid, maar moet leren van de rest van de wereld; dat discriminatie op individueel en institutioneel vlak in Europa nog steeds voorkomt en dat uit opiniepeilingen blijkt dat er zorgwekkende houdingen heersen ten opzichte van minderheden, dat geweld om racistische redenen schijnt toe te nemen en dat vooroordelen tegen immigranten en asielzoekers in zorgwekkende mate politiek worden uitgebuit,

- observant, cependant, qu'il n'y a pas lieu pour l'Union européenne de tomber dans l'autosatisfaction, mais qu'elle doit également apprendre du reste du monde, étant donné que le racisme demeure très répandu en Europe, aux niveaux individuel et institutionnel, que les enquêtes d'opinion sur les attitudes envers les groupes minoritaires sont très préoccupantes, que la violence raciste semble progresser et qu'il existe un degré inquiétant d'exploitation politique des préjugés, y compris à l'encontre des immigrants et des demandeurs d'asile,


- overwegende evenwel dat de EU geen reden heeft voor zelfingenomenheid, maar moet leren van de rest van de wereld, omdat discriminatie op individueel en institutioneel vlak nog steeds een veel voorkomend verschijnsel is, uit opiniepeilingen blijkt dat er zorgwekkende houdingen heersen ten opzichte van minderheden, geweld om racistische redenen schijnt toe te nemen en vooroordelen tegen immigranten en asielzoekers politiek in zorgwekkende mate worden uitgebuit,

- observant, cependant, qu'il n'y a pas lieu pour l'Union européenne de tomber dans l'autosatisfaction, mais qu'elle doit également apprendre du reste du monde, puisque le racisme demeure très répandu en Europe, aux niveaux individuel et institutionnel, que les enquêtes d'opinion concernant les attitudes à l'égard des groupes minoritaires sont très préoccupantes, que la violence raciste semble progresser et qu'il existe un degré inquiétant d'exploitation politique des préjugés, y compris à l'encontre des immigrants et des demandeurs d'asile,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'institutioneel vlak heeft' ->

Date index: 2024-01-25
w