Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «instelling werd aangeduid » (Néerlandais → Français) :

2. Met betrekking tot de controle van het gebruik van ecocheques hebben VIA en de uitgiftemaatschappijen een systeem van autoregulering uitgewerkt, waarbij een onafhankelijke instelling werd aangeduid om controles uit te voeren bij de handelaars aangaande het respecteren van de lijst van ecologische producten en diensten.

2. En matière de contrôle d'utilisation, VIA et les sociétés émettrices ont mis en place un processus d'autorégulation, en mandatant notamment un organisme indépendant pour procéder auprès des commerçants au contrôle du respect de la liste des biens et services à caractère écologique.


Met betrekking tot de controle van het gebruik van ecocheques hebben VIA en de uitgiftemaatschappijen een systeem van autoregulering uitgewerkt, waarbij een onafhankelijke instelling werd aangeduid om controles uit te voeren bij de handelaars aangaande het respecteren van de lijst van ecologische producten en diensten.

En matière de contrôle d’utilisation, VIA et les sociétés émettrices ont mis en place un processus d’autorégulation, en mandatant notamment un organisme indépendant pour procéder auprès des commerçants au contrôle du respect de la liste des biens et services à caractère écologique.


10), 11), 12) en 13) Met betrekking tot de controle van het gebruik van ecocheques hebben VIA en de uitgiftemaatschappijen een systeem van autoregulering uitgewerkt, waarbij een onafhankelijke instelling werd aangeduid om controles uit te voeren bij de handelaars aangaande het respecteren van de lijst van ecologische producten en diensten.

10), 11), 12) et 13) En matière de contrôle d’utilisation, VIA et les sociétés émettrices ont mis en place un processus d’autorégulation, en mandatant notamment un organisme indépendant pour procéder auprès des commerçants au contrôle du respect de la liste des biens et services à caractère écologique.


Art. I. 3-62.- Wanneer geen vertrouwenspersoon werd aangeduid binnen de onderneming of de instelling en wanneer de preventieadviseur psychosociale aspecten deel uit maakt van een externe dienst, oefent de preventieadviseur belast met de leiding van de interne dienst de bij artikel I. 3-11 bedoelde informatieopdrachten van de vertrouwenspersoon uit, zonder dat de uitoefening van deze opdracht het voorafgaand akkoord vereist van alle werknemersvertegenwoordigers in het Comité bedoeld in artikel 32sexies, § 2, eerste lid van de wet en zonder dat dit het vo ...[+++]

Art. I. 3-62.- Lorsqu'aucune personne de confiance n'a été désignée dans l'entreprise ou l'institution et lorsque le conseiller en prévention aspects psychosociaux fait partie d'un service externe, le conseiller en prévention chargé de la direction du service interne exerce les missions d'informations de la personne de confiance visées à l'article I. 3-11, sans que l'exercice de cette mission requiert l'accord préalable de tous les représentants des travailleurs au sein du Comité, visé à l'article 32sexies, § 2, alinéa 1de la loi et sans qu'il requiert le suivi de la formation visée à l'article I. 3-58.


Art. 13. De stagiair dient een attest als bewijs van zijn aanwezigheid op de stageplaats, ondertekend door de stagegever, in bij de instelling die door de Minister van Tewerkstelling werd aangeduid.

Art. 13. Une attestation de présence au stage, signée par le fournisseur de stage, est introduite par le stagiaire auprès de l'organisme qui sera désigné par le Ministre de l'Emploi.


Antwoord : Ik heb de eer het geachte lid ervan op de hoogte te brengen dat, wat betreft artikel 4, lid 1, de verordening (EEG) nr. 1409/71 van de Raad, betreffende de toepassing van de sociale-zekerheidsregelingen op loontrekkenden en hun gezinnen, die zich binnen de Gemeenschap verplaatsen, tot zelfstandigen en hun gezinsleden, gewijzigd en bijgewerkt door de Verordening (EG) nr. 118/97 van de Raad, van 2 december 1996, de instelling die aangeduid werd voor de aflevering van attesten inzake de toepasbare wetgeving de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid is.

Réponse : J'ai l'honneur d'informer l'honorable membre qu'en ce qui concerne l'article 14, point 1, du règlement (CEE) nº 1408/71 du Conseil, relatif à l'application des régimes de sécurité sociale aux travailleurs salariés, aux travailleurs non salariés et aux membres de leur famille qui se déplacent à l'intérieur de la Communauté, modifié et mis à jour par le règlement (CE) nº 118/97 du Conseil, du 2 décembre 1996, l'organisme désigné pour la délivrance des attestations concernant la législation applicable est l'Office national de sécurité sociale.


Dit verbod wordt betekend aan de beleggingsinstelling, aan de Commissie voor het Bank-, Financie-, en Assurantiewezen en aan de instelling die door de beleggingsinstelling in België werd aangeduid om te zorgen voor de uitkeringen aan de deelnemers, de verkoop of de inkoop van de rechten van deelneming en voor de verplichte informatieverstrekking in ten minste één van de landstalen».

Cette interdiction est signifiée à l’organisme de placement, à la Commission bancaire, financière et des assurances et à l’organisme désigné en Belgique par l’organisme de placement pour veiller aux versements aux participants, à la vente ou à l’achat de parts et à la diffusion d’informations dans au moins une des langues du pays».


Bij dit alles zal een beroep gedaan worden het aanspreekpunt "Handicap" dat in elke instelling en bij elke beleidscel aangeduid werd en zal samengewerkt worden met het federale coördinatiemechanisme opgericht bij de FOD Sociale Zekerheid en met het maatschappelijk middenveld.

Ce faisant, il sera fait appel au référent « Handicap » qui a été désigné dans chaque institution et dans chaque cellule stratégique et il sera collaboré avec le mécanisme de coordination fédérale établi au sein du SPF Sécurité Sociale et avec la société civile.


17.2. Te volgen procedure in geval van uittreding van de deelnemer (De gehele procedure moet schriftelijk gebeuren) - de vennootschap verwittigt de pensioeninstelling binnen de 30 dagen die volgen op de einddatum van de arbeidsovereenkomst van de deelnemer; - de pensioeninstelling deelt de verworven reserves en prestaties van de deelnemer mee aan de vennootschap binnen de 30 dagen die op deze mededeling volgen, alsook de verschillende keuzemogelijkheden beschreven onder punt 17.1.; - de onderneming, of de instelling die door haar werd aangewezen om het d ...[+++]

17.2. Procédure à suivre en cas de sortie du participant (l'ensemble des démarches s'effectue par écrit) - l'entreprise avertit l'organisme de pension endéans les 30 jours qui suivent l'expiration du contrat de travail du participant; - l'organisme de pension informe l'entreprise dans les 30 jours qui suivent la communication de cette dernière, des réserves et des prestations acquises pour le participant ainsi que des différentes possibilités de choix visées au point 17.1.; - l'entreprise ou l'organisme chargé par elle de traiter le dossier en informe immédiatement le participant; - le participant doit informer l'entreprise ou l'organ ...[+++]


De Senaat werd aangeduid om deze symboolwaarde uit te dragen omdat deze instelling de politieke zichtbaarheid heeft.

Le Sénat a été désigné pour revêtir cette valeur symbolique parce qu'il possède une visibilité politique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instelling werd aangeduid' ->

Date index: 2024-06-16
w