Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «instellingen blijven samenwerken » (Néerlandais → Français) :

De Commissie zal bij de uitvoering van haar werkprogramma nauw met de andere instellingen blijven samenwerken. Zij zal bijvoorbeeld meer ambitieuze en veelomvattende voorstellen doen met betrekking tot de circulaire economie, nu het pakket inzake afval vandaag is ingetrokken.

La Commission continuera d’œuvrer à la mise en œuvre de son programme de travail en étroite collaboration avec les autres institutions, y compris par la présentation de propositions plus ambitieuses et détaillées sur l’économie circulaire, après le retrait du train de mesures sur les déchets opéré aujourd’hui.


De tenuitvoerlegging ervan was niet makkelijk, zeker niet wanneer parallelle systemen behouden moesten blijven, maar toch lijkt het er steeds meer op dat de gerechtelijke instellingen samenwerken met het ministerie van justitie om de overgang te vergemakkelijken.

Si la mise en œuvre de ces codes n'a pas été facile, en particulier lorsqu'il convenait de maintenir des systèmes parallèles, il apparaît de plus en plus que les hautes instances judiciaires ont travaillé de concert avec le ministère de la justice pour faciliter la transition.


Tegelijkertijd zal de EU met haar internationale partners en wereldwijde instellingen zoals de VN blijven samenwerken om een breed politiek engagement voor deze agenda te waarborgen.

Parallèlement, l’UE continuera à collaborer avec ses partenaires internationaux et des institutions internationales telles que les Nations unies pour garantir que ce programme fera l'objet d'un vaste engagement politique.


Hoewel de andere Europese instellingen en de lidstaten nu aan zet zijn, zal het CvdR blijven samenwerken om de noodzakelijke verbeteringen te bewerkstelligen".

La balle est désormais dans le camp des autres institutions européennes; toutefois, le Comité reste engagé à œuvrer en collaboration avec elles aux améliorations nécessaires".


We moeten dit probleem oplossen, maar dat zal alleen lukken als de drie instellingen blijven samenwerken en we rekening houden met de objectieve beperkingen waar we mee te maken hebben bij het nemen van dit besluit.

Nous devons résoudre ce problème, mais nous ne pourrons le faire qu’en maintenant une attitude de coopération entre les trois institutions et en tenant compte des limitations objectives dans lesquelles ces institutions doivent prendre cette décision.


We moeten dit probleem oplossen, maar dat zal alleen lukken als de drie instellingen blijven samenwerken en we rekening houden met de objectieve beperkingen waar we mee te maken hebben bij het nemen van dit besluit.

Nous devons résoudre ce problème, mais nous ne pourrons le faire qu’en maintenant une attitude de coopération entre les trois institutions et en tenant compte des limitations objectives dans lesquelles ces institutions doivent prendre cette décision.


Kan de Commissie, nu de Europese Unie zich er - afgezien van een aantal andere belangrijke toezeggingen - op de internationale conferentie ter ondersteuning van Afghanistan in Parijs van juni dit jaar nadrukkelijker toe heeft verplicht de Afghaanse instellingen te versterken en de veiligheid in dit land te verbeteren, zeggen hoe zij met de Afghaanse regering en andere partners zoals India denkt te blijven samenwerken om tot een situatie te komen waarbij de reeds plaatsvindende essentiële opbouw van capaciteiten en instellingen ook daa ...[+++]

Lors de la Conférence internationale de soutien à l’Afghanistan, qui s’est tenue à Paris au mois de juin de cette année, l’Union européenne s’est fortement engagée à consolider les institutions afghanes et à renforcer la sécurité dans le pays, et elle a pris également d’autres engagements essentiels. Dans le prolongement, la Commission peut-elle indiquer la manière dont elle espère poursuivre son travail avec le gouvernement afghan et d’autres partenaires, comme l’Inde, pour faire en sorte que le renforcement des capacités et des institutions de base déjà mis en œuvre puisse effectivement prendre racine?


Kan de Raad, nu de Europese Unie zich er - afgezien van een aantal andere belangrijke toezeggingen - op de internationale conferentie ter ondersteuning van Afghanistan in Parijs van juni dit jaar nadrukkelijker toe heeft verplicht de Afghaanse instellingen te versterken en de veiligheid in dit land te verbeteren, zeggen hoe hij met de Afghaanse regering en andere partners zoals India denkt te blijven samenwerken om tot een situatie te komen waarbij de reeds plaatsvindende essentiële opbouw van capaciteiten en instellingen ook daadwerk ...[+++]

Lors de la Conférence internationale de soutien à l’Afghanistan, qui s’est tenue à Paris au mois de juin de cette année, l’Union européenne s’est fortement engagée à consolider les institutions afghanes et à renforcer la sécurité dans le pays, et elle a pris également d’autres engagements essentiels. Dans le prolongement, le Conseil peut-il indiquer la manière dont il espère poursuivre son travail avec le gouvernement afghan et d’autres partenaires, comme l’Inde, pour faire en sorte que le renforcement des capacités et des institutions de base déjà mis en œuvre puisse effectivement prendre racine?


Als de nationale regeringen, Europese instellingen, het bedrijfsleven, de overheidssector en de non-profitsector met succes blijven samenwerken, kan de interne markt de komende tien jaar in de grotere EU zelfs nog meer vruchten afwerpen dan in de periode sinds de eerste openstelling van de grenzen tussen de EU-lidstaten in 1993.

Si les gouvernements nationaux, les institutions européennes, les entreprises ainsi que les secteurs publics et associatifs continuent de mener à bien leur collaboration, le marché intérieur pourra alors offrir encore plus dans l'UE élargie au cours de la prochaine décennie qu'il ne l'a fait, jusqu'à présent, depuis l'ouverture des frontières en 1993 entre les pays membres.


Bij de tenuitvoerlegging van en het toezicht op dit programma, zal de Commissie nauw blijven samenwerken met de overige Instellingen (Europees Parlement, Raad van ministers).

Dans la mise en oeuvre et la surveillance de ce programme, la Commission continuera à oeuvrer en étroite coopération avec les autres institutions (Parlement européen, Conseil des Ministres) et les Etats membres.


w