Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "instellingen erop vestigen " (Nederlands → Frans) :

C. overwegende dat het aantal ontvangen verzoekschriften bescheiden is in verhouding tot het aantal inwoners van de Europese Unie, wat erop wijst dat de meeste burgers zich nog niet bewust zijn van het recht om verzoekschriften in te dienen, of van het mogelijke nut ervan als middel om de aandacht van de Europese instellingen en de lidstaten te vestigen op aangelegenheden die hen aangaan en zorgen baren; overwegende dat sommige burgers weliswaar op de hoogte zijn van de v ...[+++]

C. considérant que le nombre de pétitions reçues est modeste par rapport à la population totale de l'Union, ce qui indique que la grande majorité des citoyens ne connaît pas encore l'existence du droit de pétition et son utilité potentielle comme moyen d'attirer l'attention des institutions européennes et des États membres sur les sujets qui les concernent et les préoccupent; que, même si certains citoyens connaissent le processus de pétition, il règne encore une grande confusion au sujet des domaines d'activité de l'Union, comme en atteste le nombre élevé de pétitions reçues déclarées irrecevables (39,4 %);


C. overwegende dat het aantal ontvangen verzoekschriften bescheiden is in verhouding tot het aantal inwoners van de Europese Unie, wat erop wijst dat de meeste burgers zich nog niet bewust zijn van het recht om verzoekschriften in te dienen, of van het mogelijke nut ervan als middel om de aandacht van de Europese instellingen en de lidstaten te vestigen op aangelegenheden die hen aangaan en zorgen baren; overwegende dat sommige burgers weliswaar op de hoogte zijn van de ...[+++]

C. considérant que le nombre de pétitions reçues est modeste par rapport à la population totale de l'Union, ce qui indique que la grande majorité des citoyens ne connaît pas encore l'existence du droit de pétition et son utilité potentielle comme moyen d'attirer l'attention des institutions européennes et des États membres sur les sujets qui les concernent et les préoccupent; que, même si certains citoyens connaissent le processus de pétition, il règne encore une grande confusion au sujet des domaines d'activité de l'Union, comme en atteste le nombre élevé de pétitions reçues déclarées irrecevables (39,4 %);


In verband met de samenwerking met andere inlichtingendiensten of Europese instellingen zoals Europol en Eurojust wenst een lid de aandacht van de commissieleden erop te vestigen dat die vormen van samenwerking tot stand komen en uitgewerkt worden zonder enige waarborg inzake de rechten op bescherming van de persoonlijke levenssfeer.

En ce qui concerne la question de la collaboration avec d'autres services de renseignements ou organismes européens comme Europol et Eurojust, un membre souhaite attirer l'attention des membres de la Commission sur la circonstance que ces collaborations se nouent et se développent sans aucune garantie en matière de droits à la protection de la vie privée.


In verband met de samenwerking met andere inlichtingendiensten of Europese instellingen zoals Europol en Eurojust wenst een lid de aandacht van de commissieleden erop te vestigen dat die vormen van samenwerking tot stand komen en uitgewerkt worden zonder enige waarborg inzake de rechten op bescherming van de persoonlijke levenssfeer.

En ce qui concerne la question de la collaboration avec d'autres services de renseignements ou organismes européens comme Europol et Eurojust, un membre souhaite attirer l'attention des membres de la Commission sur la circonstance que ces collaborations se nouent et se développent sans aucune garantie en matière de droits à la protection de la vie privée.


Vooreerst wensen wij de aandacht erop te vestigen dat de bevoegdheid van het Rekenhof om sinds 1 januari 2012 de rekeningen van alle openbare instellingen die door de Staat werden opgericht of die eronder ressorteren te controleren zijn basis vindt in de wet van 22 mei 2003 tot wijziging van de wet van 29 oktober 1846 op de inrichting van het Rekenhof, in het bijzonder artikel 11.

Tout d’abord, je souhaiterais attirer l’attention sur le fait que la compétence de la Cour des comptes de contrôler depuis le 1janvier 2012 les comptes de toutes les institutions publiques créées par l’Etat ou en relevant se fonde sur la loi du 22 mai 2003 modifiant la loi du 29 octobre 1846 relative à l’organisation de la Cour des comptes, en particulier l’article 11.


In de tweede plaats wil ik de aandacht van alle Europese instellingen erop vestigen dat mobiliteit voor veel studenten, onderzoekers en docenten – vooral die uit de nieuwe lidstaten – nog steeds onbereikbaar is vanwege onvoldoende subsidie.

Deuxièmement, je souhaite attirer l’attention de toutes les institutions européennes sur le fait que la mobilité représente toujours un rêve inaccessible pour de nombreux étudiants, chercheurs et enseignants, en particulier ceux des nouveaux États membres, en raison de l’insuffisance des bourses.


Ik vertrouw erop dat de belofte om nieuwe instellingen van de Unie in nieuwe lidstaten te vestigen uiteindelijk wordt nagekomen.

Je ne doute pas que l’engagement d’installer de nouvelles institutions de l’Union dans de nouveaux États membres deviendra enfin réalité.


Antwoord : Vooreerst wens ik de aandacht van het geachte lid erop te vestigen dat overeenkomstig artikel 104, 4º, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 en artikel 57, § 5, van het koninklijk besluit tot uitvoering van voormeld wetboek, de minister van Financiën en de bevoegde organen van de Staat of van de gemeenschappen waaronder de bevoegde raadgevende instellingen ressorteren, gezamenlijk beslissen over de aanvragen om erkenning, na het advies van voormelde instellingen te hebben ingewonnen.

Réponse : Je souhaite préalablement attirer l'attention de l'honorable membre sur le fait qu'en application de l'article 104, 4º, du Code des impôts sur les revenus 1992 et de l'article 57, § 5, de l'arrêté royal d'exécution du code précité, le ministre des Finances et les organes compétents de l'État ou des communautés dont relèvent les organismes consultatifs compétents, statuent conjointement sur les demandes d'agrément, après avoir recueilli l'avis desdits organismes.


Vooraf wens ik de aandacht van het geacht lid erop te vestigen dat de instellingen die zijn beoogd in artikel 104, 3°, a), b) (ten dele), c), f), g) en h), en 5°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, niet aan een voorafgaande erkenningsprocedure zijn onderworpen.

Au préalable, je souhaite attirer l'attention de l'honorable membre sur le fait que les institutions visées à l'article 104, 3°, a), b) (en partie), c), f), g) et h), et 5°, du Code des impôts sur les revenus 1992, ne sont pas soumises à une procédure d'agrément préalable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instellingen erop vestigen' ->

Date index: 2023-02-11
w