Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve hervorming
Economische hervorming
Gerechtelijke hervorming
Hervorming der instellingen
Institutionele hervorming
Judiciële hervorming
Staatshervorming
Werkgelegenheid creërende hervorming
Werkgelegenheid genererende hervorming

Vertaling van "instellingen en hervorming " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
hervorming der instellingen | institutionele hervorming

réforme institutionnelle




Commissie voor de herziening van de Grondwet en de hervorming der instellingen

Commission de révision de la Constitution et de la réforme des institutions


Intergouvernementele Conferentie over de hervorming van de instellingen

Conférence intergouvernementale sur la réforme institutionnelle


judiciële hervorming [ gerechtelijke hervorming ]

réforme judiciaire




algemene gezondheidscontrole, routinematig, van bewoners van instellingen

Examen général de routine des résidents d'institutions


werkgelegenheid creërende hervorming | werkgelegenheid genererende hervorming

réforme créatrice d'emplois | réforme génératrice d'emplois


administratieve hervorming [ staatshervorming ]

réforme administrative


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Momenteel zijn er nog steeds tekortkomingen op een aantal belangrijke terreinen. Er zijn hervormingen nodig op het gebied van de rechtsstaat, grondrechten, democratische instellingen en hervorming van het openbaar bestuur, alsmede de economie, en de verkozen instellingen moeten hier werk van maken ten voordele van de eigen burgers.

Des réformes sont nécessaires dans les domaines de l'état de droit, des droits fondamentaux, des institutions démocratiques et de la réforme de l'administration publique, ainsi que de l'économie, et les institutions élues doivent leur donner une impulsion dans l'intérêt des citoyens des pays concernés.


d) Functioneren van de democratische instellingen en hervorming van het openbaar bestuur

d) Fonctionnement des institutions démocratiques et réforme de l’administration publique


De Commissie blijft haar inspanningen toespitsen op de rechtsstaat, met inbegrip van veiligheid, grondrechten, democratische instellingen en hervorming van het openbaar bestuur, alsmede op economische ontwikkeling en concurrentievermogen, die de basis vormen voor de lidmaatschapscriteria van Kopenhagen en Madrid.

La Commission continuera à centrer ses efforts sur l’état de droit, y compris la sécurité, les droits fondamentaux, les institutions démocratiques et la réforme de l’administration publique, ainsi que sur le développement économique et la compétitivité.


In het kader van de politieke criteria wordt prioriteit gegeven aan de versterking van de democratische instellingen, verdere hervorming van het openbaar bestuur en de scheiding tussen de politiek en de media.

Dans le cadre des critères politiques, la priorité a été donnée au renforcement des institutions démocratiques, à la poursuite de la mise en œuvre de la réforme de l'administration publique, à la séparation des pouvoirs et aux médias.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie blijft daarom vasthouden aan het beginsel van “eerst de basis”: wij blijven onze inspanningen toespitsen op de rechtsstaat, met inbegrip van veiligheid, grondrechten, democratische instellingen en hervorming van het openbaar bestuur, alsmede op economische ontwikkeling en concurrentievermogen.

Il demeure donc essentiel de maintenir l'attachement au principe de la «priorité aux fondamentaux»: la Commission continuera à centrer ses efforts sur l'état de droit, y compris la sécurité, les droits fondamentaux, les institutions démocratiques et la réforme de l'administration publique, ainsi que sur le développement économique et la compétitivité.


Kernvraagstukken in verband met de rechtsstaat, grondrechten, versterking van democratische instellingen, waaronder hervorming van het openbaar bestuur, alsmede economische ontwikkeling en concurrentievermogen blijven centraal staan.

Les questions essentielles que constituent l’État de droit, les droits fondamentaux, le renforcement des institutions démocratiques, y compris la réforme de l’administration publique, ainsi que le développement économique et la compétitivité restent des priorités clés.


Dialoog over Europa, waar het om gaat bij de hervorming van de instellingen: eerste openbaar debat op 8 maart 2000

Dialogue sur l'Europe, enjeux de la réforme institutionnelle: premier débat public le 8 mars 2000


Aanpassing van de instellingen voor een geslaagde uitbreiding: Advies van de Commissie over de hervorming van de instellingen van de Europese Unie

Adapter les institutions pour réussir l'élargissement : Avis de la Commission européenne sur la réforme des institutions de l'Union européenne


De hervorming van de instellingen is een onontbeerlijke voorwaarde voor de uitbreiding.

La réforme des institutions est un préalable indispensable à l'élargissement.


De Commissie spreekt zich uit voor een grondige hervorming van de samenstelling van de instellingen van de Europese Unie en van het besluitvormingsproces om dit laatste doeltreffender te maken.

La Commission se prononce pour une réforme approfondie de la composition des institutions de l'Union européenne et du processus de décision, pour le rendre plus efficace.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instellingen en hervorming' ->

Date index: 2025-01-02
w