Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belangrijkst stuk
Bretton-Woods-instellingen
Functioneren van de instellingen
Geremde seksuele opwinding bij de vrouw
Gestoorde erectie
Instellingen van Bretton Woods
Internationale instellingen
Neventerm
Niet-nationale instellingen
ODIHR
ODIHR van de OVSE
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene impotentie
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis
Werking van de instelling

Vertaling van "instellingen de belangrijkste " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie

Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme




algemene gezondheidscontrole, routinematig, van bewoners van instellingen

Examen général de routine des résidents d'institutions


Bureau voor Democratische Instellingen en Mensenrechten | ODIHR van de OVSE | OVSE-Bureau voor Democratische Instellingen en Mensenrechten | ODIHR [Abbr.] | OVSE/ODIHR [Abbr.]

Bureau des institutions démocratiques et des droits de l'homme | BIDDH [Abbr.]


internationale instellingen | niet-nationale instellingen

institutions internationales | institutions non nationales


Commissie voor de herziening van de Grondwet en de hervorming der instellingen

Commission de révision de la Constitution et de la réforme des institutions


Bretton-Woods-instellingen | instellingen van Bretton Woods

institutions de Bretton Woods


Algemene Directie van de Wetgeving en van de Nationale Instellingen

Direction générale de la Législation et des Institutions nationales


werking van de instelling [ functioneren van de instellingen ]

fonctionnement institutionnel [ fonctionnement des institutions ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vervolgens worden vanaf de jaren 1990, de internationale financiële instellingen de belangrijkste geldschieter van de armste landen, terwijl enkele tientallen opkomende landen zich hoofdzakelijk op de financiële markten hebben gefinancierd.

Par la suite, à partir des années 1990, les institutions financières internationales vont devenir le créancier principal des pays les plus pauvres, tandis que quelques dizaines de pays émergents se sont principalement financés auprès des marchés financiers.


Vervolgens worden vanaf de jaren 1990, de internationale financiële instellingen de belangrijkste geldschieter van de armste landen, terwijl enkele tientallen opkomende landen zich hoofdzakelijk op de financiële markten hebben gefinancierd.

Par la suite, à partir des années 1990, les institutions financières internationales vont devenir le créancier principal des pays les plus pauvres, tandis que quelques dizaines de pays émergents se sont principalement financés auprès des marchés financiers.


Art. 6. In artikel 57, § 5, van hetzelfde decreet worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° de bepaling onder 3° wordt vervangen als volgt : « 3° overeenkomstig artikel 16/12 van de wet tot vaststelling van de algemene bepalingen een begrotingskader voor de middellange termijn en een meerjarige begrotingsplanning, met telkens de eventuele aanpassingen en de verantwoording voor elke eventuele afwijking in de begroting ten opzichte van het begrotingskader voor de middellange termijn; » 2° dezelfde paragraaf wordt aangevuld met een bepaling onder 8°, luidende : « 8° overeenkomstig artikel 16/11 van de wet tot vaststelling van de algemene bepalingen : a) een gevoeligheidsanalyse met daarin een overzicht van de ontwikkeling ...[+++]

Art. 6. A l'article 57, § 5, du même décret, les modifications suivantes sont apportées : 1° le 3° est remplacé par ce qui suit : « 3. conformément à l'article 16/12 de la loi fixant les dispositions générales, un cadre budgétaire à moyen terme et une programmation budgétaire pluriannuelle, leurs éventuelles actualisations ainsi que la justification de tout écart éventuel du budget par rapport au cadre budgétaire à moyen terme; »; 2° l'article est complété par un 8° rédigé comme suit : « 8. conformément à l'article 16/11 de la loi fixant les dispositions générales : a) une analyse de sensibilité, reprenant un aperçu des évolutions principales variables budgétaires en fonction de différentes hypothèses relatives aux taux de croissance et ...[+++]


Om te voldoen aan de vereisten voor openbaarmaking van de door de instellingen uitgegeven belangrijkste kenmerken van de tier 1-kernkapitaal-, aanvullend-tier 1- en tier 2-instrumenten, als bedoeld in artikel 437, lid 1, onder b), van Verordening (EU) nr. 575/2013, belasten de instellingen zich met het invullen en publiceren van de template voor de belangrijkste kenmerken van kapitaalinstrumenten van bijlage II, overeenkomstig de instructies in bijlage III.

