Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die geen rechtspersoonlijkheid hebben
Instellingen zonder winstoogmerk

Traduction de «instellingen hebben deelgenomen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomst betreffende bepaalde instellingen welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben

Convention relative à certaines institutions communes aux Communautés européennes


die geen rechtspersoonlijkheid hebben | instellingen zonder winstoogmerk

organismes sans but lucratif non dotés de la personnalité juridique


bepalingen welke verscheidene instellingen gemeen hebben

dispositions communes à plusieurs institutions


Overeenkomst betreffende bepaalde Instellingen welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben

Convention relative à certaines institutions communes aux Communautés européennes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In sommige landen opteert de Wereldbank ervoor om een sessie te houden voor de vertegenwoordigers van de civiele maatschappij en de private sector, gescheiden van de sessie voor de publieke overheden en, in voorkomend geval, internationale instellingen zoals het geval was in Brussel waar de diensten van de Europese Commissie en agentschappen van de Verenigde Naties hebben deelgenomen aan de consultatievergadering van 10 november 2014.

Dans certains pays, la Banque Mondiale choisit d'organiser une session réservée aux organisations de la société civile et au secteur privé séparément de celle dédiée aux représentants des autorités publiques et, le cas échéant, des institutions internationales comme ce fut le cas en l'occurrence à Bruxelles, où les services de la Commission européenne et des agences des Nations unies ont participé à la réunion de consultation du 10 novembre 2014.


380. Artikel 22, 2, moet worden aangevuld met artikel 48, d, wat betekent dat de Verdragsluitende Staten de depositaris in kennis stellen van de delegaties die werden verleend aan instellingen of personen die niet erkend zijn, zodat de Staten die lid zijn van de Haagse Conferentie voor Internationaal Privaatrecht, de andere Staten die hebben deelgenomen aan de Zeventiende zitting en de Staten die het Verdrag hebben onderschreven, daarvan op de hoogte worden gebracht.

380. Le paragraphe 2 de l'article 22 est à compléter par l'alinéa d de l'article 48, ce qui signifie que les États contractants doivent notifier au dépositaire les délégations faites à des organismes ou personnes non agréés afin qu'en soient informés les États membres de la Conférence de La Haye de droit international privé, les autres États ayant participé à la Dix-septième session et les États qui auront adhéré à la Convention.


380. Artikel 22, 2, moet worden aangevuld met artikel 48, d, wat betekent dat de Verdragsluitende Staten de depositaris in kennis stellen van de delegaties die werden verleend aan instellingen of personen die niet erkend zijn, zodat de Staten die lid zijn van de Haagse Conferentie voor Internationaal Privaatrecht, de andere Staten die hebben deelgenomen aan de Zeventiende zitting en de Staten die het Verdrag hebben onderschreven, daarvan op de hoogte worden gebracht.

380. Le paragraphe 2 de l'article 22 est à compléter par l'alinéa d de l'article 48, ce qui signifie que les États contractants doivent notifier au dépositaire les délégations faites à des organismes ou personnes non agréés afin qu'en soient informés les États membres de la Conférence de La Haye de droit international privé, les autres États ayant participé à la Dix-septième session et les États qui auront adhéré à la Convention.


Ten slotte moet worden onderstreept dat alle veroordeelden die hebben deelgenomen aan een programma voor seksuele delinquenten de gelegenheid krijgen deel te nemen aan een programma voor het behoud van de therapeutische resultaten en vorderingen in instellingen en in plaatselijke gemeenschappen.

Enfin, il convient de souligner que tous les condamnés qui ont participé à un programme pour délinquants sexuels ont l'occasion de participer à un programme de maintien des acquis et des gains thérapeutiques suivi dans les établissements et dans les collectivités locales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten slotte moet worden onderstreept dat alle veroordeelden die hebben deelgenomen aan een programma voor seksuele delinquenten de gelegenheid krijgen deel te nemen aan een programma voor het behoud van de therapeutische resultaten en vorderingen in instellingen en in plaatselijke gemeenschappen.

Enfin, il convient de souligner que tous les condamnés qui ont participé à un programme pour délinquants sexuels ont l'occasion de participer à un programme de maintien des acquis et des gains thérapeutiques suivi dans les établissements et dans les collectivités locales.


