Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "instellingen hun documenten rechtstreeks toegankelijk " (Nederlands → Frans) :

1. Voorzover mogelijk maken de instellingen de documenten rechtstreeks toegankelijk voor het publiek, in elektronische vorm of via een register, overeenkomstig de regels van de betrokken instelling.

1. Les institutions mettent autant que possible les documents à la disposition directe du public, sous forme électronique ou par l'intermédiaire d'un registre conformément aux règles en vigueur au sein de l'institution concernée.


1. Voor zover mogelijk maken de instellingen hun documenten rechtstreeks toegankelijk voor het publiek, in elektronische vorm of via een register, overeenkomstig de regels van de instelling, het orgaan of de instantie in kwestie.

1. Les institutions mettent autant que possible les documents à la disposition directe du public, sous forme électronique ou par l'intermédiaire d'un registre, conformément aux règles en vigueur au sein de l'institution, de l'organe, de l'office ou de l'agence concerné.


4. Bij gebrek aan een unieke nationale compiler leveren sommige instellingen hun content rechtstreeks aan Europeana, zoals het Musée royal de Mariemont, terwijl andere zoals de KBB haar metadata doorsturen via een gespecialiseerde internationale aggregator, in casu via de portaalsite TEL (The European Library).

4. En l’absence de compilateur national unique, certaines institutions fournissent leurs contenus directement à Europeana, comme le Musée royal de Mariemont, tandis que d’autres, à l’instar de la BRB, font transiter leurs métadonnées via un agrégateur international spécialisé, en l’occurrence via le portail TEL (The European Library).


1. Voorzover mogelijk maken de instellingen hun documenten rechtstreeks toegankelijk voor het publiek, in elektronische vorm of via een register, overeenkomstig de regels van de betrokken instelling.

1. Les institutions mettent autant que possible les documents à la disposition directe du public, sous forme électronique ou par l'intermédiaire d'un registre conformément aux règles en vigueur au sein de l'institution concernée.


Voorzover mogelijk maken de instellingen hun documenten rechtstreeks toegankelijk voor het publiek, in elektronische vorm of via een register, overeenkomstig de regels van de betrokken instelling.

Les institutions mettent autant que possible les documents à la disposition directe du public, sous forme électronique ou par l'intermédiaire d'un registre conformément aux règles en vigueur au sein de l'institution concernée.


Wat wel nuttig zou zijn, is dat de voorbereidende documenten rechtstreeks vanuit de Europese instellingen aan de nationale parlementen gezonden worden zodat de voorstellen tijdig kunnen bestudeerd worden en de besluitvorming kan beïnvloed worden.

Il serait utile en revanche que les institutions européennes transmettent les documents préparatoires directement aux parlements nationaux, de sorte que les propositions puissent être examinées en temps voulu et que l'on puisse influer sur la prise de décision.


D. gelet op het politieke gekonkel van de traditionele machtspartijen, die de financiële crisis aangrijpen om binnen deze rechtstreeks politiek beïnvloede financiële instellingen hun politieke tegenstanders te elimineren en hun eigen macht te consolideren en uit te breiden, in plaats van de bescherming van de spaartegoeden van de burgers centraal te plaatsen,

D. vu les intrigues politiques ourdies par les partis traditionnels au pouvoir qui, au lieu de se concentrer sur la protection de l'épargne des citoyens, se servent de la crise financière pour éliminer leurs opposants politiques, consolider et étendre leur propre pouvoir au sein de ces organismes financiers directement influencés par le politique,


Wat wel nuttig zou zijn, is dat de voorbereidende documenten rechtstreeks vanuit de Europese instellingen aan de nationale parlementen gezonden worden zodat de voorstellen tijdig kunnen bestudeerd worden en de besluitvorming kan beïnvloed worden.

Il serait utile en revanche que les institutions européennes transmettent les documents préparatoires directement aux parlements nationaux, de sorte que les propositions puissent être examinées en temps voulu et que l'on puisse influer sur la prise de décision.


Voorzover mogelijk maken de instellingen de documenten rechtstreeks toegankelijk voor het publiek, in elektronische vorm of via een register, overeenkomstig de regels van de betrokken instelling.

Les institutions mettent autant que possible les documents à la disposition directe du public, sous forme électronique ou par l'intermédiaire d'un registre conformément aux règles en vigueur au sein de l'institution concernée.


Hiervoor heeft het RIZIV een online informaticatoepassing ontwikkeld, rechtstreeks toegankelijk voor de zorgverleners, zodat de artsen en tandartsen hun adres kunnen wijzigen.

Pour cela, l'INAMI a développé une application informatique on-line, directement accessible aux dispensateurs de soins, pour que les médecins et les dentistes puissent modifier leur adresse.


w