Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «instellingen merkte terecht » (Néerlandais → Français) :

De Raad van State merkte terecht op dat het overbodig en tevens verwarring stichtend is om in het voorliggende ontwerp bepalingen op te nemen die reeds voorkomen in de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige instellingen van openbaar nut.

Le Conseil d'État a fait observer à juste titre qu'il est superflu, d'autant plus que cela peut être source de confusion, de reproduire dans le projet en discussion des dispositions qui figurent déjà dans la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes d'intérêt public.


De Raad van State merkte terecht op dat het overbodig en tevens verwarring stichtend is om in het voorliggende ontwerp bepalingen op te nemen die reeds voorkomen in de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige instellingen van openbaar nut.

Le Conseil d'État a fait observer à juste titre qu'il est superflu, d'autant plus que cela peut être source de confusion, de reproduire dans le projet en discussion des dispositions qui figurent déjà dans la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes d'intérêt public.


15. is van oordeel dat de afname van het totale aantal klachten dat bij de Ombudsman is ingediend in 2012 ten opzichte van voorgaande jaren, nieuw bewijs is van het succes van de interactieve gids op zijn website, een krachtig middel dat er mede voor moet zorgen dat minder burgers zich met hun klacht ten onrechte tot de Ombudsman richten, en dat meer mogelijkheden biedt om indieners te informeren over waar zij wel terecht kunnen; merkt op dat de ontwikkeling bevestigt dat steeds meer mensen zich om de juiste redenen tot de Europese Ombudsman wenden; stelt voor dat de leden van het Europees Parl ...[+++]

15. considère que la diminution du nombre total de plaintes soumises au Médiateur en 2012 est une preuve supplémentaire de la réussite du guide interactif publié sur son site web, qui constitue un outil puissant conçu pour aider à garantir une baisse du nombre de citoyens se plaignant auprès du Médiateur pour une mauvaise raison et pour améliorer les possibilités de conseil auprès des plaignants concernant l'organe auquel s'adresser au lieu du Médiateur; remarque que la tendance confirme que de plus en plus de personnes s'adressant au Médiateur européen le font pour les bonnes raisons; invite les députés européens, les institutions, organes et agences de l'Union européenne, ainsi que les membres du réseau européen des médiateurs, à crée ...[+++]


Onze rapporteur merkt terecht op dat vertraging bij de omzetting van het gemeenschapsrecht of een onjuiste toepassing ervan reële kosten met zich meebrengen en leiden tot een gebrek aan vertrouwen van de burger in de Europese instellingen.

Comme le souligne justement notre rapporteure, les délais de transposition de même que l’application incorrecte du droit de l’UE s’accompagnent de coûts réels et conduisent à un manque de confiance des citoyens envers les institutions européennes.


5. merkt op dat tijdens de recente financiële crisis tal van financiële instellingen over de hele wereld het hebben laten afweten, met alle kosten van dien voor de belastingbetaler; is van mening dat de Commissie terecht een onderzoek wil instellen naar alle oorzaken die ten grondslag kunnen liggen aan de tekortkomingen die zich bij financiële instellingen hebben voorgedaan, zodat een nieuwe crisis kan worden voorkomen;

5. fait observer que lors de la récente crise financière, de nombreux établissements financiers du monde entier ont fait faillite, ce qui a coûté très cher au contribuable; estime que la Commission a raison d'examiner toutes les causes possibles des défaillances des établissements financiers afin d'éviter qu'une autre crise ne se produise;


5. merkt op dat tijdens de recente financiële crisis tal van financiële instellingen over de hele wereld het hebben laten afweten, met alle kosten van dien voor de belastingbetaler; is van mening dat de Commissie terecht een onderzoek wil instellen naar alle oorzaken die ten grondslag kunnen liggen aan de tekortkomingen die zich bij financiële instellingen hebben voorgedaan, zodat een nieuwe crisis kan worden voorkomen;

5. fait observer que lors de la récente crise financière, de nombreux établissements financiers du monde entier ont fait faillite, ce qui a coûté très cher au contribuable; estime que la Commission a raison d'examiner toutes les causes possibles des défaillances des établissements financiers afin d'éviter qu'une autre crise ne se produise;


Die specialist van onze instellingen merkte terecht op dat er bijvoorbeeld ook een instituut voor militaire opleiding bestaat.

Ce spécialiste de nos institutions me faisait remarquer à juste titre qu'il existe des instituts comme, par exemple, l'institut de formation militaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instellingen merkte terecht' ->

Date index: 2023-10-15
w