Ten slotte moet worden onderstreept dat alle veroordeelden die hebben deelgenomen aan een programma voor seksuele delinquenten de gelegenheid krijgen deel te nemen aan een programma voor het behoud van de therapeutische resultaten en vorderingen in instellingen en in plaatselijke gemeenschappen.

Enfin, il convient de souligner que tous les condamnés qui ont participé à un programme pour délinquants sexuels ont l'occasion de participer à un programme de maintien des acquis et des gains thérapeutiques suivi dans les établissements et dans les collectivités locales.


2. De Europese normalisatie-instellingen zorgen ervoor dat ondernemingen, onderzoekscentra en universiteiten en andere rechtspersonen op technisch niveau behoorlijk vertegenwoordigd zijn bij normalisatiewerkzaamheden op een gebied dat in opkomst is en grote gevolgen voor technische of beleidsinnovatie heeft, wanneer de betrokken rechtspersonen hebben deelgenomen aan een project op dit gebied dat door de Unie wordt gefinancierd via een meerjarig kaderprogramma voor activiteiten op het gebied van onderzoek en technologische ontwikkeling.

2. Les organismes européens de normalisation garantissent une représentation appropriée, au niveau technique, des entreprises, des centres de recherche, des universités et des autres entités juridiques dans les travaux de normalisation concernant tout domaine émergent ayant d’importantes répercussions sur le plan politique ou sur le plan de l’innovation technique, lorsque les entités juridiques concernées ont pris part à un projet lié audit domaine et financé par l’Union au titre d’un programme-cadre pluriannuel concernant des activités dans le domaine de la recherche et du développement technologique.


Op de Filippijnen en tot op zekere hoogte ook in Kirgizië was de afschaffing van de doodstraf juist het resultaat van de opvallende moed van de politieke leiders en van een diepgaand debat op landsniveau, waaraan ook het maatschappelijk middenveld en - zoals reeds gezegd - de instellingen hebben deelgenomen.

Aux Philippines, ainsi qu’au Kirghizstan dans une certaine mesure, la décision récente d’abolir la peine de mort est précisément le résultat d’une attitude exceptionnellement courageuse de la part des dirigeants politiques, d’une part, et d’un débat national en profondeur, d’autre part, témoignant ainsi d’une ample participation des acteurs de la société civile évoqués précédemment et des institutions.


De processen van degenen die hebben deelgenomen aan de demonstraties die tot de moorden hebben geleid, zijn door de OVSE, het Bureau voor democratische instellingen en mensenrechten, veroordeeld als zijnde overduidelijk oneerlijk.

Les procès des personnes ayant participé aux manifestations qui ont abouti au massacre sont qualifiés d’injustes par le Bureau pour les institutions démocratiques et les droits de l’homme de l’OSCE.


Wat paragraaf 9 van de resolutie betreft, is het mijns inziens de plicht van de Commissie ervoor te zorgen dat in dergelijke delegaties ook leden van het Europees Parlement zitting hebben. Ik kan u verzekeren, op basis van de twee ervaringen die ik heb gehad - eerst in Buenos Aires, en vorige week in New York, tijdens de conferentie over duurzame ontwikkeling, waaraan ook leden van het Parlement hebben deelgenomen -, dat wij uitstekend samenwerken, dat wij niet alleen van gedachten wisselen maar ook luisteren naar elkanders meningen e ...[+++]

Pour ce qui est du point 9 de la résolution, je pense qu’il est du devoir de la Commission d’inclure les députés du Parlement européen dans ce type de délégation et permettez-moi de dire que, d’après mon expérience personnelle, nous avons admirablement coopéré à deux reprises, une fois à Buenos Aires et une fois à la conférence sur le développement durable, qui a eu lieu la semaine dernière à New York et à laquelle ont également pris part des députés du Parlement européen. En ces deux occasions, nous avons réussi, grâce à des échanges de points de vue, mais aussi de conseils, d’avis et, en particulier, de jugements politiques sur certaines questions, à promouvo ...[+++]




D'autres ont cherché : instellingen zonder winstoogmerk     instellingen hebben deelgenomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instellingen hebben deelgenomen' ->

Date index: 2024-05-30
w