Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «instelling van betalingsorganen waarvoor dezelfde » (Néerlandais → Français) :

Art. 152. Artikel 27 van dezelfde wet wordt vervangen als volgt : "Art. 27. De inaanmerkingneming van de jaren dienst waarvoor de overdracht wordt gevraagd met toepassing van artikel 14 in een in artikel 3, § 1, 1° tot en met 4° bedoelde pensioenregeling wordt afhankelijk gesteld van de werkelijke overdracht door de instelling van het met toepassing van artikel 19 meegedeelde bedrag hetzij aan de Dienst, hetzij aan de administrat ...[+++]

Art. 152. L'article 27 de la même loi est remplacé par ce qui suit : "Art. 27. La prise en compte dans un régime de pension visé à l'article 3, § 1, 1° à 4° des années de services pour lesquelles le transfert est demandé en application de l'article 14 est subordonnée au transfert effectif par l'institution soit au Service soit à l'administration, soit au pouvoir ou à l'organisme public visé à l'article 15, alinéa 2, du montant communiqué en application de l'article 19".


Maar het Hof vervolgt : « Wanneer de wetgever, om zich te conformeren aan de verplichtingen van Europese richtlijnen, in een specifieke procedure voorziet die afwijkt van de gewone regels van het gerechtelijk recht, door een stakingsvordering in te voeren, de bewijslast om te keren en instellingen en organisaties te machtigen om in rechte te treden onder voorwaarden die afwijken van de ontvankelijkheidsregels die door de rechtspraak zijn uitgewerkt op grond van de artikelen 17 en 18 van het Gerechtelijk Wetboek, vermag hij niettemin, meer bepaald om de in B.7.3 vermelde redenen, die afwijkende procedure voor te behouden voor de discrimin ...[+++]

Toutefois, poursuit la Cour, « lorsque le législateur, pour se conformer aux exigences de directives européennes, organise une procédure spécifique qui déroge aux règles ordinaires du droit judiciaire en créant une action en cessation, en inversant la charge de la preuve et en habilitant des institutions et des organismes à agir en justice dans des conditions qui dérogent aux règles de recevabilité élaborées par la jurisprudence sur la base des articles 17 et 18 du Code judiciaire, il peut, notamment pour les raisons indiquées en B.7. ...[+++]


[2] Met het oog op meer duidelijkheid is geen ander aanvullend overleg dan dat bedoeld in lid 2 - waarvoor dezelfde termijnen gelden als voor artikel 14.3, lid 4, - vereist voordat een partij de instelling van een dergelijk panel kan vragen.

[2] Pour plus de clarté, aucune consultation supplémentaire autre que celles prévues au paragraphe 2, pour lesquelles les délais sont les mêmes que ceux de l'article 14.3, paragraphe 4, n'est requise avant qu'une partie puisse demander la constitution de ce groupe spécial d'arbitrage.


Uitgaande van het worst-casescenario voor de markt van de Unie, namelijk dat eventuele prijsstijgingen niet aan de distributieketen kunnen worden doorberekend en de gebruikers dezelfde hoeveelheden uit India blijven betrekken als voorheen, zou de instelling van het recht voor gebruikers tot gevolg hebben dat de winstgevendheid van activiteiten waarvoor het betrokken product wordt gebruikt, met gemiddeld 0,25 procentpunten afneemt t ...[+++]

Selon le scénario le moins favorable pour le marché de l’Union, en fonction duquel aucune augmentation potentielle de prix ne pourrait être répercutée sur la chaîne de distribution et les utilisateurs continueraient de s’approvisionner en Inde dans les volumes antérieurs, l’impact du droit sur la rentabilité des utilisateurs, obtenue à partir d’activités utilisant ou incorporant le produit concerné, se traduirait en moyenne par une diminution de 0,25 à 1,75 point de pourcentage.


2. Eventuele overblijvende activa nadat de schuldeisers van de FE volledig zijn terugbetaald, worden ofwel overgedragen aan een andere instelling van algemeen nut met een vergelijkbaar doel die in dezelfde lidstaat gevestigd is als waar de FE is ingeschreven , ofwel aangewend voor een doel van algemeen belang dat het doel waarvoor de FE is opgericht, zo dicht mogelijk benadert.

