Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratie van de instelling
Het leeg laten lopen van een
Institutioneel beheer
Laten aflopen van de hui
Laten aflopen van de wei
Laten weglopen van de hui
Laten weglopen van de wei
Passagiers laten instappen
Plaats van vestiging van de openbare instelling
Plaats van vestiging van het overheidsorgaan
Plaats van vestiging van van de overheidsdienst
Reizigers laten instappen
Secretariaat van de instelling
Software laten aansluiten
Software laten aansluiten bij systeemarchitecturen
Software laten aansluiten op systeemarchitecturen
Systeemarchitecturen laten aansluiten
Verhuizing van de openbare instelling
Verhuizing van de overheidsdienst
Verhuizing van het overheidsorgaan
Waswater laten aflopen
Waswater laten wegvloeien
Zetel van de administratie
Zetel van de openbare instelling
Zetel van het overheidsorgaan

Vertaling van "instelling zal laten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
software laten aansluiten | systeemarchitecturen laten aansluiten | software laten aansluiten bij systeemarchitecturen | software laten aansluiten op systeemarchitecturen

aligner le logiciel sur l’architecture du système


laten aflopen van de hui | laten aflopen van de wei | laten weglopen van de hui | laten weglopen van de wei

égouttage du caillé


passagiers laten instappen | reizigers laten instappen

faire embarquer les passagers d'un avion


waswater laten aflopen | waswater laten wegvloeien

vidanger de l’eau de lavage




het leeg laten lopen van een(water)bekken | het leeg laten lopen/draineren/afwateren van een (water)reservoir

vidange de barrage


zetel van de administratie [ plaats van vestiging van de openbare instelling | plaats van vestiging van het overheidsorgaan | plaats van vestiging van van de overheidsdienst | verhuizing van de openbare instelling | verhuizing van de overheidsdienst | verhuizing van het overheidsorgaan | zetel van de openbare instelling | zetel van het overheidsorgaan ]

siège de l'administration publique [ délocalisation de l'administration publique | délocalisation de l'établissement public | délocalisation de l'organisme public | localisation de l'administration publique | localisation de l'établissement public | localisation de l'organisme public | siège de l'établissement public | siège de l'organisme public ]


secretariaat van de instelling

secrétariat d'une institution


administratie van de instelling [ institutioneel beheer ]

administration de l'institution [ gestion institutionnelle ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het lijkt mij immers normaal dat een patiënt die een wilsverklaring heeft opgesteld, zich eerder in een niet-confessionele instelling zal laten verzorgen met het oog op zijn levenseinde.

En effet, il est, à mon sens, normal qu'un patient qui a fait une déclaration anticipée, aille plutôt se faire soigner pour sa fin de vie dans une institution laïque.


Een aantal parlementsleden neemt het woord om de Secretaris-Generaal te danken, maar ook om hem te vragen of hij de PA OVSE zal verdedigen, die het moeilijk heeft om haar statuut van volwaardige OVSE-instelling te laten erkennen.

Quelques parlementaires prennent la parole pour féliciter le Secrétaire général mais aussi pour lui demander s'il compte prendre la défense de l'AP OSCE qui connaît quelques difficultés à faire reconnaître son statut d'institution de l'OSCE à part entière.


Een aantal parlementsleden neemt het woord om de Secretaris-Generaal te danken, maar ook om hem te vragen of hij de PA OVSE zal verdedigen, die het moeilijk heeft om haar statuut van volwaardige OVSE-instelling te laten erkennen.

Quelques parlementaires prennent la parole pour féliciter le Secrétaire général mais aussi pour lui demander s'il compte prendre la défense de l'AP OSCE qui connaît quelques difficultés à faire reconnaître son statut d'institution de l'OSCE à part entière.


Ten slotte zal ook de problematiek van de kieswetgeving worden onderzocht, door het bestuderen van dusdanig gevoelige punten — omwille van de uiteenlopende zienswijzen — als de instelling van een federale kieskring, het laten samenvallen van de regionale en federale verkiezingen, en een onderhandelde oplossing om een antwoord te bieden op het arrest van het Grondwettelijk Hof inzake Brussel-Halle-Vilvoorde.

