Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die geen rechtspersoonlijkheid hebben
Instellingen zonder winstoogmerk

Traduction de «instellingen hebben enorm » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomst betreffende bepaalde instellingen welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben

Convention relative à certaines institutions communes aux Communautés européennes


die geen rechtspersoonlijkheid hebben | instellingen zonder winstoogmerk

organismes sans but lucratif non dotés de la personnalité juridique


bepalingen welke verscheidene instellingen gemeen hebben

dispositions communes à plusieurs institutions


Overeenkomst betreffende bepaalde Instellingen welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben

Convention relative à certaines institutions communes aux Communautés européennes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De drie instellingen hebben enorm veel werk verricht.

Les trois institutions ont accompli un immense travail.


­ anderzijds hebben de internationale instellingen enorme behoeften, in het bijzonder om de armoede in de wereld efficiënter te bestrijden; de aanwending van de opbrengst van die heffing zou hun de nodige middelen kunnen verstrekken.

­ d'autre part, les besoins des institutions internationales sont énormes, en particulier pour lutter plus efficacement contre la pauvreté dans le monde; l'affectation du produit de cette taxe pourrait leur fournir les ressources nécessaires.


­ anderzijds hebben de internationale instellingen enorme behoeften, in het bijzonder om de armoede in de wereld efficiënter te bestrijden; de aanwending van de opbrengst van die heffing zou hun de nodige middelen kunnen verstrekken.

­ d'autre part, les besoins des institutions internationales sont énormes, en particulier pour lutter plus efficacement contre la pauvreté dans le monde; l'affectation du produit de cette taxe pourrait leur fournir les ressources nécessaires.


De eilanden in de Stille Oceaan worden door de internationale financiële instellingen beschouwd als de meest achtergebleven gebieden ter wereld: ze zijn geïsoleerd en onderbevolkt met een sterke emigratietendens, de eilandbewoners hebben weinig onderwijs en opleiding genoten en er is een enorm tekort aan specifieke handelsvaardigheden en vaardigheden in de internationale economische bedrijvigheid.

Les îles du Pacifique sont considérées par les institutions financières internationales comme faisant partie des pplus défavorisées au monde: isolées et sous-peuplées, elles sont en outre caractérisées par une forte poussée migratoire, des niveaux modestes d'instruction et de formation et d'énormes lacunes en compétences spécifiques dans le commerce et l'activité économique internationale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. betreurend dat de EU-instellingen hebben toegegeven aan de enorme druk die ontstond na de terroristische aanslagen, door besluiten goed te keuren die niet diepgaand besproken zijn met het Europees Parlement en de nationale parlementen, en die in strijd zijn met het recht op een eerlijk proces, op bescherming van persoonsgegevens en toegang tot documenten van de EU-instellingen met betrekking tot de bestrijding van het terrorisme, en die derhalve terecht nietig zijn verklaard door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen,

B. considérant avec regret que les institutions européennes ont réagi aux pressions exceptionnelles qui ont suivi les attentats terroristes en adoptant des textes qui n'ont pas été débattus en profondeur avec le Parlement européen et les parlements nationaux, qui ont violé les droits à un procès équitable, à la protection des données ou à l'accès aux documents des institutions de l'Union liés à la lutte contre le terrorisme et qui ont été en conséquence annulés à juste titre par la Cour de justice des communautés européennes,


B. betreurend dat de EU-instellingen hebben toegegeven aan de enorme druk die ontstond na de terroristische aanslagen, door besluiten goed te keuren die niet diepgaand besproken zijn met het Europees Parlement en de nationale parlementen, en die in strijd zijn met het recht op een eerlijk proces, op bescherming van persoonsgegevens en toegang tot documenten van de EU-instellingen met betrekking tot de bestrijding van het terrorisme, en die derhalve terecht nietig zijn verklaard door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen,

B. considérant avec regret que les institutions européennes ont réagi aux pressions exceptionnelles qui ont suivi les attentats terroristes en adoptant des textes qui n'ont pas été débattus en profondeur avec le Parlement européen et les parlements nationaux, qui ont violé les droits à un procès équitable, à la protection des données ou à l'accès aux documents des institutions de l'Union liés à la lutte contre le terrorisme et qui ont été en conséquence annulés à juste titre par la Cour de justice des communautés européennes,


B. betreurend dat de Europese instellingen hebben toegegeven aan de enorme druk die ontstond na de terroristische aanslagen, door besluiten goed te keuren die niet diepgaand besproken zijn met het Europees Parlement en de nationale parlementen, en die in strijd zijn met het recht op een eerlijk proces, op bescherming van persoonsgegevens en toegang tot documenten van de Europese instellingen met betrekking tot de bestrijding van het terrorisme, en die derhalve terecht nietig zijn verklaard door het Europese Hof van Justitie,

B. considérant avec regret que les institutions européennes ont réagi aux pressions exceptionnelles qui ont suivi les attentats terroristes en adoptant des textes qui n'ont pas été débattus en profondeur avec les parlements européen et nationaux, qui ont violé les droits à un procès équitable, à la protection des données ou à l'accès aux documents des institutions européennes liés à la lutte contre le terrorisme et qui ont été en conséquence annulés à juste titre par la Cour européenne de justice,


Wij hebben als vertegenwoordigers van de Europese instellingen een enorme verantwoordelijkheid ten opzichte van de mensen in Roemenië en Bulgarije en ten aanzien van de hoopvolle verwachtingen die zij van de toekomst hebben.

Nous, les représentants des institutions de l’Union européenne, avons une énorme responsabilité vis-à-vis des Roumains et des Bulgares et vis-à-vis de leurs espoirs pour le futur.


De instellingen van de sector hebben enorm veel werk verzet om te beantwoorden aan de normen van dat decreet.

Les institutions du secteur ont accompli un travail de titan pour satisfaire aux normes de ce décret.




D'autres ont cherché : instellingen zonder winstoogmerk     instellingen hebben enorm     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instellingen hebben enorm' ->

Date index: 2023-01-05
w