Naast de ontkoppeling van het risico zijn arbeidsplaats te verliezen van het risico het opgebouwde pensioen in geval van een faillissement op zijn werkgever te moeten verhalen, dienen er minimumvoorschriften te komen waaraan instellingen voor bedrijfspensioenen moeten voldoen, waaronder duidelijke informatierechten voor toezichthouders maar ook voor de werknemers.
Outre le découplage du risque de la perte d’emploi par rapport au risque de voir s’envoler les droits du travailleur sur le capital accumulé dans le cas d’une faillite d’entreprise, il faut des normes minimales pour les institutions de retraite professionnelle, avec des droits à l’information explicites, tant pour les autorités de surveillance que pour les salariés.