Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "instelling terechtkomen zullen trouwens misschien " (Nederlands → Frans) :

De jongeren die in betreffende instelling terechtkomen zullen trouwens misschien beter beschermd en omkaderd zijn dan de jongeren die in de gesloten instellingen van de gemeenschappen terechtkomen.

Les jeunes qui se retrouveront dans l'institution en question seront d'ailleurs mieux protégés et encadrés que les jeunes placés dans les institutions fermées des communautés.


Het is trouwens evident dat sommige mensen uit gegoede klassen nooit in de statistieken zullen terechtkomen omdat hun arts de vraag zal voorkomen.

Il est d'ailleurs évident que certaines personnes de classe économique et sociale favorisée ne se retrouveront jamais dans les statistiques parce que leur médecin évitera la question.


Desalniettemin zou het misschien nuttig zijn de patiënten, ongeacht hun situatie, mee te delen dat hun overtallige embryo's die in de instelling worden bewaard NOOIT zonder hun toestemming zullen worden gebruikt.

Néanmoins, il serait peut-être utile de préciser à tout patient, quelque soit leur situation propre, que leurs embryons surnuméraires, conservés au sein de l'institution, ne seront JAMAIS utilisés sans leur consentement.


De werknemers en de volksklasse zijn allesbehalve overtuigd van de aangekondigde transparantiemaatregelen, die trouwens misschien niet eens toegepast kunnen worden en misschien totaal inefficiënt zullen zijn.

Les travailleurs et les classes populaires ne sont pas convaincus par les mesures de transparence annoncées, la possibilité de les voir mises en œuvre efficacement étant tout aussi douteuse.


De nuances die wij allemaal misschien zouden willen aanbrengen als het gaat om de vraag welke instelling wat doet, dan wel of de nieuwe strategie van Lissabon meer links, meer rechts of meer van het midden is, zullen de meerderheid van onze burgers ontgaan.

Les nuances que nous pourrions vouloir apporter sur la question de savoir quelle institution fait quoi, ou si la nouvelle stratégie de Lisbonne est plutôt de gauche, de droite ou du centre, échapperont à la majorité de nos citoyens.


Alleen wanneer alle zaken die ik zojuist noemde, zich zullen voordoen, kunnen we misschien in een situatie terechtkomen waarin we kunnen zeggen na de 17e oktober dat er eindelijk verbeteringen zijn opgetreden, dat er eindelijk ruimte is voor de Europese Unie om de betrekkingen, die sinds 1996 zijn bevroren, weer wat opener te maken, en om meer contacten te ontwikkelen met dat land.

Ce n’est que lorsque tous ces changements auront été effectués que nous pourrons peut-être dire, après le 17 octobre, que la situation s’améliore et qu’il y a enfin moyen pour l’Union européenne de renouer des relations - qui sont gelées depuis 1996 - un peu plus ouvertes et de développer davantage de contacts avec ce pays.


Het hoofdstuk I met betrekking tot de instelling van de vrijwillige arbeidsregeling van de vierdagenweek hergroepeert, gezien zijn tijdelijke aard (bevestigd trouwens door artikel 10) de bepalingen van het administratief, geldelijk en sociaal statuut en vormt een " autonoom" hoofdstuk, dat als dusdanig zal blijven bestaan zolang deze bepalingen van kracht zullen blijven.

Le chapitre Ier, relatif à l'instauration du régime volontaire de travail de la semaine de quatre jours, vu son caractère provisoire (affirmé d'ailleurs par l'article 10), regroupe les dispositions des statuts administratif, pécuniaire et social et constitue un chapitre " autonome" , qui subsistera en tant que tel aussi longtemps que ces dispositions resteront en vigueur.


De jongeren die in deze federale instelling terechtkomen, zullen inderdaad een andere behandeling krijgen dan jongeren in de gesloten gemeenschapsinstellingen.

Il existe cependant, dans l'état actuel des choses, une différence de traitement entre les jeunes qui se retrouveront dans ce centre fédéral et ceux qui sont envoyés dans les centres communautaires.


De cdH zal de hervorming van de Senaat goedkeuren, in de hoop dat de mannen en vrouwen die hem zullen bevolken, de wil zullen hebben om de instelling, die misschien voor evenwicht in de organisatie van de federale staat kan zorgen, te doen werken.

Le cdH votera la réforme du Sénat en espérant que les hommes et les femmes qui le composeront demain auront à coeur de faire fonctionner cette institution qui peut être un élément d'équilibre dans l'organisation de l'État fédéral.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instelling terechtkomen zullen trouwens misschien' ->

Date index: 2025-09-25
w