Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «instellingen gesloten contracten kwamen tevens » (Néerlandais → Français) :

Voor vanaf 1.1.2016 gesloten contracten en vóór 1.1.2016 gesloten contracten waarvoor vanaf 1.1.2016 voor het eerst een attest (met betrekking tot het jaar 2016 of een volgend jaar) wordt uitgereikt, moeten tevens de rubrieken 8 en 11 (5) zijn ingevuld en geldt het attest 281.62 bovendien als basisattest.

Pour les contrats conclus à partir du 1.1.2016 et pour ceux conclus avant le 1.1.2016 pour lesquels à partir du 1.1.2016 une attestation (relative à l'année 2016 ou à une année ultérieure) est délivrée pour la première fois, les rubriques 8 et 11 (5) doivent également être remplies et l'attestation 281.62 vaut également comme attestation de base.


Rubriek 2 : Naam, voornaam en adres van de verzekeringnemer (die tevens de verzekerde en de begunstigde van de eventuele voordelen bij leven is) : Deze rubriek moet steeds worden ingevuld, d.w.z. zowel voor vóór 1.1.2016 gesloten levensverzekeringscontracten als voor vanaf 1.1.2016 gesloten contracten.

Rubrique 2 : Nom, prénom et adresse du preneur d'assurance (lequel est à la fois l'assuré et le bénéficiaire des avantages éventuels en cas de vie) : Cette rubrique doit toujours être complétée, à savoir aussi bien pour les contrats d'assurances-vie conclus avant le 1.1.2016 que pour ceux conclus à partir du 1.1.2016.


Voor vanaf 1.1.2016 gesloten contracten geldt het attest 281.62 tevens als basisattest.

Pour les contrats conclus à partir du 1.1.2016, l'attestation 281.62 vaut également comme attestation de base.


«Art. 174. — Worden met de verzekeringen gelijkgesteld, de contracten van lijfrente of tijdelijke renten gesloten met een verzekeringsonderneming, elke verbintenis aangegaan door instellingen voor bedrijfspensioenvoorziening als bedoeld in artikel 2, 1°, van de wet van 27 oktober 2006 betreffende het toezicht op de instellingen voor bedrijfspensioenvoorziening of door andere pensioeninstellingen, alsmede de verbintenissen aangegaa ...[+++]

«Art. 174. — Sont assimilés aux assurances, les contrats de rentes viagères ou temporaires passés avec une compagnie d’assurances, tout engagement contracté par les institutions de retraite professionnelle visées à l’article 2, 1° de la loi du 27 octobre 2006 relative à la surveillance des institutions de retraite professionnelle ou par d’autres organismes de pension, ainsi que les engagements contractés par les personnes morales chargées de l’exécution de l’engagement de solidarité visé dans la loi du 28 avril 2003 relative aux pensions complémentaires et au régime fiscal de celles-ci et de certains avantages complémentaires en matière ...[+++]


De rechter gaf tevens aan dat de contracten voor een levenslange duur worden gesloten en dat het dus niet kan dat de verzekeraar tijdens de looptijd essentiële elementen wijzigt.

Le juge a également indiqué que les contrats qui sont conclus le sont pour la vie et qu'il n'est dès lors pas permis aux assureurs d'en modifier des éléments essentiels.


De rechter gaf tevens aan dat de contracten voor een levenslange duur worden gesloten en dat het dus niet kan dat de verzekeraar tijdens de looptijd essentiële elementen wijzigt.

Le juge a également indiqué que les contrats qui sont conclus le sont pour la vie et qu'il n'est dès lors pas permis aux assureurs d'en modifier des éléments essentiels.


De rechter gaf tevens aan dat de contracten voor een levenslange duur worden gesloten en dat het dus niet kan dat de verzekeraar tijdens de looptijd essentiële elementen wijzigt.

Le juge a également indiqué que les contrats qui sont conclus le sont pour la vie et qu'il n'est dès lors pas permis aux assureurs d'en modifier des éléments essentiels.


De rechter gaf tevens aan dat de contracten voor een levenslange duur worden gesloten en dat het dus niet kan dat de verzekeraar tijdens de looptijd essentiële elementen wijzigt.

Le juge a également indiqué que les contrats qui sont conclus le sont pour la vie et qu'il n'est dès lors pas permis aux assureurs d'en modifier des éléments essentiels.


Problemen met aanbestedingen en met de instellingen gesloten contracten kwamen tevens regelmatig voor.

Des problèmes liés à des appels d'offre et à des contrats ont été soulevés fréquemment.


Problemen met aanbestedingen en contracten gesloten met de instellingen kwamen tevens frequent voor.

Des litiges concernant des appels d'offres ou des contrats conclus avec les institutions ont été fréquemment l'objet de plaintes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instellingen gesloten contracten kwamen tevens' ->

Date index: 2023-07-06
w