Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "instellingen concrete middelen gaan aangeven " (Nederlands → Frans) :

b) Om te beoordelen of een resterend concentratierisico kan worden ondervangen met andere even doeltreffende middelen, zoals de regelingen, processen en mechanismen bedoeld in artikel 81 van Richtlijn 2013/36/EU van het Europees Parlement en de Raad, overeenkomstig artikel 400, lid 3, onder b), van Verordening (EU) nr. 575/2013, gaan de instellingen na of :

b) Afin d'évaluer si un risque de concentration résiduel peut être traité par d'autres moyens d'une efficacité équivalente, tels que les dispositifs, processus et mécanismes visés à l'article 81 de la directive 2013/36/UE du Parlement européen et du Conseil, conformément à l'article 400, paragraphe 3, point b), du Règlement (UE) n° 575/2013, les établissements examinent si :


De heer François Roelants du Vivier, voorzitter, stelt dat het parlement wacht op de beslissing van de regering, maar het zal zeker toezien op de werking van dit fonds en de concrete middelen die naar ruimtevaart zullen gaan.

M. François Roelants du Vivier, président, déclare que le Parlement attend la décision du gouvernement, mais qu'il s'assurera du bon fonctionnement de ce fonds et de l'affectation concrète des moyens financiers à la navigation spatiale.


verzoekt de EU-instellingen, -agentschappen en -instanties, alsook de lidstaten en hun rechtshandhavingsinstanties, samen te werken en hun acties ter bestrijding van het gebruik van ICT om misdrijven te begaan in verband met mensenhandel, cyberpesten en cyberstalken, concreet te coördineren, aangezien deze vaak grensoverschrijdend van aard zijn en coördinatie op EU-niveau cruciaal is voor het vervolgen van deze ...[+++]

demande aux institutions, aux organes et aux organismes de l'Union, ainsi qu'aux États membres et à leurs services répressifs, de coopérer et de coordonner de manière effective leurs actions pour lutter contre l'utilisation des TIC en vue de commettre des délits liés à la traite des êtres humains, au cyberharcèlement et à la cyberintimidation, étant donné que ces délits sont souvent de nature transfrontalière et qu'une coordination au niveau européen est essentielle pour en poursuivre les auteurs; invite les États membres à revoir et éventuellement à réviser leur droit pénal pour s'assurer que les nouvelles formes de violence numérique ...[+++]


Bij het toekennen van de erkenning wordt rekening gehouden met de geschiktheid van de betrokkene om zijn beroep uit te oefenen, moet hij de herkomst van de voor zijn activiteiten aangewende financiële middelen aangeven en de gouverneur dient na te gaan of de financiële middelen niet van frauduleuze of criminele oorsprong zijn.

Pour l'octroi de l'agrément, on tient compte de l'aptitude de l'intéressé à exercer sa profession; il doit indiquer la provenance des fonds affectés à ses activités et le gouverneur est tenu de vérifier si ces fonds ne sont pas d'origine frauduleuse ou criminelle.


Bij het toekennen van de erkenning wordt rekening gehouden met de geschiktheid van de betrokkene om zijn beroep uit te oefenen, moet hij de herkomst van de voor zijn activiteiten aangewende financiële middelen aangeven en de gouverneur dient na te gaan of de financiële middelen niet van frauduleuze of criminele oorsprong zijn.

Pour l'octroi de l'agrément, on tient compte de l'aptitude de l'intéressé à exercer sa profession; il doit indiquer la provenance des fonds affectés à ses activités et le gouverneur est tenu de vérifier si ces fonds ne sont pas d'origine frauduleuse ou criminelle.


Bij het toekennen van de erkenning wordt rekening gehouden met de geschiktheid van de betrokkene om zijn beroep uit te oefenen, moet hij de herkomst van de voor zijn activiteiten aangewende financiële middelen aangeven en de gouverneur dient na te gaan of de financiële middelen niet van frauduleuze of criminele oorsprong zijn.

Pour l'octroi de l'agrément, on tient compte de l'aptitude de l'intéressé à exercer sa profession; il doit indiquer la provenance des fonds affectés à ses activités et le gouverneur est tenu de vérifier si ces fonds ne sont pas d'origine frauduleuse ou criminelle.


2. Kan hij aangeven over welke controlemechanismen hij beschikt om op het terrein na te gaan in hoeverre Hongarije daadwerkelijk de Belgische GIS gelden heeft geïnvesteerd in concrete milieuprojecten en kan hij het rendement voor het milieu weergeven?

2. Peut-il indiquer de quels mécanismes de contrôle il dispose afin de vérifier dans quelle mesure la Hongrie a réellement investi les fonds belges du GIS dans des projets environnementaux concrets et peut-il m'indiquer quel en est le bénéfice pour l'environnement?


4. Niettegenstaande lid 1 van dit artikel, kan een lidstaat, ter vervulling van zijn verplichtingen krachtens dat lid, de beschikbare financiële middelen bijeenbrengen via de door kredietinstellingen betaalde verplichte bijdragen aan bestaande stelsels van verplichte bijdragen, die door een lidstaat op zijn grondgebied zijn ingesteld ter dekking van de kosten waarmee systeemrisico, in gebreke blijven, en afwikkeling van instellingen gepaard gaan.

4. Nonobstant le paragraphe 1 du présent article, un État membre peut, pour satisfaire aux obligations énoncées audit paragraphe, faire masse des moyens financiers disponibles résultant des contributions obligatoires versées par les établissements de crédit au titre de systèmes existants de contributions obligatoires mis en place par un État membre sur son territoire pour couvrir les coûts liés au risque systémique, à la défaillance et à la résolution des établissements.


De Europese Raad verzoekt daarom alle instellingen van de Unie, in het bijzonder de Commissie, alsmede de lidstaten na te gaan op welke wijze de burgers en de beroepsbeoefenaren beter kunnen worden geïnformeerd over de concrete resultaten van het beleid in de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht.

C'est pourquoi le Conseil européen invite toutes les institutions de l'Union, en particulier la Commission, ainsi que les États membres, à étudier les moyens de mieux communiquer aux citoyens et aux praticiens les résultats concrets de la politique menée dans le domaine de la liberté, de la sécurité et de la justice.


e. door na te gaan welke middelen kunnen worden gebruikt ter aanvulling van de maatregelen die worden genomen met het oog op de tenuitvoerlegging van de communautaire instrumenten die nu worden goedgekeurd, eventueel door duidelijke doelstellingen te formuleren en de concrete gevolgen ervan te beoordelen, teneinde:

e. en identifiant les moyens, en complément des mesures prises en vue d'assurer la mise en oeuvre des instruments communautaires en voie d'adoption, éventuellement en fixant des objectifs précis, et en évaluant leurs effets concrets en vue:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instellingen concrete middelen gaan aangeven' ->

Date index: 2022-04-05
w