Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve uitgaven van de Instellingen
Begroting van de communautaire Instellingen
Europees Systeem voor financieel toezicht
Financieel toezicht
Functioneren van de instellingen
Huishoudelijke begroting EG
Huishoudelijke uitgaven
Huishoudelijke uitgaven EG
Prudentieel toezicht
Religieuze instellingen vertegenwoordigen
Snij-instellingen voor enveloppen afstellen
Toezicht op financiële instellingen
Traag stromende rivier
Traag systeem
Traag werkende ontwikkelaar
Werking van de instelling

Traduction de «instellingen was traag » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






huishoudelijke uitgaven (EU) [ administratieve uitgaven van de Instellingen | begroting van de communautaire Instellingen | huishoudelijke begroting EG | huishoudelijke uitgaven EG ]

dépense de fonctionnement (UE) [ budget de fonctionnement CE | budget des institutions communautaires | dépense administrative des institutions | dépense de fonctionnement CE ]


werking van de instelling [ functioneren van de instellingen ]

fonctionnement institutionnel [ fonctionnement des institutions ]


financieel toezicht [ Europees Systeem voor financieel toezicht | prudentieel toezicht | toezicht op financiële instellingen ]

surveillance financière [ cadre de surveillance de l'UE | cadre européen de surveillance | contrôle prudentiel | SESF | supervision financière | surveillance des établissements financiers | surveillance prudentielle | système européen de surveillance financière ]


overheidsactiviteiten in buitenlandse instellingen coördineren

coordonner des activités gouvernementales dans des institutions étrangères


snij-instellingen voor enveloppen afstellen

ajuster les paramètres de découpe d'enveloppes


religieuze instellingen vertegenwoordigen

représenter une institution religieuse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In werkelijkheid was het een sterke reactie. De lidstaten hebben gereageerd, maar de reactie van de Europese instellingen was traag.

En fait, la réaction a été forte, les États membres ont réagi mais les institutions européennes ont été lentes à réagir.


De Europese instellingen zijn heel traag in beweging gekomen en kunnen geen gelijke tred houden met de razendsnelle ontwikkelingen in de Noord-Afrikaanse landen.

La lenteur des institutions européennes est en décalage avec l’enchaînement très rapide des événements dans les pays du Maghreb.


De reactie van de EU-instellingen op natuurrampen en ernstige economische problemen van de lidstaten is nog steeds te traag en niet flexibel genoeg.

La réaction des institutions de l’UE face aux catastrophes naturelles et aux graves difficultés économiques dans les États membres est encore trop rigide et trop lente.


Met zijn onpartijdige en objectieve houding tegenover sterke instellingen en bureaucratische opvattingen heeft de Europese ombudsman zijn prestige versterkt, niet alleen omdat hij de Europese burgers heeft geholpen bij de oplossing van de door traag of inefficiënt bestuur veroorzaakte problemen maar vooral omdat hij het vertrouwen van de burgers in de Europese Unie en haar instellingen heeft weten te versterken.

Avec sa position impartiale et objective vis-à-vis des institutions fortes et des attitudes bureaucratiques, le médiateur européen a consolidé sa position, non seulement en aidant les citoyens à lutter contre la négligence ou l’inefficacité administratives, mais aussi et surtout en renforçant leur confiance dans l’Union européenne et dans ses institutions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten eerste mogen we niet vergeten dat de afschaffing van de doodstraf op het Europese continent een traag, vaak gecompliceerd en langdurig proces was. De meeste lidstaten waren hierbij gedreven door een combinatie van sterk politiek leiderschap en een hoog niveau van bescherming van de mensenrechten, rechtsstaat en democratische instellingen.

Rappelons-nous tout d’abord que le processus d’abolition entrepris sur le continent européen a été lent, bien souvent tortueux et très long, et que, pour la plupart de nos États membres, son aboutissement a été le fruit à la fois d’une volonté politique forte et d’un niveau avancé de protection des droits de l’homme, de respect de l’État de droit et de développement des institutions démocratiques.


w