Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "instellingen dienen zoveel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
instellingen dienen hun handelsportefeuilles dagelijks tegen marktwaarde te waarderen

les établissements évaluent quotidiennement leur portefeuille de négociation au prix du marché
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze activiteiten dienen noodzakelijk te zijn voor de overgang van de noodfase naar de ontwikkelingsfase, de sociaaleconomische herintegratie van de getroffen bevolkingsgroepen te bevorderen, de oorzaken van de crisis zoveel mogelijk weg te nemen, de instellingen te versterken en de eigen inbreng van plaatselijke en nationale actoren in de formulering van een duurzaam ontwikkelingsbeleid voor het betrokken ACS-land te stimuleren.

Les actions de ce type doivent faciliter la transition de la phase d'urgence à la phase de développement, promouvoir la réintégration socioéconomique des populations touchées, faire disparaître, autant que possible, les causes de la crise ainsi que renforcer les institutions et l'appropriation par les acteurs locaux et nationaux de leur rôle dans la formulation d'une politique de développement durable pour le pays ACP concerné.


De Europese instellingen dienen zoveel mogelijk transparantie aan de dag te leggen bij de keuze van de partijen die uitgenodigd worden om aan de dialoog deel te nemen.

Pour le choix des parties invitées au dialogue, les institutions européennes devraient faire preuve de la plus grande transparence possible.


Deze activiteiten dienen noodzakelijk te zijn voor de overgang van de noodfase naar de ontwikkelingsfase, de sociaaleconomische herintegratie van de getroffen bevolkingsgroepen te bevorderen, de oorzaken van de crisis zoveel mogelijk weg te nemen, de instellingen te versterken en de eigen inbreng van plaatselijke en nationale actoren in de formulering van een duurzaam ontwikkelingsbeleid voor het betrokken ACS-land te stimuleren.

Les actions de ce type doivent faciliter la transition de la phase d'urgence à la phase de développement, promouvoir la réintégration socioéconomique des populations touchées, faire disparaître, autant que possible, les causes de la crise ainsi que renforcer les institutions et l'appropriation par les acteurs locaux et nationaux de leur rôle dans la formulation d'une politique de développement durable pour le pays ACP concerné.


Volgens de herstructureringsmededeling dienen financiële instellingen en hun aandeelhouders zoveel mogelijk uit eigen middelen aan de herstructurering bij te dragen om te waarborgen dat de verleende steun tot het noodzakelijke minimum wordt beperkt.

Selon la communication sur les mesures de restructuration, les établissements financiers et leurs actionnaires doivent contribuer à la restructuration autant que possible au moyen de ressources propres de manière à garantir la limitation de l’aide au minimum nécessaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. benadrukt dat de kaderovereenkomst van Ohrid het land heeft veranderd door de volledige erkenning van het multi-etnische en multiculturele karakter ervan, zodat aan een centraal deel van de politieke Kopenhagen-criteria voor toetreding tot de EU is voldaan; wijst erop dat de naleving van letter en geest van de overeenkomst van cruciaal belang blijft voor het voortschrijden van het land op de weg naar de toetreding tot de EU; benadrukt nogmaals dat het Badinter-beginsel volledig in acht moet worden genomen en dat alle partijen de met zoveel nationale inspanningen opgebouwde democratische instellingen ...[+++]

5. souligne que l'accord-cadre d'Ohrid a transformé le pays en tenant pleinement compte de sa dimension multiethnique et multiculturelle, ce qui représente une partie essentielle des critères politiques de Copenhague, d'adhésion à l'UE; souligne que le respect de la lettre et de l'esprit de l'accord restera crucial sur la voie de l'adhésion; souligne une fois de plus que le principe de Badinter doit être intégralement observé et que toutes les parties doivent respecter les institutions démocratiques que le pays a mises sur pied au prix de tant d'efforts, et doivent travailler dans ce cadre;


5. benadrukt dat de kaderovereenkomst van Ohrid het land heeft veranderd door de volledige erkenning van het multi-etnische en multiculturele karakter ervan, zodat aan een centraal deel van de politieke Kopenhagen-criteria voor toetreding tot de EU is voldaan; wijst erop dat de naleving van letter en geest van de overeenkomst van cruciaal belang blijft voor het voortschrijden van het land op de weg naar de toetreding tot de EU; benadrukt nogmaals dat het Badinter-beginsel volledig in acht moet worden genomen en dat alle partijen de met zoveel nationale inspanningen opgebouwde democratische instellingen ...[+++]

