Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratie van de instelling
College voor inlichting en veiligheid
Inlichtings- en actieagent
Instelling voor maatschappelijk hulpbetoon
Instelling voor sociaal hulpbetoon
Institutioneel beheer
Liefdadige instelling
Liefdadigheidsinstelling
Ministerieel Comité inlichting en veiligheid
Ministerieel Comité voor inlichting en veiligheid
Nuttige en nodige inlichting
Plaats van vestiging van de openbare instelling
Plaats van vestiging van het overheidsorgaan
Plaats van vestiging van van de overheidsdienst
Secretariaat van de instelling
Verhuizing van de openbare instelling
Verhuizing van de overheidsdienst
Verhuizing van het overheidsorgaan
Zetel van de administratie
Zetel van de openbare instelling
Zetel van het overheidsorgaan

Vertaling van "instelling de inlichting " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
secretariaat van de instelling

secrétariat d'une institution


instelling voor maatschappelijk hulpbetoon | instelling voor sociaal hulpbetoon | liefdadige instelling | liefdadigheidsinstelling

association caritative | oeuvre de bienfaisance


zetel van de administratie [ plaats van vestiging van de openbare instelling | plaats van vestiging van het overheidsorgaan | plaats van vestiging van van de overheidsdienst | verhuizing van de openbare instelling | verhuizing van de overheidsdienst | verhuizing van het overheidsorgaan | zetel van de openbare instelling | zetel van het overheidsorgaan ]

siège de l'administration publique [ délocalisation de l'administration publique | délocalisation de l'établissement public | délocalisation de l'organisme public | localisation de l'administration publique | localisation de l'établissement public | localisation de l'organisme public | siège de l'établissement public | siège de l'organisme public ]


administratie van de instelling [ institutioneel beheer ]

administration de l'institution [ gestion institutionnelle ]


nuttige en nodige inlichting

information utile et nécessaire


Ministerieel Comité inlichting en veiligheid

Comité ministériel du renseignement et de la sécurité


inlichtings- en actieagent

agent de renseignements et d'action


College voor inlichting en veiligheid

Collège du renseignement et de la sécurité


ministerieel Comité voor inlichting en veiligheid

Comité ministériel du renseignement et de sécurité


ongevallen met aangedreven voertuigen, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accidents impliquant des véhicules motorisés utilisés uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2° elke inlichting of elk rapport dat onder zijn bevoegdheid ressorteert met de uitdrukkelijke toestemming van de betrokken openbare instelling, instantie of onderneming en zonder afbreuk te doen aan de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens.

1° tout renseignement ou rapport relevant de sa compétence moyennant le consentement de l'organisme public, de l'institution ou de la société concerné, sans porter atteinte à la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel.


Bij een dergelijke beoordeling moet rekening worden gehouden met de verwachte invloed van de inlichting in kwestie gelet op het geheel van activiteiten van de betrokken uitgevende instelling, de betrouwbaarheid van de informatiebron en alle andere marktvariabelen die onder de gegeven omstandigheden van invloed kunnen zijn op de financiële instrumenten, de desbetreffende spotcontracten voor grondstoffen of de geveilde producten op basis van de emissierechten.

Cette appréciation doit prendre en considération l’impact anticipé de l’information en question, compte tenu de l’ensemble des activités de l’émetteur qui y sont liées, de la fiabilité de la source d’information et de toutes les autres variables de marché susceptibles, dans les circonstances données, d’avoir un effet sur les instruments financiers concernés, les contrats au comptant sur matières premières qui leur sont liés ou les produits mis aux enchères basés sur les quotas d’émission.


Bij een dergelijke beoordeling moet rekening worden gehouden met de verwachte invloed van de inlichting in kwestie gelet op het geheel van activiteiten van de betrokken uitgevende instelling, de betrouwbaarheid van de informatiebron en alle andere marktvariabelen die onder de gegeven omstandigheden van invloed kunnen zijn op de financiële instrumenten, de desbetreffende spotcontracten voor grondstoffen of de geveilde producten op basis van de emissierechten.

