Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "instellingen gerealiseerde projecten zouden " (Nederlands → Frans) :

De kosten van demonstratieprojecten zijn soms aanzienlijk hoger dan de kosten van het eraan voorafgaande OO. Door nauwere samenwerking in de hele EU, met een grotere betrokkenheid van ondernemingen en gebruikers, zouden projecten op efficiënte en betaalbare wijze kunnen worden gerealiseerd.

Comme les coûts des projets de démonstration sont quelquefois nettement supérieurs à ceux de la RD en amont, une plus grande collaboration à l’échelle de l’UE et une plus forte participation de l’industrie et des utilisateurs pourraient permettre que ces projets soient menés à bien de façon efficace et à un coût abordable.


Dat het programma Cultuur 2000 relevant was, blijkt uit enquêtes die zijn gehouden door het adviesbureau. Die wezen uit dat verreweg de meeste projectleiders en medeorganisatoren naar eigen zeggen hun output niet hadden kunnen bereiken zonder het transnationale aspect dat Cultuur 2000 eigen is, en dat zij zonder financiering van de EC naar alle waarschijnlijkheid geen relevante projecten gerealiseerd zouden hebben.

Le programme «Culture 2000» était pertinent, comme en témoignent les enquêtes effectuées par les experts-conseils, selon lesquelles la grande majorité des chefs de projet et co-organisateurs considéraient qu'ils n'auraient pas pu atteindre les résultats obtenus sans l'aspect transnational inhérent à «Culture 2000» et qu'ils n'auraient probablement pas réalisé les projets sans le financement de la CE.


Het vijfde onderdeel van het Actieplan betreft de kwestie van financiële instellingen en investeringen in projecten die illegaal kappen zouden kunnen bevorderen.

Le cinquième volet du plan d'action traite de la question des institutions financières et de l'investissement de fonds dans des projets qui encouragent potentiellement l'exploitation clandestine des forêts.


De Gemeenschap en andere instellingen zouden faciliteiten moeten leveren voor het financieren van projecten en netwerken waar onderzoek- en ontwikkelingsprogramma's een aanmerkelijk effect kunnen hebben in het teweegbrengen van innovaties voor nieuwe, milieuvriendelijkere producten en dienstverlenende systemen.

La Communauté et les autres autorités doivent prévoir des mécanismes pour financer des projets et des réseaux à chaque fois que des programmes de recherche et développement peuvent jouer un rôle important pour déclencher des innovations permettant de réaliser des produits et des services nouveaux et plus respectueux de l'environnement.


Mijn diensten werden niet op de hoogte gebracht van andere gelijkaardige projecten die eventueel inmiddels door de Gewesten of de provincies zouden zijn gerealiseerd.

Mes services n'ont pas été informés d'autres projets de ce type, éventuellement entrepris entretemps au niveau des Régions et des provinces.


Het Cohesiefonds financiert grote projecten die niet zouden kunnen worden gerealiseerd zonder de EU-steun, wardoor elke regio de kans krijgt om zich te ontplooien", aldus de rapporteur.

Comme le souligne le rapporteur, "le Fonds de cohésion finance de gros projets qui ne pourraient être réalisés sans le soutien financier de l'UE et donne à chaque région la chance de développer son potentiel".


Of zouden veel projecten, bedrijfsvestigingen en ontwikkeling van infrastructuur niet ook alleen onder de verantwoordelijkheid van landen, regio's of bedrijven zijn gerealiseerd?

En d’autres termes, beaucoup de projets, d’implantations ou d’aménagements des infrastructures n’ont-ils pas été réalisés uniquement sous la responsabilité d’organes nationaux ou régionaux ou d’entreprises?


De "beste praktijken" van door de gedecentraliseerde bureaus van de instellingen gerealiseerde projecten zouden bekend gemaakt moeten worden (bijvoorbeeld: de organisatie van goedkope, door de bureaus van het Parlement uitgevoerde programma's – www.euro-scola.com).

Il conviendrait de faire connaître "les bonnes pratiques" relatives aux projets réalisés par les organes décentralisés des institutions (tels que la promotion de programmes peu coûteux effectuée par les bureaux du Parlement – www.euro-scola.com).


Naast de maatregelen die de Europese Commissie moet nemen is het van belang om de partnerschappen van de Europese Unie met internationale financiële instellingen te versterken, om innovatieve financiële instrumenten te vinden. Er moet ook een geschikt financieringskader worden gerealiseerd, met name door het verbeteren van de regels voor het toewijzen van middelen voor grensoverschrijdende of technologisch geavanceerde projecten.

En outre, des mesures devant être prises par la Commission européenne, il est essentiel de renforcer les partenariats de l’Union européenne avec les institutions financières internationales afin d’identifier des instruments financiers innovants. Il est également indispensable de créer un cadre de financement approprié, notamment grâce à l’amélioration des règles de répartition des coûts pour les projets transfrontaliers ou technologiquement plus avancés.


– (SK) Commissaris, het aantal projecten in grensregio’s, zowel succesvol afgeronde projecten als nieuwe projecten die nu in ontwikkeling zijn onder auspiciën van Euroregionale groeperingen, bewijst dat er veel ontwikkelingsactiviteiten met een groot potentieel zijn en dat deze activiteiten niet zouden kunnen worden gerealiseerd zonder Europese hulp.

– (SK) Madame la Commissaire, le nombre de projets réalisés dans des régions frontalières – tant ceux qui ont déjà été couronnés de succès que les nouveaux projets que l'on développe à l'heure actuelle sous les auspices des groupements régionaux européens – prouve qu'il existe de nombreuses activités de développement dotées d'un grand potentiel et que ces activités ne pourraient se concrétiser sans une aide européenne.


w