Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Borderline
Bretton-Woods-instellingen
Functioneren van de instellingen
Instellingen van Bretton Woods
Internationale instellingen
Latent
Latente schizofrene reactie
Neventerm
Niet-nationale instellingen
ODIHR
ODIHR van de OVSE
Prepsychotisch
Prodromaal
Pseudoneurotisch
Pseudopsychopathisch
Schizofrenie
Schizotypische persoonlijkheidsstoornis
Werking van de instelling
Zekere of vermoedelijke blijvende arbeidsongeschiktheid
Zekere schuldvordering
Zekering

Traduction de «instellingen een zekere » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
algemene gezondheidscontrole, routinematig, van bewoners van instellingen

Examen général de routine des résidents d'institutions




zekere of vermoedelijke blijvende arbeidsongeschiktheid

incapacité de travail permanente certaine ou éventuelle




Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre ideeën die niet tot echte wanen worden; obsessief rumineren; stoornissen in het denken en in de waarneming; nu en dan optredende passagère quasi psychotische episoden met ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des perceptions, parfois des épisodes transitoires quasi-psychotiques comportant des illusions ...[+++]


Bureau voor Democratische Instellingen en Mensenrechten | ODIHR van de OVSE | OVSE-Bureau voor Democratische Instellingen en Mensenrechten | ODIHR [Abbr.] | OVSE/ODIHR [Abbr.]

Bureau des institutions démocratiques et des droits de l'homme | BIDDH [Abbr.]


internationale instellingen | niet-nationale instellingen

institutions internationales | institutions non nationales


Bretton-Woods-instellingen | instellingen van Bretton Woods

institutions de Bretton Woods


werking van de instelling [ functioneren van de instellingen ]

fonctionnement institutionnel [ fonctionnement des institutions ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een bijkomend voordeel van mede financiering met deze internationale krediet instellingen is zeker ook hun er va ring op het gebied van projectuitvoering.

L'un des atouts supplémentaires que constitue un cofinancement avec ces institutions internationales de prêt est leur expérience en matière de mise en oeuvre des projets.


De structuur van de uniforme Europese code moet worden geharmoniseerd om de toepassing ervan door kleine en grote instellingen te vergemakkelijken; terzelfder tijd moet instellingen een zekere flexibiliteit worden geboden om bestaande codes te blijven gebruiken.

Il convient d'harmoniser le format du code européen unique afin de faciliter son application par les petits et les grands établissements, tout en autorisant une certaine flexibilité pour permettre aux établissements de continuer à utiliser les codes existants.


De structuur van de uniforme Europese code moet worden geharmoniseerd om de toepassing ervan door kleine en grote instellingen te vergemakkelijken; terzelfder tijd moet instellingen een zekere flexibiliteit worden geboden om bestaande codes te blijven gebruiken.

Il convient d'harmoniser le format du code européen unique afin de faciliter son application par les petits et les grands établissements, tout en autorisant une certaine flexibilité pour permettre aux établissements de continuer à utiliser les codes existants.


Aangezien alleen de instellingen van de Unie het afwikkelingsbeleid van de Unie mogen bepalen en aangezien er bij de vaststelling van elke specifieke afwikkelingsregeling een zekere beoordelingsmarge blijft bestaan, moeten de Raad en de Commissie naar behoren worden betrokken als de instellingen die ter zake uitvoeringsbevoegdheden mogen uitoefenen overeenkomstig artikel 291 VWEU.

Étant donné que seules les institutions de l'Union peuvent définir la politique de l'Union en matière de résolution et qu'il existe une marge d'appréciation dans l'adoption de chaque dispositif de résolution spécifique, il est nécessaire de prévoir la participation appropriée du Conseil et de la Commission, en tant qu'institutions qui peuvent exercer des pouvoirs d'exécution conformément à l'article 291 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Teneinde zeker te stellen dat de uit deze richtlijn en Verordening (EU) nr. 575/2013 voortvloeiende verplichtingen worden nageleefd door instellingen, door diegenen die het bedrijf van een instelling feitelijk leiden en door de leden van het leidinggevend orgaan van een instelling aan en een gelijke behandeling in de gehele Unie zeker te stellen, dient van de lidstaten te worden verlangd dat zij voorzien in administratieve sancties en andere administra ...[+++]

Afin d'assurer que les établissements, les personnes qui contrôlent effectivement leurs activités et les membres de leur organe de direction respectent les obligations résultant de la présente directive et du règlement (UE) no 575/2013 et de leur garantir un traitement similaire dans l'ensemble de l'Union, les États membres devraient être tenus de prévoir des sanctions administratives et autres mesures administratives efficaces, proportionnées et dissuasives.


Komen in aanmerking voor een financiering de instellingen en gedecentraliseerde entiteiten van de partnerlanden en regio's, de gemengde organen, de internationale en regionale organisaties, de internationale financiële instellingen, instellingen en organen van de Gemeenschap (in zekere mate) alsook niet-overheidsactoren.

Sont éligibles à un financement les institutions et entités décentralisées des pays et régions partenaires, les organismes mixtes, les organisations internationales et régionales, les IFI, les institutions et agences européennes dans une certaine mesure ainsi que les acteurs non étatiques.


Daar de federale overheid ten aanzien van de voornoemde personen en instellingen een zekere verantwoordelijkheid heeft, vereist dit dat zij schikkingen kan treffen teneinde de maatregelen van administratieve politie te coördineren.

Les responsabilités de l'Etat fédéral dans la sécurité de ces personnes et de ces institutions exigent de pouvoir prendre des dispositions pour coordonner ces mesures de police administrative.


Een bijkomend voordeel van mede financiering met deze internationale krediet instellingen is zeker ook hun er va ring op het gebied van projectuitvoering.

L'un des atouts supplémentaires que constitue un cofinancement avec ces institutions internationales de prêt est leur expérience en matière de mise en oeuvre des projets.


De Minister van Financiën kan, onder de voorwaarden die hij bepaalt, een vergoeding toekennen aan de plaatsende instellingen waar zekere types van Staatsbons zouden worden omgeruild.

Le Ministre des Finances peut, aux conditions qu'il détermine, allouer une indemnité aux établissements placeurs auprès desquels certains types de bons d'Etat seraient échangés.


Door, op grond van de gewestelijke bevoegdheid inzake stedenbouw en ruimtelijke ordening, ook te voorzien in mededelingen op radio en televisie heeft de ordonnantie van 29 augustus 1991 houdende organisatie van de planning en de stedebouw de artikelen 59bis, §§ 2 en 4, (oud) en 127, §§ 1 en 2, (oud) van de Grondwet, artikel 4, 6°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen en artikel 4 van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen geschonden, zeker in zoverre moet wor ...[+++]

En prévoyant aussi, en vertu de la compétence régionale en matière d'urbanisme et d'aménagement du territoire, des communiqués diffusés par voie radiophonique et télévisée, l'ordonnance du 29 août 1991 organique de la planification et de l'urbanisme a violé les articles 59bis, §§ 2 et 4, et 127, §§ 1 et 2, de la Constitution, l'article 4, 6°, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles et l'article 4 de la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises, certainement en tant qu'il faut admettre que cette ordonnance attribuerait en la matière un pouvoir illimité au Gouvernement de la Région de Br ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instellingen een zekere' ->

Date index: 2021-03-04
w