Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «instelling die behoort tot de sectoren zoals vermeld » (Néerlandais → Français) :

- Thans tenminste halftijds tewerkgesteld zijn met een arbeidsovereenkomst die de duur van de opleiding overlapt in een instelling die behoort tot de sectoren zoals vermeld in artikel 1;

- Etre actuellement occupé, au moins à mi-temps, dans les liens d'un contrat de travail qui couvre la durée de la formation, dans une institution relevant des secteurs visés à l'article 1;


- Thans tenminste halftijds tewerkgesteld zijn met een arbeidsovereenkomst die de duur van de opleiding overlapt in een instelling die behoort tot de sectoren zoals vermeld in artikel 1;

- Etre actuellement occupé, au moins à mi-temps, dans les liens d'un contrat de travail qui couvre la durée de la formation, dans une institution relevant des secteurs visés à l'article 1;


- Thans tenminste halftijds tewerkgesteld zijn met een arbeidsovereenkomst die de duur van de opleiding overlapt in een instelling die behoort tot de sectoren bedoeld in artikel 1;

- Etre actuellement occupé dans les liens d'un contrat de travail qui couvre la durée de la formation, au moins à mi-temps dans une institution relevant des secteurs de la santé visés à l'article 1;


- thans tenminste halftijds tewerkgesteld zijn met een arbeidsovereenkomst die de duur van de opleiding overlapt in een instelling die behoort tot de sectoren bedoeld in artikel 1;

- être actuellement occupé dans les liens d'un contrat de travail qui couvre la durée de la formation, au moins à mi-temps dans une institution relevant des secteurs de la santé visés à l'article 1;


Het bedrag van de per openbare instelling van sociale zekerheid toegestane personeelsuitgaven, zoals vermeld in de bestuursovereenkomst, zal worden verhoogd met het nodige bedrag van de achterstallige competentiepremies die tussen januari en september uitbetaald werden (eerste schijf), voor zover het totaal van de be ...[+++]

Le montant des dépenses de personnel autorisées par institution publique de sécurité sociale tel que repris dans le contrat d'administration sera augmenté du montant nécessaire des arriérés relatifs aux primes de compétence payées entre janvier et septembre (première tranche), pour autant que la somme des montants de toutes les institutions publiques de sécurité sociale ne dépasse pas le montant total de la provision.


Voor de omschrijving van de producten die onderworpen zijn aan de sperperiode verwijst artikel 53, § 1, naar « de sectoren zoals vermeld in artikel 52, § 2 ».

Pour ce qui est de la définition des produits qui sont soumis à une période d'attente, l'article 53, § 1 , fait référence aux « secteurs visés à l'article 52, § 1 ».


In artikel 53, § 1, eerste lid, van de wet van 14 juli 1991 betreffende de handelpraktijken en de voorlichting en bescherming van de consument, vervangen bij de wet van 5 november 1993, worden de woorden « de sectoren zoals vermeld in artikel 52, § 1 » vervangen door de woorden « alle producten, behalve voor eetwaren ».

À l'article 53, § 1 , alinéa 1 , de la loi du 14 juillet 1991 sur les pratiques du commerce et sur l'information et la protection du consommateur, remplacé par la loi du 5 novembre 1993, les mots « dans les secteurs visés à l'article 52, § 1 » sont remplacés par les mots « pour tous les produits, hormis les denrées alimentaires ».


In een aantal sectoren komen deze beide begrippen overeen. In een aantal andere (vaak minder belangrijke) sectoren, zoals bijvoorbeeld cultuur, is de Staat echter niet noodzakelijk de bevoegde instelling; dan is frequent overleg tussen de gemeenschappen nodig om een gemeenschappelijk standpunt in te nemen.

Dans certains secteurs, les deux notions se confondent, mais dans d'autres (souvent moins importants) comme la culture, l'État n'est pas forcément l'institution compétente; dans ce cas, il est nécessaire d'organiser une concertation fréquente entre les communautés pour parvenir à une position commune.


Mevrouw De Roeck meent eveneens dat dergelijke gevallen, zoals bijvoorbeeld een gezin waarvan de kinderen geplaatst zijn in een instelling of een vrouw die reeds zonder succes in verschillende centra heeft geprobeerd om zwanger te geraken, kunnen worden opgevangen door de gewetensclausule, zoals vermeld in § 1 van het voorgestelde artikel 5.

Mme De Roeck estime également que dans de tels cas, comme celui d'une famille dont les enfants sont placés en institution ou d'une femme qui a déjà tenté d'être enceinte en recourant à plusieurs centres, sans succès, on peut invoquer la clause de conscience, telle qu'elle figure au § 1 de l'article 5 proposé.


Mevrouw De Roeck meent eveneens dat dergelijke gevallen, zoals bijvoorbeeld een gezin waarvan de kinderen geplaatst zijn in een instelling of een vrouw die reeds zonder succes in verschillende centra heeft geprobeerd om zwanger te geraken, kunnen worden opgevangen door de gewetensclausule, zoals vermeld in § 1 van het voorgestelde artikel 5.

Mme De Roeck estime également que dans de tels cas, comme celui d'une famille dont les enfants sont placés en institution ou d'une femme qui a déjà tenté d'être enceinte en recourant à plusieurs centres, sans succès, on peut invoquer la clause de conscience, telle qu'elle figure au § 1 de l'article 5 proposé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instelling die behoort tot de sectoren zoals vermeld' ->

Date index: 2024-12-21
w