Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begunstigde die niet onder de instellingen ressorteert
Internationale instellingen
Niet-nationale instellingen
Ontvanger die niet onder de instellingen ressorteert

Traduction de «instellingen niet zomaar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
begunstigde die niet onder de instellingen ressorteert | ontvanger die niet onder de instellingen ressorteert

bénéficiaire extérieur aux institutions


internationale instellingen | niet-nationale instellingen

institutions internationales | institutions non nationales


wanneer een van de twee Instellingen het voorgestelde besluit niet goedkeurt,wordt het geacht niet te zijn aangenomen

en l'absence d'approbation par l'une des deux institutions,la proposition d'acte est réputée non adoptée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De heer Francis Delpérée merkt op dat de door de verschillende ontwerpen geviseerde instellingen niet zomaar met elkaar kunnen worden vergeleken.

M. Francis Delpérée fait remarquer que les institutions visées par les divers projets ne sont pas rigoureusement comparables.


De heer Francis Delpérée merkt op dat de door de verschillende ontwerpen geviseerde instellingen niet zomaar met elkaar kunnen worden vergeleken.

M. Francis Delpérée fait remarquer que les institutions visées par les divers projets ne sont pas rigoureusement comparables.


Men kan immers niet zomaar op een exhaustieve wijze instellingen opsommen waarvoor deze vermoedens niet gelden.

En effet, on ne peut pas énumérer de manière exhaustive les institutions qui ne seraient pas visées par les présomptions en question.


Biobanken en productie-instellingen mogen dan ook niet zomaar lichaamsmateriaal toewijzen vermits zij aan minder stringente veiligheids- en kwaliteitsvereisten moeten voldoen.

Par conséquent, il ne faut pas autoriser les biobanques et les établissements de production à attribuer du matériel corporel, puisqu'ils sont soumis à des critères de sécurité et de qualité moins exigeants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mevrouw Anne-Marie Lizin verklaart dat zij tegen iedere herziening van artikel 195 zal stemmen, omdat men in deze woelige tijden moet kunnen rekenen op stabiele instellingen die niet zomaar omgebouwd kunnen worden.

Mme Anne-Marie Lizin déclare qu'elle votera contre toute révision de l'article 195 car, dans ces temps particulièrement troublés, il est indispensable d'avoir des institutions stables dont la révision des structures n'est pas facile.


De rapporteur wil er eveneens aan herinneren dat alle instellingen aan het wettigheidsbeginsel zijn onderworpen en dat de keuze voor de gedelegeerde handelingen van artikel 290 VWEU of voor de uitvoeringshandelingen van artikel 291 VWEU niet zomaar een politieke keuze is.

Il tient également à rappeler que toutes les institutions sont soumises au principe de légalité, et que la décision d'opter pour des actes délégués conformément à l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne ou pour des actes d'exécution en vertu de l'article 291 dudit traité ne relève pas d'un choix politique.


Daarnaast kan de opsplitsing van de activiteiten en de samenwerking tussen de twee instellingen niet zomaar geregeld worden op regionaal niveau of door een lijn te trekken tussen de publieke en de particuliere sector wanneer het gaat om kredietverlening.

Enfin, la division des activités et la coopération entre les deux institutions ne peuvent être simplement gérées au niveau régional ou en séparant les activités de prêt au secteur privé de celles au secteur public.


Regelmatig klinkt het verwijt dat wij niet zomaar de deuren mogen openzetten voor kapitaalinvasies uit derde landen of voor overnames van onze instellingen door het grootbedrijf.

L’on entend souvent dire que nous ne devrions pas accepter de manière irréfléchie l’invasion de capitaux provenant de pays tiers ou le rachat de nos sociétés par de grandes entreprises.


We mogen het goede werk dat de Raad van Europa nu verricht niet zomaar overhevelen naar de instellingen van de Europese Unie.

Le travail réalisé par le Conseil de l’Europe aujourd’hui, qui a prouvé sa valeur, ne devrait pas simplement être transféré vers les institutions de l’UE. Nous devrions plutôt nous concentrer sur des moyens de nous compléter l’un l’autre, puisque le Conseil de l’Europe est également une communauté européenne d’États, avec 46 membres.


We moeten echter niet zomaar elke groep waarop geen enkel toezicht wordt gehouden in staat stellen om de instellingen extra te belasten en het nu al overbelaste rechtssysteem verder te verstoppen. Ik ben tegen de amendementen 2, 7 en 12, maar met amendement 26 heb ik het grootste probleem. Hierin wordt namelijk voorgesteld om alle NGO’s, ongeacht de rechtmatigheid van hun belangen of de transparantie van hun structuur, het recht te geven om onbeperkt rechtszaken aan te spannen tegen communautaire instellingen. Het ...[+++]

Bien que je sois opposée aux amendements 2, 7 et 12, mon plus gros problème concerne l’amendement 26, qui propose que toutes les ONG, abstraction faite de la légitimité de leurs intérêts ou de la transparence de leur constitution, aient le droit d’intenter des procès contre les institutions communautaires pour leurs actes administratifs ou leurs omissions, comme dans la mise en œuvre du droit communautaire dans le domaine de l’environnement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instellingen niet zomaar' ->

Date index: 2021-03-23
w