Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "instelling van maatregelen normaal " (Nederlands → Frans) :

Hoewel het niet mogelijk was duidelijke conclusies ten aanzien van de gebruikers en de importeurs vast te stellen, zal de instelling van maatregelen normaal gezien in het belang van de grondstoffenleveranciers zijn.

Même si aucune conclusion claire n’a pu être tirée en ce qui concerne les utilisateurs et les importateurs, l’institution de mesures devrait être dans l’intérêt des fournisseurs de matières premières.


Zal een Vlaamse instelling GGC-maatregelen kunnen uitvoeren in Brussel ?

Un centre flamand pourra-t-il exécuter des mesures de la COCOM ?


Onderwerp van het verzoekschrift : vraag tot instelling van maatregelen tot verlichting van de financiële lasten van de gemeenten.

Objet de la pétition : demande d'instauration de mesures allégeant les charges financières des communes.


Zal een Vlaamse instelling GGC-maatregelen kunnen uitvoeren in Brussel ?

Un centre flamand pourra-t-il exécuter des mesures de la COCOM ?


Als de instelling deze wijzigingen niet binnen de door de bevoegde autoriteit vastgestelde termijn aangeeft, of als de bevoegde autoriteit oordeelt dat met de door de instelling voorgestelde maatregelen de tekortkomingen of belemmeringen onvoldoende verholpen zouden worden, kan de bevoegde autoriteit de instelling opdragen elke maatregel te treffen die zij noodzakelijk en evenredig acht, rekening houdend met de ernst van de tekortkomingen en belemmeringen en met de gevolgen van de maatregelen voor de bedrijfsactiviteiten van de instelling.

Si l’établissement ne parvient pas à déterminer ces changements dans le délai assigné par l’autorité compétente, ou si l’autorité compétente estime que les mesures proposées par l’établissement ne permettraient pas de remédier efficacement aux lacunes ou obstacles, l’autorité compétente peut enjoindre à l’établissement de prendre toute mesure qu’elle juge nécessaire et proportionnée, compte tenu de l’importance des lacunes et obstacles ainsi que des effets des mesures sur les activités de l’établissement.


Indien het volume van de uitvoer door een van de ondernemingen die een lager individueel recht genieten, na de instelling van de maatregelen in kwestie aanzienlijk toeneemt, kan dit op zich worden beschouwd als een verandering in de structuur van het handelsverkeer als gevolg van de instelling van maatregelen in de zin van artikel 13, lid 1, van de basisverordening.

Si le volume des exportations de l’une des sociétés bénéficiant de taux de droit individuels plus bas devait augmenter de manière significative après l’institution des mesures concernées, cette augmentation de volume pourrait être considérée comme constituant en soi une modification de la configuration des échanges résultant de l’institution de mesures, au sens de l’article 13, paragraphe 1, du règlement de base.


Wanneer de uitvoer van een van de ondernemingen die van een lager individueel recht profiteren, na de instelling van de maatregelen in kwestie aanzienlijk toeneemt, kan dit op zich worden beschouwd als een verandering in de structuur van het handelsverkeer als gevolg van de instelling van maatregelen in de zin van artikel 13, lid 1, van de basisverordening.

Si le volume des exportations de l’une des sociétés bénéficiant de taux de droit individuels plus bas devait augmenter de manière significative après l’institution des mesures concernées, cette augmentation de volume pourrait être considérée comme constituant en soi une modification de la structure des échanges résultant de l’institution de mesures, au sens de l’article 13, paragraphe 1, du règlement de base.


Is het wel normaal dat Justitie niet weet dat een geïnterneerde die in een welbepaalde instelling geplaatst werd door de Commissie Sociaal Verweer, naar een andere instelling werd overgebracht, zonder dat de Commissie Sociaal Verweer daarvan verwittigd wordt ?

Est-il bien normal que la Justice ne sache pas qu'un interné qui avait été placé dans un établissement précis par la commission de défense sociale a été transféré dans un autre établissement sans que la commission de défense sociale n'en soit avertie ?


Het is noodzakelijk voor te schrijven dat antidumpingzaken, hetzij zonder dat maatregelen worden ingesteld, hetzij door de instelling van definitieve maatregelen, normaal binnen twaalf maanden en in ieder geval binnen 15 maanden na de opening van het onderzoek worden beëindigd.

Il est nécessaire de prévoir que la clôture de l'enquête, que des mesures définitives soient adoptées ou non, devrait normalement intervenir dans les douze mois et, au plus tard, dans les quinze mois à compter de son ouverture.


Dergelijke kopieën zijn slechts toegestaan bij het aangaan van relaties op afstand, maar in dat geval moet de instelling bijkomende maatregelen nemen om zich te verzekeren van de werkelijke identiteit van de cliënt.

De telles copies ne sont admises que dans le cadre de l'ouverture de relations à distance mais, dans ce cas, des mesures complémentaires visant à s'assurer de l'identité réelle du client doivent être prises par l'établissement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instelling van maatregelen normaal' ->

Date index: 2024-10-26
w