Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «instelt naar essentiële aspecten zoals » (Néerlandais → Français) :

De amendementen van de Franstaligen zijn dus lang niet allemaal aangenomen, ook niet als het ging om essentiële aspecten zoals dit.

Les amendements francophones sont donc loin d'avoir été tous adoptés, y compris sur des points essentiels comme celui-ci.


Daarbij werd het accent gelegd op praktische maar essentiële aspecten, zoals de vernietiging van stocks van verboden munitie en de verbetering van de hulp aan slachtoffers.

À cette occasion, l'accent a été mis sur des aspects pratiques, mais non moins essentiels, tels que la destruction des stocks de munitions prohibées et l'amélioration de l'aide aux victimes.


De amendementen van de Franstaligen zijn dus lang niet allemaal aangenomen, ook niet als het ging om essentiële aspecten zoals dit.

Les amendements francophones sont donc loin d'avoir été tous adoptés, y compris sur des points essentiels comme celui-ci.


In het onderzoek naar mogelijke belastingfraude komen allerlei aspecten zoals zwarte verloningen, TV-uitzendrechten, portretrechten en ook buitenlandse constructies, enz. aan bod.

Lors de l'enquête sur une éventuelle fraude fiscale, divers aspects tels que les rémunérations au noir, les droits de diffusion télévisuelle, les droits à l'image, les constructions internationales, etc. sont traités.


Recent verscheen in De Tijd een artikel waarin vermeld werd dat de Bijzondere Belastingsinspectie (BBI) Gent een onderzoek instelt naar constructies die lokale besturen hebben opgezet voor het bouwen of exploiteren van ondermeer zwembaden, sporthallen, culturele centra, enz. Vele lokale besturen richten ofwel een autonoom gemeentebedrijf op of sluiten aan bij een intercommunale, zoals Farys (TMVW) om de infrastructuur te bouwen en/ ...[+++]

Le quotidien De Tijd a récemment publié un article annonçant l'ouverture par l'Inspection Spéciale des Impôts (ISI) de Gand d'une enquête sur les montages fiscaux mis en place par des pouvoirs locaux pour la construction ou l'exploitation notamment de piscines, de complexes sportifs, de centres culturels, etc. Pour construire et/ou exploiter l'infrastructure, de nombreux pouvoirs locaux créent une régie communale autonome ou s'associent à une intercommunale, telle que Farys (TMVW).


In het onderzoek naar mogelijke belastingfraude komen allerlei aspecten zoals zwarte verloningen, TV-uitzendrechten, portretrechten, buitenlandse constructies, enz. aan bod.

Lors de l'enquête sur une éventuelle fraude fiscale, divers aspects tels que les rémunérations au noir, les droits de diffusion télévisuelle, les droits à l'image, les constructions internationales, etc. sont traités.


Drones kunnen verschillende risico's met zich meebrengen, zoals de realtime observatie van een nucleaire site, het binnenbrengen van verboden voorwerpen binnen de beveiligde perimeter van de nucleaire site etc. Bij een waarneming wordt deze onmiddellijk gemeld aan de lokale politie die onmiddellijk een onderzoek instelt naar de oorsprong van deze drone teneinde te kunnen verbaliseren en een eventuele vervolging mogelijk ...[+++]

Les drones peuvent présenter divers risques, comme l'observation en temps réel d'un site nucléaire, l'introduction d'objets interdits dans le périmètre sécurisé du site nucléaire, etc. Chaque survol observé est immédiatement communiqué à la police locale qui ouvre automatiquement une enquête destinée à identifier l'origine de ce drone afin de pouvoir verbaliser et de rendre possibles d'éventuelles poursuites.


Het 4º geeft de federale procureur al te veel beoordelingsbevoegdheid, door hem de mogelijkheid te geven niet te vorderen dat de onderzoeksrechter een onderzoek instelt naar een zaak, wanneer uit de concrete omstandigheden van de zaak blijkt dat deze zaak, in het belang van een goede rechtsbedeling en met eerbiediging van de internationale verplichtingen van België, aanhangig zou moeten worden gemaakt hetzij bij de internationale rechtscolleges, hetzij voor een rechtscollege van de plaats waar de feiten zijn geple ...[+++]

Le 4º confère un pouvoir d'appréciation excessivement large au procureur fédéral en lui permettant notamment de ne pas requérir le juge d'instruction d'instruire une affaire lorsqu'il ressort des circonstances concrètes de l'affaire que, dans l'intérêt d'une bonne administration de la justice et dans le respect des obligations internationales de la Belgique, cette affaire devrait être portée soit devant les juridictions internationales, soit devant la juridiction du lieu où les faits ont été commis, soit devant la juridiction de l'État dont l'auteur est ressortissant ou celle du lieu où il peut être trouvé, et pour autant que cette jurid ...[+++]


Het 4º geeft de federale procureur al te veel beoordelingsbevoegdheid, door hem de mogelijkheid te geven niet te vorderen dat de onderzoeksrechter een onderzoek instelt naar een zaak, wanneer uit de concrete omstandigheden van de zaak blijkt dat deze zaak, in het belang van een goede rechtsbedeling en met eerbiediging van de internationale verplichtingen van België, aanhangig zou moeten worden gemaakt hetzij bij de internationale rechtscolleges, hetzij voor een rechtscollege van de plaats waar de feiten zijn geple ...[+++]

Le 4º confère un pouvoir d'appréciation excessivement large au procureur fédéral en lui permettant notamment de ne pas requérir le juge d'instruction d'instruire une affaire lorsqu'il ressort des circonstances concrètes de l'affaire que, dans l'intérêt d'une bonne administration de la justice et dans le respect des obligations internationales de la Belgique, cette affaire devrait être portée soit devant les juridictions internationales, soit devant la juridiction du lieu où les faits ont été commis, soit devant la juridiction de l'État dont l'auteur est ressortissant ou celle du lieu où il peut être trouvé, et pour autant que cette jurid ...[+++]


Uw diensten zijn natuurlijk niet verantwoordelijk voor de problemen waarmee het gevangenispersoneel geconfronteerd wordt, maar ik zou u naar aanleiding van die regelmatig terugkerende politieondersteuning toch enkele vragen willen stellen in verband met de voorbereiding van het politiepersoneel op dat soort acties. a) Organiseert uw departement een specifieke opleiding met betrekking tot dat soort acties voor de politieagenten en de studenten aan de politiescholen? b) Wordt er ook rekening gehouden met aspecten ...[+++]

Les difficultés rencontrées par le personnel pénitentiaire ne sont bien entendu pas à imputer à vos services. En revanche, cette récurrence m'incite également à vous interroger sur la préparation des personnels de Police à ce type d'intervention. a) Votre département prévoit-il une formation spécifique en la matière à destination des agents de police en poste et des étudiants des académies de police? b) Les aspects de respect des droits des détenus et de médiation sont-ils rencontrés face au type de situation tendue rencontrée lors d'événements du type de ceux s'étant déroulés le 4 octobre 2010? c) Une évaluation de l'action des agents e ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instelt naar essentiële aspecten zoals' ->

Date index: 2023-02-09
w