2. Une fois que les créanciers de la FE ont été intégralement remboursés, les actifs restants de la FE sont transférés à une autre entité d'utilité publique ayant un objectif d'utilité publique similaire et ayant son siège dans l'État membre où elle est inscrite, ou sont affectés à la réalisation d'objectifs d'utilité publique aussi proches que possible de ceux pour lesquels la FE a été créée.


b) verplicht om de personeelsleden die ter beschikking gesteld zijn in " hetzelfde ambt" in een instelling van de inrichtende macht die tot dezelfde scholengemeenschap behoort, bij wijze van reaffectatie en beperkt tot de prestaties waarvoor de terbeschikkingstelling werd uitgesproken, in dienst te nemen in een instelling van de inrichtende macht die tot dezelfde scholengemeenschap behoort.

b) tenu d'engager les membres du personnel mis en disponibilité dans " la même fonction" dans un établissement du pouvoir organisateur appartenant au même centre d'enseignement, à titre de réaffectation et dans les limites des prestations pour lesquelles la mise en disponibilité a été prononcée, et ce dans un établissement du pouvoir organisateur appartenant au même centre d'enseignement.


9. ziet dat enkele LMOE op problemen stuiten bij de instelling van betalingsorganen waarvoor dezelfde criteria op het gebied van doeltreffendheid, kwaliteit en vertrouwen gelden als voor de beheers- en controlestructuren van de lidstaten, en moet kennis nemen van het feit dat de ontwikkeling van deze organen voor enkele kandidaatlanden moeilijk is omdat het veelal ontbreekt aan de noodzakelijke menskracht en technische middelen;

9. observe que certains PECO éprouvent des difficultés à créer des organismes payeurs soumis aux mêmes critères d'efficacité, de qualité et de fiabilité que les structures d'administration ou de contrôle des États membres et reconnaît que la création de ces organismes payeurs pose des problèmes à certains pays candidats, en raison, fréquemment, du manque de ressources humaines et de moyens techniques;


9. ziet dat enkele LMOE op problemen stuiten bij de instelling van betalingsorganen waarvoor met het oog op de bescherming van de financiële belangen van de Unie terecht dezelfde criteria op het gebied van doeltreffendheid, kwaliteit en vertrouwen gelden als voor de beheers- en controlestructuren van de lidstaten, en moet kennis nemen van het feit dat de ontwikkeling van deze organen voor enkele kandidaatlanden moeilijk is omdat het veelal ontbreekt aan de noodzakelijke me ...[+++]

9. observe que certains PECO éprouvent des difficultés à créer des organismes payeurs soumis, afin de protéger les intérêts financiers de l'Union, à juste titre, aux mêmes critères d'efficacité, de qualité et de fiabilité que les structures d'administration ou de contrôle des États membres et reconnaît que la création de ces organismes payeurs pose des problèmes à certains pays candidats, en raison, fréquemment, du manque de ressources humaines et de moyens techniques;


b) Verplicht om de personeelsleden die ter beschikking gesteld zijn in " hetzelfde ambt" in een instelling van de inrichtende macht die tot dezelfde scholengemeenschap behoort, bij wijze van reaffectatie en beperkt tot de prestaties waarvoor de terbeschikkingstelling werd uitgesproken, in dienst te nemen in een instelling van de inrichtende macht die tot dezelfde scholengemeenschap behoort.

b) tenu d'engager les membres du personnel mis en disponibilité dans " la même fonction" dans un établissement du pouvoir organisateur appartenant au même centre d'enseignement, à titre de réaffectation et dans les limites des prestations pour lesquelles la mise en disponibilité a été prononcée, et ce dans un établissement du pouvoir organisateur appartenant au même centre d'enseignement.


b) Verplicht om de personeelsleden die ter beschikking gesteld zijn in " hetzelfde ambt" in een instelling van de inrichtende macht die tot dezelfde scholengemeenschap behoort, bij wijze van reaffectatie en beperkt tot de prestaties waarvoor de terbeschikkingstelling werd uitgesproken, in dienst te nemen in een instelling van de inrichtende macht die tot dezelfde scholengemeenschap behoort.

b) Tenu d'engager les membres du personnel mis en disponibilité dans " la même fonction" auprès d'un établissement du pouvoir organisateur appartenant au même centre d'enseignement, à titre de réaffectation et dans les limites des prestations pour lesquelles la mise en disponibilité a été prononcée, dans un établissement du pouvoir organisateur appartenant au même centre d'enseignement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instelling van betalingsorganen waarvoor dezelfde' ->

Date index: 2025-05-30
w