Finalement, on examinera la problématique de la législation électorale en étudiant des points aussi délicats, vu les divergences de vue, que l'instauration d'une circonscription électorale fédérale, la simultanéité des élections fédérales et régionales et une solution négociée pour répondre à l'arrêt de la Cour constitutionnelle relatif à Bruxelles-Hal-Vilvorde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens haar verblijf stelde Petru vast dat die instelling kampte met een gebrek aan algemene medische benodigdheden en overvol zat. Mede gelet op de complexiteit van de chirurgische ingreep die zij moest ondergaan, vroeg zij dan ook om toestemming zich in Duitsland te laten opereren.

Son état de santé était si alarmant qu’une intervention urgente s’est avérée nécessaire. Durant son hospitalisation, Mme Petru a constaté que l’établissement en question était saturé et manquait de fournitures médicales de base. Compte tenu par ailleurs de la complexité de l’intervention chirurgicale qu’elle devait subir, Mme Petru a demandé à sa caisse d’assurance maladie l’autorisation de subir l’intervention en Allemagne.


afwikkelingsinstrumenten, zoals de bevoegdheid om een noodlijdende bank of onderneming door een gezonde instelling te laten overnemen, of om de activiteiten geheel of gedeeltelijk over te dragen naar een tijdelijke overbruggingsbank, waardoor de autoriteiten de continuïteit van essentiële diensten kunnen garanderen en een faillissement ordelijk kunnen afhandelen.

des instruments de résolution des défaillances, tels que le pouvoir de faciliter l'acquisition d'une banque ou d'une entreprise défaillante par un établissement sain, ou de transférer tout ou partie de ses activités vers une «banque relais» temporaire afin de permettre aux autorités d'assurer la continuité de services essentiels et de gérer la faillite d'une manière ordonnée.


Personeelsleden die een Erasmus-opleidingsbeurs willen aanvragen, moeten eveneens hun opleidingsprogramma laten goedkeuren door hun eigen instelling en de gastinstelling of -onderneming.

Les membres du personnel souhaitant obtenir une bourse de formation Erasmus doivent également faire valider leur programme de formation par leur établissement d’origine et par l’établissement ou l’entreprise d’accueil.


Een handelaar die het vereiste onderzoek al door een in een andere lidstaat gevestigde instelling heeft laten uitvoeren, moet dit onderzoek dus steeds opnieuw in Nederland laten verrichten.

Par conséquent, un opérateur économique ayant déjà fait effectuer les vérifications requises par une institution établie dans un autre État membre devra toujours faire procéder à nouveau aux vérifications aux Pays-Bas.


Voor de 15 “oude” lidstaten kan bij de Raad , de instelling die van het grootste aantal nieuwe talen gebruikmaakt, worden voldaan aan vrijwel 100% van de behoeften om vertegenwoordigers in hun taal te laten spreken en luisteren (actief) of alleen te laten spreken (passief).

Pour les langues des quinze « anciens » États membres, la DGT Interprétation est à même de répondre à près de 100 % des demandes visant à permettre aux délégués présents au Conseil des ministres – institution qui utilise le plus grand nombre de nouvelles langues – de s’exprimer et de suivre les débats dans leur langue (demandes « actives ») ou seulement de prendre la parole (demandes « passives »).


Op pagina 4 van de memorie van toelichting van het gedrukte stuk 4-602/1 staat letterlijk: `Ten slotte zal ook de problematiek van de kieswetgeving worden onderzocht, door het bestuderen van dusdanig gevoelige punten .als de instelling van een federale kieskring, het laten samenvallen van de regionale en federale verkiezingen, en een onderhandelde oplossing om een antwoord te bieden op het arrest van het Grondwettelijk Hof inzake Brussel-Halle-Vilvoorde'.

À la page 4 de l'exposé des motifs du document, il est écrit littéralement : « Finalement, on examinera la problématique de la législation électorale en étudiant des points aussi délicats que l'instauration d'une circonscription électorale fédérale, la simultanéité des élections fédérales et régionales et une solution négociée pour répondre à l'arrêt de la Cour constitutionnelle relatif à Bruxelles-Hal-Vilvorde ».


w