Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratie van de instelling
Bretton-Woods-instelling
Deadline van het bouwproject nakomen
Ervoor zorgen dat apparatuur gekoeld wordt
Ervoor zorgen dat de milieuwetgeving wordt nageleefd
Ervoor zorgen dat installaties gekoeld worden
Instelling van Bretton Woods
Instelling voor maatschappelijk hulpbetoon
Instelling voor sociaal hulpbetoon
Institutioneel beheer
Liefdadige instelling
Liefdadigheidsinstelling
Plaats van vestiging van de openbare instelling
Plaats van vestiging van het overheidsorgaan
Plaats van vestiging van van de overheidsdienst
Secretariaat van de instelling
Verhuizing van de openbare instelling
Verhuizing van de overheidsdienst
Verhuizing van het overheidsorgaan
Verzekeren dat apparatuur gekoeld wordt
Verzekeren dat installaties gekoeld worden
Zetel van de administratie
Zetel van de openbare instelling
Zetel van het overheidsorgaan
Zorgen voor naleving van de milieuwetgeving

Vertaling van "instelling ervoor " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verzekeren dat apparatuur gekoeld wordt | verzekeren dat installaties gekoeld worden | ervoor zorgen dat apparatuur gekoeld wordt | ervoor zorgen dat installaties gekoeld worden

assurer le refroidissement d'installations


deadline van het bouwproject nakomen | ervoor zorgen dat de deadline van het bouwproject wordt nagekomen | ervoor zorgen dat de uiterste termijn van het bouwproject wordt nagekomen

assurer le respect de délais dans un projet de construction


ervoor zorgen dat de milieuwetgeving wordt nageleefd | ervoor zorgen dat aan de milieuwetgeving wordt voldaan | zorgen voor naleving van de milieuwetgeving

assurer la conformité à une législation environnementale


administratie van de instelling [ institutioneel beheer ]

administration de l'institution [ gestion institutionnelle ]


zetel van de administratie [ plaats van vestiging van de openbare instelling | plaats van vestiging van het overheidsorgaan | plaats van vestiging van van de overheidsdienst | verhuizing van de openbare instelling | verhuizing van de overheidsdienst | verhuizing van het overheidsorgaan | zetel van de openbare instelling | zetel van het overheidsorgaan ]

siège de l'administration publique [ délocalisation de l'administration publique | délocalisation de l'établissement public | délocalisation de l'organisme public | localisation de l'administration publique | localisation de l'établissement public | localisation de l'organisme public | siège de l'établissement public | siège de l'organisme public ]


secretariaat van de instelling

secrétariat d'une institution


instelling voor maatschappelijk hulpbetoon | instelling voor sociaal hulpbetoon | liefdadige instelling | liefdadigheidsinstelling

association caritative | oeuvre de bienfaisance


Bretton-Woods-instelling | instelling van Bretton Woods

institution de Bretton Woods


openbare instelling op commercieel en industrieel gebied | openbare instelling op het commercieel en industrieel gebied

établissement public à caractère industriel et commercial


ongevallen met aangedreven voertuigen, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accidents impliquant des véhicules motorisés utilisés uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uit hetgeen voorafgaat, vloeit voort dat noch de « ARES », noch de collectieve onderwijsstructuren die die openbare instelling uitsluitend moet « ontwikkelen » of « coördineren », leeractiviteiten inrichten die de instellingen voor hoger onderwijs, die niet vrij ervoor hebben gekozen om lid te worden van dergelijke structuren, zouden moeten voorstellen.

Il résulte de ce qui précède que ni l'ARES, ni les structures collectives d'enseignement que cet organisme public a uniquement pour mission de « développer » ou de « coordonner » ne créent des activités d'apprentissage que les établissements d'enseignement supérieur, qui n'ont pas librement décidé de devenir membres de telles structures, devraient proposer.


Fabrikanten zorgen ervoor dat op explosieven die zij in de handel hebben gebracht een unieke identificatie is aangebracht overeenkomstig het koninklijk besluit van 26 april 2009 tot instelling van een systeem voor de identificatie en de traceerbaarheid van springstoffen voor civiel gebruik.

Les fabricants s'assurent que les explosifs qu'ils ont mis sur le marché portent un numéro d'identification unique, conformément à l'arrêté royal du 26 avril 2009 portant mise en oeuvre d'un système d'identification et de traçabilité des explosifs à usage civil.


Het Rijksarchief heeft de kost van deze archiefoverdracht niet apart begroot aangezien het gaat om een courante beheerstaak die deel uitmaakt van de algemene opdrachten van de instelling. Het Rijksarchief heeft de wettelijke opdracht in te staan voor de "inzameling" van archief van federale overheidsbesturen dat om juridische, patrimoniale of wetenschappelijke redenen permanent moet worden bewaard. Een senior archivaris en twee andere medewerkers werden aangesteld om de hele operatie voor te bereiden en op te volgen, en om ervoor te zorgen dat de ar ...[+++]

Les AGR (Archives générales du Royaume) n'ont pas estimé séparément le coût du transfert de ces archives, puisqu'il s'agit là d'une tâche de gestion courante relevant des missions générales de l'établissement dont l'une consiste justement à assurer la collecte des archives des administrations publiques fédérales qui doivent être conservées de manière permanente pour des raisons juridiques, patrimoniales ou scientifiques, Un archiviste senior et deux autres collaborateurs ont été désignés pour préparer et contrôler l'opération dans son ensemble, prendre des mesures en sorte que les archives ne soient pas endommagées pendant le transport.


