Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actief luisteren
Auscultatie
Begrijpend luisteren
Luisteren
Luisteren naar de verhalen van de partijen
Luisteren naar lichaamsgeruis
Naar het roer luisteren
Uitkijk houden door te luisteren

Vertaling van "instellingen luisteren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
algemene gezondheidscontrole, routinematig, van bewoners van instellingen

Examen général de routine des résidents d'institutions


auscultatie | luisteren naar lichaamsgeruis

auscultation | auscultation








uitkijk houden door te luisteren

assurer une veille auditive






luisteren naar de verhalen van de partijen

écouter les histoires de parties à un litige


Algemene Directie van de Wetgeving en van de Nationale Instellingen

Direction générale de la Législation et des Institutions nationales
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dat een reclamant vraagt aan de Brusselse Hoofdstedelijke Regering om te luisteren naar de kritische adviezen van de instellingen over de mobiliteitsimpact van het programma en dat ze afstapt van haar plan;

Qu'un réclamant demande au Gouvernement d'entendre les avis critiques des instances sur l'impact du programme en matière de mobilité et de renoncer à son plan.


We luisteren naar de zorgen van burgers en ondernemingen — met name kmo’s — die bezorgd zijn dat Brussel en zijn instellingen niet altijd regelgeving tot stand brengen die zij kunnen begrijpen of toepassen.

Nous sommes à l'écoute des préoccupations des citoyens et des entreprises - en particulier des PME - qui s'inquiètent de ce que Bruxelles et ses institutions établissent des règles qu'ils ne sont pas toujours en mesure de comprendre ou d'appliquer.


In feite is het duidelijk, gezien de inhoud van vele ontvankelijke en een vrij groot gedeelte van de niet-ontvankelijke verzoekschriften, dat veel mensen van oordeel zijn dat hun nationale parlementen en instellingen niet naar hen luisteren.

Il s'avère en effet, au vu du contenu de nombre des pétitions recevables, et d'une grande partie de celles déclarées irrecevables, que maints citoyens estiment que les parlements et institutions nationaux ne prêtent pas l'oreille à leurs préoccupations.


2. herinnert de president en de regering van Egypte aan hun plicht om alle geledingen van de Egyptische samenleving te vertegenwoordigen en verzoekt hen hun beleid bij te stellen door te luisteren naar de miljoen demonstranten in de straten van Caïro en overal elders in het land, zodat het elementaire vertrouwen in de regering en de eenheid van het volk van Egypte worden hersteld; benadrukt dat Egypte niet moet terugvallen in een situatie waarin militaire leiders de politiek domineren en het land leiden; wijst nadrukkelijk op het belang van herstel van de politieke stabiliteit in Egypte, ook in de context van de toenemende economische ...[+++]

2. rappelle au président et au gouvernement égyptiens qu'il est de leur devoir de représenter toutes les franges de la société égyptienne et les invite à revoir leurs politiques, en écoutant les millions de personnes qui défilent dans les rues du Caire et de tout le pays, afin de rétablir la confiance élémentaire dans le gouvernement et l'unité des Égyptiens; souligne que l'Égypte ne devrait pas revenir à une situation où l'armée dominerait la politique et dirigerait le pays; souligne qu'il est essentiel de rétablir la stabilité politique en Égypte, notamment dans le contexte des difficultés économiques qui s'aggravent, et invite tous les acteurs concernés à œuvrer à l'achèvement d'une transition politique et co ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tot slot, moet het Parlement na elke neerbuigende uitlating de boodschap de wereld insturen dat de regeringen die geen belang hechten aan de mening van de Europese Instellingen omdat ze liever luisteren naar de opiniepeilingen, in conflict zullen komen met het Parlement, de Commissie en alle Europese instellingen in hun geheel.

Enfin, il doit préciser qu’à chaque geste de mépris véhiculant le message que certains gouvernements ne se soucient pas de ce que les institutions européennes établissent parce qu’ils croient les sondages, ils devront affronter le Parlement, la Commission et les institutions européennes dans leur ensemble.


− (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik denk dat we naar aanleiding van de werkzaamheden van het Parlement, de tekst van de door commissaris Reding – die ik nu vervang – opgestelde mededeling, evenals het excellente werk van mevrouw Gurmai vandaag een belangrijk signaal hebben afgegeven aan de burgers die op de tribune naar ons luisteren, en die in feite de vijfhonderd miljoen Europese burgers vertegenwoordigen, dat de instellingen naar de burgers luisteren en trachten oplossingen te vinden voor burgers, hetgeen de eerste pr ...[+++]

− (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je pense que, grâce au travail du Parlement, à la communication rédigée par la commissaire Reding que je remplace, ainsi qu’à l'excellent travail de Mme Gurmai, nous avons envoyé aujourd’hui un signal clé à nos concitoyens qui nous écoutent, assis dans la tribune, et qui, en théorie, représentent les cinq cents millions de citoyens européens. Par ce signal, nous montrons que les institutions européennes les écoutent et tentent de répondre à leurs besoins, ce qui représente la première des priorités du Parlement, du Conseil et de la Commission.


De Europese instellingen zullen luisteren naar de verwachtingen van de Europese burgers en zullen zich inspannen om de nodige antwoorden te geven.

Les institutions européennes seront à l’écoute de ce qui importe aux citoyens européens et s’attacheront à y apporter des réponses.


Momenteel bestaat er een gebrek aan duidelijkheid over hoe raadplegingen worden gehouden en naar wie de instellingen luisteren.

Il y a actuellement un manque de clarté en ce qui concerne la manière dont les consultations sont menées et dont les institutions tiennent compte des avis exprimés.


Willen de voorgestelde regionale adviesraden de noodzakelijke legitimiteit krijgen, dan moeten de Europese instellingen worden verplicht om naar hun advies te luisteren over zaken die te maken hebben met de betrokken gebieden en het is van essentieel belang dat er een directe koppeling wordt gemaakt tussen de raden en elk van de Europese instellingen.

Si l'on veut que les conseils consultatifs régionaux obtiennent la légitimité qui s'impose, les institutions européennes doivent être tenues d'écouter leur avis sur les questions portant sur les zones concernées. Il est dès lors indispensable qu'un lien direct soit établi entre ces conseils et chacune des institutions européennes.


De Europese Instellingen moeten luisteren en deze democratische stem respecteren.

Les institutions européennes doivent écouter et respecter cette voix de la démocratie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instellingen luisteren' ->

Date index: 2022-04-05
w