Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bretton-Woods-instellingen
Creëren van vermogensbestanddelen
Eerste versie creëren
Instellingen van Bretton Woods
Internationale instellingen
Niet-nationale instellingen
ODIHR
ODIHR van de OVSE
Risicorapporten creëren
Risicorapporten opstellen
Risicoverslagen creëren
Risicoverslagen opstellen
Rough cut creëren

Vertaling van "instellingen te creëren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
veilige omgeving creëren om deelnemers gerust te stellen | veilige omgeving creëren om deelnemers op hun gemak te stellen

créer un environnement sûr pour mettre les participants à l'aise


algemene gezondheidscontrole, routinematig, van bewoners van instellingen

Examen général de routine des résidents d'institutions


risicorapporten creëren | risicoverslagen opstellen | risicorapporten opstellen | risicoverslagen creëren

rédiger des rapports d’évaluation des risques


eerste versie creëren | rough cut creëren

créer un bout-à-bout | créer un bout à bout | créer un premier montage


creëren van vermogensbestanddelen

création de capital


internationale instellingen | niet-nationale instellingen

institutions internationales | institutions non nationales


Bretton-Woods-instellingen | instellingen van Bretton Woods

institutions de Bretton Woods


Commissie voor de herziening van de Grondwet en de hervorming der instellingen

Commission de révision de la Constitution et de la réforme des institutions


Algemene Directie van de Wetgeving en van de Nationale Instellingen

Direction générale de la Législation et des Institutions nationales


Bureau voor Democratische Instellingen en Mensenrechten | ODIHR van de OVSE | OVSE-Bureau voor Democratische Instellingen en Mensenrechten | ODIHR [Abbr.] | OVSE/ODIHR [Abbr.]

Bureau des institutions démocratiques et des droits de l'homme | BIDDH [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
32. herinnert eraan dat het een van de voornaamste verplichtingen van elke staat is om onderwijs aan te bieden aan alle kinderen door passende instellingen te creëren en door de structurele oorzaken van de belemmeringen voor universeel basisonderwijs aan te pakken;

32. rappelle que l'une des obligations fondamentales incombant à chaque État est d'assurer l'éducation de tous les enfants en mettant en place des institutions appropriées et en s'attaquant aux causes structurelles des entraves à l'éducation primaire universelle;


1. Elke Partij neemt de nodige maatregelen om op nationaal vlak de voor de daadwerkelijke toepassing van het Verdrag benodigde infrastructuur en instellingen te creëren en te verbeteren.

1. Chaque Partie prend les mesures qui pourraient être nécessaires pour se doter d'infrastructures et d'institutions nationales ou renforcer ses infrastructures et ses institutions afin d'appliquer efficacement la présente Convention.


Kredietbeperkingen staan daarbij centraal alhoewel dit zeer relatief blijft en dit uiteindelijk een verantwoordelijkheid blijft van de speler zelf maar ook van de kredietmogelijkheden die de financiële instellingen zelf creëren.

Les limitations de crédit constituent l'élément central, bien que ceci demeure très relatif et que la responsabilité finale incombe au joueur lui-même, mais aussi aux possibilités de crédit créées par les institutions financières elles-mêmes.


Er moet bovendien vermeden worden om, onder het mom van de verwijzing naar één enkele tekst, al dan niet goed begrepen (artikel 318 WIB 92), een amalgaam van verplichtingen voor de financiële instellingen te creëren die niet op elkaar afgestemd lijken.

Il faut en outre éviter, sous le prétexte de faire référence à un seul texte, bien compris ou non (article 318 CIR 92), de créer pour les établissements financiers un amalgame d'obligations qui ne semblent pas être harmonisées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— op meso-niveau de inspanningen verhogen om netwerken op te starten, om controlemechanismen, audit-instellingen, .te creëren die de microfinancieringsinstellingen op microniveau kunnen bijstaan;

— à un niveau intermédiaire, intensifier les efforts visant à mettre en place des réseaux, des mécanismes de contrôle, des sociétés d'audit qui soient à même d'assister les établissements de microfinancement au niveau local;


De federale overheid treedt op omdat de gemeenschappen niet in staat zijn voldoende capaciteit in hun instellingen te creëren.

L'autorité fédérale intervient parce que les communautés ne sont pas en mesure de créer une capacité suffisante au sein de leurs institutions.


Het is onze taak en onze plicht om de politieke leiders in Kosovo aan te moedigen hun verantwoordelijkheden te nemen en democratische politieke instellingen te creëren die de rechten en de vrijheden van alle burgers respecteren tegen de achtergrond van een multi-etnisch Kosovo dat in goed buurschap met zijn buren leeft.

C’est notre mission et notre obligation d’encourager les leaders du Kosovo à assumer leurs responsabilités et à créer des institutions politiques démocratiques respectant les droits et les libertés de tous les citoyens dans le contexte d’un Kosovo multiethnique vivant en bonne entente avec ses voisins.


C. overwegende dat al deze stappen niet wegnemen dat nog heel wat inspanningen moeten worden geleverd, maar dat het Palestijnse volk getoond heeft dat het het vredesproces wil voortzetten en democratische instellingen wil creëren,

C. considérant que, malgré toutes les réalisations, de nombreux efforts restent à faire, mais que le peuple palestinien entend manifester son engagement à poursuivre le processus de paix et mettre en place des institutions démocratiques,


5. hoopt dat de maatregelen op de middellange termijn ter voorkoming van discriminatie van de ROMA-gemeeschap (vooral op de gebieden onderwijs, werkgelegenheid, gezondheidszorg en huisvesting) zullen bijdragen tot de integratie van deze etnische minderheid op basis van wederzijdse begrip; verzoekt de Hongaarse overheid de nodige structuren en instellingen te creëren voor een succesvolle tenuitvoerlegging van het integratiebeleid, de plaatselijke autoriteiten hier nauw bij te betrekken en de inspraak van de Roma in de besluitvorming te bevorderen;

5. espère que les mesures destinées, à moyen terme, à éviter la discrimination contre la communauté rom, notamment dans les domaines de l'éducation, de l'emploi, de la santé et du logement, pourront représenter un instrument utile pour une intégration de cette ethnie dans la société hongroise sur la base d'une entente mutuelle; invite les autorités hongroises à établir les structures et institutions appropriées pour permettre d'appliquer avec succès des politiques d'intégration, d'y associer étroitement les autorités locales et de renforcer la participation des Roms aux processus d'établissement des politiques;


8. verzoekt de Tsjechische instanties passende structuren en instellingen te creëren om de integratiemaatregelen met succes te kunnen uitvoeren, de lokale overheden volop bij deze maatregelen te betrekken en de Roma optimaal aan de politieke besluitvorming te laten deelnemen; verzoekt de Commissie en de Raad deze inspanningen in het kader van het PHARE-programma volledig te blijven steunen;

8. invite les autorités tchèques à mettre sur pied les structures et institutions appropriées en vue d'une mise en œuvre réussie des politiques d'intégration, à y associer étroitement les autorités locales et à renforcer la participation des Rom dans les processus de décision politiques; invite la Commission et le Conseil à continuer d'encourager pleinement, dans le cadre du programme PHARE, les efforts entrepris dans ce sens;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instellingen te creëren' ->

Date index: 2021-12-22
w