Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «instellingen zich vandaag » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
feit dat zich heeft voorgedaan in een bij de Europese instellingen in gebruik zijnd gebouw

fait commis à l'intérieur des bâtiments occupés par les institutions communautaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De heer Anciaux stelt zich ook vragen bij de verantwoordelijkheid van de bankensector voor de hele financiële crisis. Vanuit de financiële instellingen werd immers een onverantwoord beleid gevoerd die heeft geleid tot de toestand waarin men zich vandaag bevindt.

M. Anciaux s'interroge aussi sur la responsabilité que porte le secteur bancaire dans la crise financière considérée globalement En effet, les institutions financières ont mené une politique irresponsable qui a conduit à la situation dans laquelle nous nous trouvons aujourd'hui.


De heer Anciaux stelt zich ook vragen bij de verantwoordelijkheid van de bankensector voor de hele financiële crisis. Vanuit de financiële instellingen werd immers een onverantwoord beleid gevoerd die heeft geleid tot de toestand waarin men zich vandaag bevindt.

M. Anciaux s'interroge aussi sur la responsabilité que porte le secteur bancaire dans la crise financière considérée globalement En effet, les institutions financières ont mené une politique irresponsable qui a conduit à la situation dans laquelle nous nous trouvons aujourd'hui.


Meerdere federale instellingen houden zich vandaag bezig met de beveiliging van de informaticasystemen: de Nationale Veiligheidsdienst (NVO), de Federale Overheidsdienst (FOD) Informatie- en Communicatietechnologie (FedICT), de federale internetprovider BelNET en het Belgische Instituut voor Postdiensten en Telecommunicatie (BIPT).

Aujourd'hui, plusieurs instances fédérales se préoccupent de sécuriser les systèmes informatiques : l’Autorité nationale de sécurité (ANS), le Service public fédéral Technologie de l'information et de la communication (Fedict), le fournisseur d'internet fédéral BelNET et l’Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT).


Meerdere federale instellingen houden zich vandaag bezig met de beveiliging van de informaticasystemen: de Nationale Veiligheidsoverheid (NVO), Fedict, de federale internetprovider BelNET en het Belgische Instituut voor Postdiensten en Telecommunicatie (BIPT).

Aujourd'hui, plusieurs instances fédérales se préoccupent de sécuriser les systèmes informatiques : l’Autorité nationale de sécurité (ANS), Fedict, le fournisseur d'internet fédéral BelNET et l’Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Meerdere federale instellingen houden zich vandaag bezig met de beveiliging van de informaticasystemen: de Nationale Veiligheidsoverheid (NVO), Fedict, de federale internetprovider BelNET en het Belgische Instituut voor Postdiensten en Telecommunicatie (BIPT).

Aujourd'hui, plusieurs instances fédérales se préoccupent de sécuriser les systèmes informatiques : l’Autorité nationale de sécurité (ANS), Fedict, le fournisseur d'internet fédéral BelNET et l’Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT).


− (IT) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de voorzitter van de Raad, geachte afgevaardigden, ik denk dat de burgers die luisteren naar dit debat over passagiersrechten en de nieuwe regels waarmee wij de voor de EU kenmerkende vrijheidsrechten willen versterken, zich vandaag zullen realiseren dat de Commissie, de Raad en het Parlement en hun diensten geen gesloten bolwerken zijn waarin men zich buigt over zaken die met de burgers niets te maken hebben of die het leven van de burgers negatief beïnvloeden, maar instellingen die het b ...[+++]

− (IT) Monsieur le Président, Monsieur Svoboda, Mesdames et Messieurs, je pense que les citoyens qui suivent ce débat sur les droits des passagers et les nouvelles lois que nous espérons adopter afin de renforcer le système de liberté qui caractérise l’Union européenne prendront conscience aujourd’hui que la Commission, le Conseil et le Parlement, ainsi que leurs staffs respectifs, ne sont pas des tours d’ivoire où les questions traitées ne concernent pas les citoyens, ou s’immiscent négativement dans leur vie, mais bien des institutions donnant la priorité aux intérêts des citoyens, cherchant à défendre leurs droits et, j’insisterai là- ...[+++]


De benadering van organisatiebeheersing zoals ze vandaag door heel wat publieke instellingen, in België en erbuiten, wordt gehanteerd en waarin ook de politiekorpsen zich dienen in te schrijven, plaatst het controleproces te midden van de interne werking van de organisatie.

L'approche du système de contrôle interne, telle qu'elle est pratiquée actuellement par de nombreuses institutions publiques, en Belgique et ailleurs, et dans laquelle les corps de police doivent aussi s'inscrire, place le processus de contrôle au milieu du fonctionnement interne de l'organisation.


Vandaag de dag zijn die voorwaarden wellicht dat er meer interne en externe regels moeten komen, duidelijke regels waar ieder zich in kan vinden. Ook moet er naast een handvest van de rechten in Europa een handvest van de plichten komen: de plichten van de burgers jegens de instellingen, maar vooral de plichten van de instellingen jegens de burgers.

Aujourd’hui, les termes sont peut-être la nécessité de règles internes et externes plus claires, que nous pouvons tous partager, la nécessité d’avoir non seulement une charte des droits en Europe, mais également une charte des devoirs: les devoirs des citoyens vis-à-vis des institutions, mais surtout les devoirs des institutions vis-à-vis des citoyens.


Mijnheer de Voorzitter, ik ben van mening dat de instellingen zich niet moeten laten intimideren door dit soort acties en dat we, vandaag meer dan ooit, moeten blijven werken aan een verenigd Europa – daarbij rekening houdend met de prioriteiten die het Ierse voorzitterschap ons overmorgen gaat presenteren – en aan één Europese grondwet; Europa heeft één grondwet nodig, Mijnheer de Voorzitter, een grondwet die voor ons allen moet gelden.

Monsieur le Président, à mon sens, les institutions ne doivent pas se laisser intimider par ces actes et nous devons, aujourd’hui plus que jamais, continuer d’œuvrer en faveur d’une Europe unie - en tenant compte des priorités que la présidence irlandaise va nous présenter après-demain -, en faveur d’une Constitution pour l’Europe; l’Europe veut et a besoin d’une Constitution, Monsieur le Président, une Constitution qui doit tous nous inclure.


Ik ben blij dat onze instellingen zich vandaag rekenschap geven van de verschrikkelijke situatie waarin duizenden kinderen in de hele wereld, ook in onze landen, zich bevinden en dat zij besluiten hier iets aan te doen.

Je me réjouis que nos institutions prennent aujourd’hui conscience de ce drame vécu par des milliers d’enfants dans le monde, y compris dans nos pays, et décident d’y remédier.




D'autres ont cherché : instellingen zich vandaag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instellingen zich vandaag' ->

Date index: 2023-02-26
w