Cette appréciation doit prendre en considération l’impact anticipé de l’information en question, compte tenu de l’ensemble des activités de l’émetteur qui y sont liées, de la fiabilité de la source d’information et de toutes les autres variables de marché susceptibles, dans les circonstances données, d’avoir un effet sur les instruments financiers concernés, les contrats au comptant sur matières premières qui leur sont liés ou les produits mis aux enchères basés sur les quotas d’émission.


4. De lidstaten bepalen dat de voor de verwerking verantwoordelijke de betrokkene de weigering tot wissing of beperkte verwerking van de gegevens en de redenen van de weigering schriftelijk meedeelt en hem inlicht over de mogelijkheden tot het indienen van een klacht bij de toezichthoudende autoriteit en tot instelling van beroep bij de rechter.

4. Les États membres prévoient que le responsable du traitement informe la personne concernée, par écrit, de tout refus d'effacer les données ou de restreindre leur traitement, des motifs du refus, et des possibilités d'introduire une réclamation auprès de l'autorité de contrôle et de former un recours juridictionnel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij een dergelijke beoordeling moet rekening worden gehouden met de verwachte invloed van de inlichting in kwestie gelet op het geheel van activiteiten van de betrokken uitgevende instelling, de betrouwbaarheid van de informatiebron en alle andere marktvariabelen die onder de gegeven omstandigheden van invloed kunnen zijn op de financiële instrumenten, de desbetreffende spotcontracten voor grondstoffen of de geveilde producten op basis van de emissierechten.

Cette appréciation doit prendre en considération l'impact anticipé de l'information en question, compte tenu de l'ensemble des activités de l'émetteur concerné, de la fiabilité de la source d'information et de toutes autres variables de marché susceptibles, dans les circonstances données, d'avoir un effet sur les instruments financiers concernés, les contrats sur matières premières au comptant qui leur sont liés ou les produits mis aux enchères sur la base de quotas d'émission.


9° de leverancier die de in artikel 191 bedoelde erkende instelling niet inlicht;

9° le fournisseur qui n'informe pas l'organisme agréé prévu par l'article 191;


9° de leverancier die de in artikel 12 bedoelde erkende instelling niet inlicht;

9° le fournisseur qui n'informe pas l'organisme agréé prévu par l'article 12;


19. wijst nogmaals op de exclusieve verantwoordelijkheid van OLAF voor publicatie en beschikbaarstelling van informatie inzake hun onderzoeken, maar is desniettemin van mening dat het toekomstige kader erin dient te voorzien dat OLAF de voorzitter van de betrokken instelling over het openen van onderzoeken naar ambtenaren inlicht;

19. réitère que l'OLAF est le seul organe compétent pour publier et révéler des informations concernant ses enquêtes; estime néanmoins que le futur cadre devrait prévoir que l'OLAF informe le Président de l'institution concernée de l'ouverture d'enquêtes concernant des fonctionnaires de celle-ci;


Behoudens uitzonderlijke gevallen is een vertraging in de betaling toe te schrijven aan het feit dat de betrokkene zijn instelling laattijdig inlicht over zijn pensionering of het formulier laattijdig terugzendt.

Sauf cas exceptionnels, un retard de paiement est dû au fait que l'intéressé informe tardivement son organisme de sa mise à la retraite ou renvoie tardivement le formulaire.


De ontwerpen worden onverwijld toegestuurd aan de Ministers onder wie de instelling ressorteert, aan de Regeringscommissarissen en, ter inlichting, aan de Minister van Begroting en de Minister van Sociale Zaken als de instelling niet direct onder deze laatste ressorteert.

Les projets sont transmis sans délai aux Ministres dont l'organisme relève, aux Commissaires du gouvernement et, pour information, au Ministre du Budget et au Ministre des Affaires sociales si l'organisme ne relève pas directement de ce dernier.


w