Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "instellingen in hun statuten geen bijkomende " (Nederlands → Frans) :

De lidstaat van herkomst zorgt ervoor dat uitgevende instellingen in hun statuten geen bijkomende bekendmakingsdrempels mogen vaststellen.

Il veille à ce que les émetteurs ne soient pas autorisés à fixer des seuils de notification supplémentaires dans leurs statuts.


Art. 13. Onverminderd de identificatie en de verificatie van de identiteit van de cliënten die professionele tegenpartijen zijn, en van hun uiteindelijke begunstigden conform de artikelen 21, 23 en 26 van de wet en de bepalingen van dit reglement, en voor zover de onderworpen financiële instellingen die een relatie met deze tegenpartijen aanknopen of verrichtingen met hen uitvoeren, zich ervan vergewissen dat die tegenpartijen en hun verrichtingen geen hoge WG/F ...[+++]

Art. 13. Sans préjudice de l'identification et de la vérification de l'identité des clients qui sont des contreparties professionnelles, ainsi que de leurs bénéficiaires effectifs, conformément aux articles 21, 23 et 26 de la loi et au présent règlement, et pour autant que les institutions financières assujetties qui entrent en relation avec ces contreparties ou qui effectuent des opérations avec elles s'assurent que celles-ci et leurs opérations ne présentent pas de risques élevés de BC/FT, les institutions financières assujetties peuvent faire porter l'identification des employés du client qui sont mandatés par celui-ci pour conclure ...[+++]


Om de bestaande geldmiddelen onder hun leden het best te kunnen verdelen en voor zover dit in hun statuten bepaald is, kunnen de vertegenwoordigings- en coördinatieorganen van de inrichtende machten verplichten dat de projecten die worden ingediend door de inrichtende machten die bij deze inrichtende machten aangesloten zijn of met die een overeenkomst hebben gesloten een tegemoetkomingscijfer krijgen dat lager dan 100% is en geen maximaal tegemoetko ...[+++]

En vue de répartir de manière optimale les ressources existantes entre leurs membres et dans la mesure où leurs statuts le prévoient, les organes de représentation et de coordination des pouvoirs organisateurs peuvent imposer que les projets introduits par les pouvoirs organisateurs qui leur sont affiliés ou conventionnés présentent un taux d'intervention inférieur à 100% et ne dépassent pas un plafond maximal d'intervention par projet.


De Ministerraad werpt de onontvankelijkheid van het beroep op in zoverre de verzoekende partijen bij het verzoekschrift geen afschrift van de beslissingen van de vzw's om in rechte te treden, overeenkomstig hun statuten, hebben gevoegd.

Le Conseil des ministres soulève l'irrecevabilité du recours en ce que les parties requérantes n'ont pas joint à la requête la copie des décisions d'agir des ASBL, conformément à leurs statuts.


Voor zover er binnen eenzelfde taalgroep van de beroepsgroep als bedoeld in het eerste lid, b), geen leden te vinden zijn, komen ook orthopsychologen in aanmerking om een mandaat op te nemen binnen deze beroepsgroep op voorwaarde dat de beroepsverenigingen voor psychologen die deze orthopsychologen voordragen, zich in hun statuten ook uitdrukkelijk tot de uitoefening van de orthopedagogiek richten.

Pour autant que dans un même groupe linguistique du groupe professionnel tel que visé à l'alinéa 1, b), il n'y ait aucun membre, des orthopsychologues entrent aussi en ligne de compte pour occuper un mandat au sein de ce groupe professionnel, à condition que les organisations professionnelles de psychologues qui proposent ces orthopsychologues, s'adressent également de façon explicite à l'exercice de l'orthopédagogie dans leurs statuts.


Deze inkomsten ondergaan derhalve geen bijkomende belastingdruk bij hun wederuitkering door het GVBF naar zijn beleggers.

Ces revenus ne subissent donc pas de frottements fiscaux supplémentaires lors de leur rapatriement par le FIIS à ses investisseurs.


12. is van mening dat aan het kwijtingsbesluit voor het EMA geen bijkomende eisen mogen worden verbonden, zoals toepassing van de OESO-richtsnoeren, aangezien naleving van die voorschriften tijdens de respectieve kwijtingsprocedure noch door de EU-wetgever, noch uit hoofde van specifieke afspraken binnen het EMA formeel is voorgeschreven; verzoekt de Europese instellingen na te gaan of het raadzaam is in een eventuele gemeenschappelijke regeling voor alle Europese instellingen en organen bijkomende ...[+++]

12. est convaincu de ce que la décision concernant la décharge de l'AEE ne saurait se fonder sur des exigences supplémentaires, comme par exemple les lignes directrices de l'OCDE, alors que la mise en œuvre de ces exigences n'a été ni demandée officiellement par le législateur européen ni prévue par des dispositions spécifiques au sein de l'AEE au cours des procédures de décharge correspondantes; invite les institutions européennes à examiner s'il est souhaitable d'incorporer des lignes directrices supplémentaire ...[+++]


G. overwegende dat geen van deze ramingen de bijkomende kosten van de geografische verspreiding van het Parlement voor de overige EU-instellingen omvat, met name voor de Europese Commissie en de Raad, de vertegenwoordigingen van de EU-lidstaten, journalisten en vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld;

G. considérant qu'aucune de ces estimations n'englobe les surcoûts qu'impose la dispersion géographique du Parlement aux autres institutions de l'Union européenne, notamment à la Commission et au Conseil, aux représentations des États membres, aux journalistes et aux représentants de la société civile;


E. overwegende dat de kosten van de personeelsleden van de andere EU-instellingen die de vergaderperioden bijwonen niet zijn opgenomen in deze berekeningen, die eveneens geen rekening houden met reizen door personeel van de fracties of bijkomende indirecte kosten voor personeelsleden, zoals een verlies aan a ...[+++]

E. considérant que ces chiffres ne reflètent pas le coût du personnel des autres institutions de l'Union européenne présent lors des périodes de session et ne comprennent pas les déplacements du personnel des groupes politiques ni les frais supplémentaires indirectement supportés par le personnel, comme la perte d'heures de travail, le paiement des heures supplémentaires qui en découlent ou les différences éventuelles de frais de déplacement des députés (dont le total s'établissait à 72 103 309 EUR en 2012);


5. benadrukt dat de voorbereidingen voor de uitbreiding tevens belangrijke bijkomende gevolgen voor de begroting van alle instellingen zullen hebben; herinnert eraan dat de lidstaten bereid waren de nodige kredieten voor de uitbreiding beschikbaar te stellen toen de huidige financiële vooruitzichten werden goedgekeurd, zoals blijkt uit het indicatief tijdschema voor het financieel kader EU-21 in rubriek 8 ("Uitbreiding”); herhaalt dat met name ...[+++]

5. souligne que les mesures préparatoires à l'élargissement auront également un fort impact supplémentaire sur tous les budgets des institutions; rappelle que les États membres se sont montrés disposés à prévoir les crédits nécessaires pour l'élargissement, lors de l'adoption des perspectives financières en vigueur, comme en témoignent les montants inscrits à la rubrique 8 ("Elargissement”) du cadre financier indicatif pour l'UE-21; réaffirme que le paragraphe 25 de l'accord interinstitutionnel prévoit une procédure pour couvrir les dépenses résultant de l'élargissement; souligne qu'aucun besoin supplémentaire ne peut plus être financ ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instellingen in hun statuten geen bijkomende' ->

Date index: 2025-04-18
w