5. souligne que l'accord-cadre d'Ohrid a transformé le pays en tenant pleinement compte de sa dimension multiethnique et multiculturelle, ce qui représente une partie essentielle des critères politiques de Copenhague, d'adhésion à l'UE; souligne que le respect de la lettre et de l'esprit de l'accord restera crucial sur la voie de l'adhésion; souligne une fois de plus que le principe de Badinter doit être intégralement observé et que toutes les parties doivent respecter les institutions démocratiques que le pays a mises sur pied au prix de tant d'efforts, et doivent travailler dans ce cadre;


Er moet nog een laatste inspanning worden verricht: de Raad dient zo snel mogelijk het document aan te nemen en te laten zien dat de EU achter haar burgers staat en de instellingen dienen de grootst mogelijke transparantie en informatievoorziening veilig te stellen, zodat alle burgers zich bewust zijn van hun rechten en zoveel mogelijk voordeel kunnen halen uit dit succes.

Nous devons maintenant accomplir un dernier effort: le Conseil doit rapidement adopter le document et montrer que l’UE est aux côtés de ses citoyens et toutes les institutions doivent assurer la plus grande transparence possible et fournir l’information afin que tous les citoyens soient conscients de leurs droits et puissent bénéficier autant que possible de ce succès.


Deze activiteiten dienen noodzakelijk te zijn voor de overgang van de noodfase naar de ontwikkelingsfase, de sociaaleconomische herintegratie van de getroffen bevolkingsgroepen te bevorderen, de oorzaken van de crisis zoveel mogelijk weg te nemen, de instellingen te versterken en de eigen inbreng van plaatselijke en nationale actoren in de formulering van een duurzaam ontwikkelingsbeleid voor het betrokken ACS-land te stimuleren.

Les actions de ce type doivent faciliter la transition de la phase d'urgence à la phase de développement, promouvoir la réintégration socio-économique des populations touchées, faire disparaître, autant que possible, les causes de la crise ainsi que renforcer les institutions et l'appropriation par les acteurs locaux et nationaux de leur rôle dans la formulation d'une politique de développement durable pour le pays ACP concerné.


Het Parlement dient in staat te zijn, zelfs in gevallen waarin het niet rechtstreeks bij wetgeving betrokken is, de Commissie en de Raad op deze problemen attent te maken; deze instellingen dienen zich te verplichten met het standpunt van het Parlement zoveel mogelijk rekening te houden.

Le Parlement devrait être en mesure, même lorsqu"il ne partage pas directement les compétences législatives, d"attirer l"attention de la Commission et du Conseil sur ces problèmes, et les autres institutions devraient s"engager à tenir le plus grand compte de la position du Parlement.


Ik verzoek u, ten spoedigste, bij de Minister van Begroting en bij de Minister van Ambtenarenzaken een ontwerp van koninklijk besluit tot vaststelling van de aanvullende personeelsformatie in te dienen met het oog op de uitvoering van artikel 19 van de wet van 20 februari 1990 betreffende het personeel van de overheidsbesturen en van sommige instellingen van openbaar nut, waarin zoveel betrekkingen van de niveaus 3 en 4 opgenomen zijn als er contractuelen zijn die beoogd w ...[+++]

Je vous invite à introduire, dans les plus brefs délais, auprès du Ministre du Budget et auprès du Ministre de la Fonction publique, un projet d'arrêté royal fixant un cadre organique de complément en vue de l'exécution de l'article 19 de la loi du 20 février 1990 relative aux agents des administrations et de certains organismes d'intérêt public reprenant autant d'emplois des niveaux 3 et 4 qu'il y a de contractuels visés par cet article qui n'ont pu bénéficier jusqu'à ce jour de la priorité à la nomination faute d'emplois vacants au cadre organique.




Anderen hebben gezocht naar : instellingen dienen zoveel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instellingen dienen zoveel' ->

Date index: 2022-02-17
w