Als er geen gegevens worden doorgespeeld door het land dat verantwoordelijk is voor het systeem voor hoger onderwijs waaronder de instelling ressorteert of beweert te ressorteren, kan het land waarin de erkenning wordt aangevraagd ervoor kiezen de erkenning van de kwalificaties te weigeren die werden behaald in de instelling of op grond van het programma in kwestie.

Lorsque aucune information n'est fournie par le pays responsable du système d'enseignement supérieur dont l'institution relève, ou prétend relever, le pays dans lequel la reconnaissance est demandée peut choisir de refuser la reconnaissance des qualifications acquises dans l'institution ou sur base du programme en question.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als er geen gegevens worden doorgespeeld door het land dat verantwoordelijk is voor het systeem voor hoger onderwijs waaronder de instelling ressorteert of beweert te ressorteren, kan het land waarin de erkenning wordt aangevraagd ervoor kiezen de erkenning van de kwalificaties te weigeren die werden behaald in de instelling of op grond van het programma in kwestie.

Lorsque aucune information n'est fournie par le pays responsable du système d'enseignement supérieur dont l'institution relève, ou prétend relever, le pays dans lequel la reconnaissance est demandée peut choisir de refuser la reconnaissance des qualifications acquises dans l'institution ou sur base du programme en question.


In mijn brief van 9 januari 2009 heb ik, samen met mijn collega, de minister Van Quickenborne, opdracht gegeven aan de Nationale instelling voor radioactief afval en verrijkte splijtstoffen (NIRAS) om voorstellen te formuleren voor de uitwerking van de aanbevelingen die de instelling heeft geformuleerd in haar tweede vijfjaarlijkse rapport over de nucleaire inventaris (periode 2003-2007), inzonderheid wat betreft het opstellen van een samenhangend wettelijk en reglementair kader, dat de dekking van de nucleaire kosten organiseert en dat de nodige bepalingen omvat om ervoor te zorgen ...[+++]

Dans ma lettre du 9 janvier 2009, de concert avec mon collègue, le ministre Van Quickenborne, j’ai donné mission à l’Organisme national des déchets radioactifs et des matières fissiles enrichies (Ondraf) de formuler des propositions pour la réalisation des recommandations que l’organisme a formulées dans son deuxième rapport quinquennal sur l’inventaire nucléaire (période 2003-2007), en particulier en ce qui concerne l’établissement d’un cadre légal et réglementaire, qui organise la couverture des coûts nucléaires et comprend les dispositions nécessaires pour veiller à ce que des provisions suffisantes soient constituées, qui soient disp ...[+++]


Met toestemming van de toezichthouder mag de instelling ervoor kiezen stelselmatig alle posities in beursgenoteerde aandelen en op beursgenoteerde aandelen gebaseerde derivatenposities in aanmerking te nemen, mits een dergelijke inaanmerkingneming consistent is met de wijze waarop de instelling intern risico meet en beheert.

Sous réserve d’approbation par les autorités compétentes, l’établissement peut choisir d’inclure de manière cohérente toutes les positions en actions cotées et en instruments dérivés basés sur des actions cotées dès lors que l’inclusion de ces positions correspond à la démarche interne de l’établissement en matière de mesure et de gestion des risques.


ingeval een instelling een „event”-risico loopt dat niet in haar VaR („value-at-risk”)-meting wordt weerspiegeld omdat het buiten de aanhoudingsperiode van 10 dagen en het betrouwbaarheidsinterval van 99 % valt (d.w.z. gebeurtenissen met een lage waarschijnlijkheid maar met zeer ernstige gevolgen), zorgt de instelling ervoor dat in haar interne beoordeling van de kapitaaltoereikendheid met de gevolgen van dergelijke gebeurtenissen rekening wordt gehouden, en

lorsqu'un établissement est exposé à un risque d'événement qui n'est pas pris en compte par sa mesure de la valeur en risque du fait qu'il se situe au delà de la période de détention de dix jours et de l'intervalle de confiance de 99 % (événements graves ayant une faible probabilité), il veille à ce que l'impact des événements en question soit pris en compte dans son évaluation interne des besoins de fonds propres; et


Naast vooral een wettelijke betalingstermijn en achterstandsrente, voert de richtlijn voor de lidstaten de verplichting in ervoor te zorgen dat een schuldeiser, binnen de 90 dagen na de instelling van een vordering of verzoek bij de bevoegde instelling, een uitvoerbare titel kan bekomen voor de recuperatie van onbetwiste schulden ­ uit te breiden tot die gevallen waarin de aspecten van de procedure niet worden betwist.

Outre surtout un délai de paiement légal et des intérêts pour retard de paiement la directive introduit une obligation pour les États membres de veiller à ce qu'un créancier puisse obtenir, dans les 90 jours de la formation d'un recours ou de l'introduction d'une demande auprès de l'autorité compétente, un titre exécutoire pour le recouvrement de dettes non contestées ­ à étendre aux cas où il n'y a pas contestation de points de procédure.


Naast vooral een wettelijke betalingstermijn en achterstandsrente, voert de richtlijn voor de lidstaten de verplichting in ervoor te zorgen dat een schuldeiser, binnen de 90 dagen na de instelling van een vordering of verzoek bij de bevoegde instelling, een uitvoerbare titel kan bekomen voor de recuperatie van onbetwiste schulden ­ uit te breiden tot die gevallen waarin de aspecten van de procedure niet worden betwist.

Outre surtout un délai de paiement légal et des intérêts pour retard de paiement la directive introduit une obligation pour les États membres de veiller à ce qu'un créancier puisse obtenir, dans les 90 jours de la formation d'un recours ou de l'introduction d'une demande auprès de l'autorité compétente, un titre exécutoire pour le recouvrement de dettes non contestées ­ à étendre aux cas où il n'y a pas contestation de points de procédure.


w