Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "instelling het proces van samenwerking en begeleiding moeten voortzetten " (Nederlands → Frans) :

Ik wil er ook op wijzen dat wij als Europese instelling het proces van samenwerking en begeleiding moeten voortzetten. Daarvoor zijn echter financiële en personele middelen nodig.

Pour ce faire, je tiens également à vous rappeler qu’une institution européenne comme la nôtre a besoin d’un processus de partenariat et de soutien, lequel exigera à son tour des fonds et du personnel.


Ik ben van mening dat deze verschrikkelijke statistieken, mevrouw de Voorzitter, er bij ons toe moeten leiden om grondig na te denken over de rol van ons Parlement, die ik niet als een rechtbank zie die straft en pontificeert, maar als een instelling die zijn eigen effectieve strategieën heeft om in onderlinge overeenkomst met onze partners en op basis van overleg, samenwerking ...[+++]

Je pense que ces horribles statistiques, Madame la Présidente, devraient nous conduire à réfléchir profondément au rôle de notre parlement, que je ne vois pas comme un tribunal qui punit et pontifie, mais comme une institution qui a ses propres stratégies efficaces pour rechercher, d'un commun accord avec nos partenaires et sur la base d'un dialogue, d’une coopération et de l'utilisation de bonnes pratiques, des solutions à l'éradication de ce processus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instelling het proces van samenwerking en begeleiding moeten voortzetten' ->

Date index: 2021-10-11
w