Afin de satisfaire aux exigences de publication des principales caractéristiques des instruments de fonds propres de base de catégorie 1, des instruments de fonds propres additionnels de catégorie 1 et des instruments de fonds propres de catégorie 2 émis par l'établissement, comme visé à l'article 437, paragraphe 1, point b), du règlement (UE) no 575/2013, les établissements remplissent le modèle pour les principales caractéristiques des instruments de fonds propres qui figure en annexe II en se conformant aux instructions fournies à ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Recent bracht een uitgebreide ministeriële delegatie van Maleisië - palmolie is een van de belangrijkste Maleisische exportproducten - een bezoek aan de Europese Instellingen om uiting te geven aan haar bezorgdheid.

Une importante délégation ministérielle de Malaisie - l'huile de palme représente la moitié de la valeur de ses exportations - a effectué récemment une visite aux institutions européennes afin d'y faire entendre ses préoccupations.


De Regie der Gebouwen is de vastgoedspecialist van de federale staat en heeft als belangrijkste doelstellingen het aanbieden van kwalitatieve infrastructuur aan federale overheidsdiensten en internationale instellingen; het beheren van grote kantoorgebouwen; het ontwerpen, bouwen en onderhouden van het federale erfgoed; het restaureren en onderhouden van het federaal erfgoed; en een functionele bestemming geven aan historisch waardevolle gebouwen en sites.

La Régie des Bâtiments est le spécialiste immobilier de l'Etat fédéral et poursuit principalement les objectifs suivants: offrir une infrastructure de qualité aux services publics fédéraux et aux institutions internationales; gérer les grands immeubles de bureaux; concevoir, construire et entretenir le patrimoine fédéral; restaurer et entretenir le patrimoine fédéral; et assigner une affectation fonctionnelle à des bâtiments et des sites de valeur historique.


Een en ander is traumatiserend voor de jongere die zich in de steek gelaten voelt in een regio waarvan hij de taal nog niet beheerst; - de Nederlandstalige voogd is, omdat hij onvoldoende Frans kent, niet in staat om de integratie van de NBMV via school (brugklas) in goede banen te leiden en effectief samen te werken met de leraars, terwijl de taal - in dit geval de Franse taal - daartoe toch de belangrijkste hefboom is; - de communicatie tussen de Nederlandstalige voogd en de maatschappelijk werkers van het opvangcentrum en de andere sociale instellingen die een r ...[+++]

Il en résulte un renforcement du trauma du MENA en situation d'abandon dans une région dont il ne maîtrise pas encore la langue; - le tuteur néerlandophone est, par sa méconnaissance du français, dans l'incapacité de superviser l'intégration du MENA via l'école (classe passerelle) et de collaborer effectivement avec les enseignants, alors que la langue, française dans ce cas, en est le vecteur principal; - le tuteur néerlandophone ne peut que difficilement communiquer avec les travailleurs sociaux du centre d'accueil ou des autres institutions sociales amenés à intervenir dans le parcours d'intégration.


De Raad en het Parlement zijn de belangrijkste instellingen met wetgevende macht; de Commissie is de belangrijkste met uitvoerende macht.

Le Conseil et le Parlement sont les principales institutions revêtues du pouvoir législatif; la Commission de l'exécutif.


De Raad en het Parlement zijn de belangrijkste instellingen met wetgevende macht; de Commissie is de belangrijkste met uitvoerende macht.

Le Conseil et le Parlement sont les principales institutions revêtues du pouvoir législatif; la Commission de l'exécutif.


2º de belangrijkste punten die thans op de agenda staan bij de Europese Unie, de plannen van de regering ter zake, met name in het licht van de zeven prioriteiten die het Italiaanse voorzitterschap binnenkort moet vaststellen en de wijze waarop de gemeenschappelijke instellingen of voorlopers van instellingen functioneren die in het kader van de derde pijler werden opgericht.

2º sur les points essentiels actuellement débattus au sein de l'Union européenne, sur les orientations gouvernementales en la matière ­ à la lumière notamment des sept priorités que devrait prochainement définir la présidence italienne ­ et sur la manière dont fonctionnent les institutions ou les embryons d'institutions communes mises en place dans le cadre du troisième pilier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instellingen de belangrijkste' ->

Date index: 2021-06-22
w