Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratie van de instelling
Drempel van de gekwalificeerde meerderheid
Drempel voor besluiten bij gekwalificeerde meerderheid
Instelling voor maatschappelijk hulpbetoon
Instelling voor sociaal hulpbetoon
Institutioneel beheer
Keuring voor toelating tot internaat of instelling
Liefdadige instelling
Liefdadigheidsinstelling
Neventerm
Onderzoek voor toelating tot instelling voor onderwijs
Plaats van vestiging van de openbare instelling
Plaats van vestiging van het overheidsorgaan
Plaats van vestiging van van de overheidsdienst
Secretariaat van de instelling
Traumatische neurose
Verhuizing van de openbare instelling
Verhuizing van de overheidsdienst
Verhuizing van het overheidsorgaan
Zetel van de administratie
Zetel van de openbare instelling
Zetel van het overheidsorgaan

Traduction de «instelling de drempel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
drempel van de gekwalificeerde meerderheid | drempel voor besluiten bij gekwalificeerde meerderheid

seuil de la majorité qualifiée | seuil pour la prise de décision à la majorité qualifiée


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]


administratie van de instelling [ institutioneel beheer ]

administration de l'institution [ gestion institutionnelle ]


zetel van de administratie [ plaats van vestiging van de openbare instelling | plaats van vestiging van het overheidsorgaan | plaats van vestiging van van de overheidsdienst | verhuizing van de openbare instelling | verhuizing van de overheidsdienst | verhuizing van het overheidsorgaan | zetel van de openbare instelling | zetel van het overheidsorgaan ]

siège de l'administration publique [ délocalisation de l'administration publique | délocalisation de l'établissement public | délocalisation de l'organisme public | localisation de l'administration publique | localisation de l'établissement public | localisation de l'organisme public | siège de l'établissement public | siège de l'organisme public ]


secretariaat van de instelling

secrétariat d'une institution


instelling voor maatschappelijk hulpbetoon | instelling voor sociaal hulpbetoon | liefdadige instelling | liefdadigheidsinstelling

association caritative | oeuvre de bienfaisance


openbare instelling op commercieel en industrieel gebied | openbare instelling op het commercieel en industrieel gebied

établissement public à caractère industriel et commercial


keuring voor toelating tot internaat of instelling

Examen pour l'admission dans une institution


onderzoek voor toelating tot instelling voor onderwijs

Examen pour l'admission dans une institution éducative


ongevallen met aangedreven voertuigen, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accidents impliquant des véhicules motorisés utilisés uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is niet uitgesloten dat door deze nieuwe instelling de drempel verlaagd werd om klachten in te dienen, wat voor een deel het grote aantal kan verklaren.

Il n'est pas exclu qu'au travers de cette nouvelle institution le seuil soit abaissé pour l'introduction d'une plainte, ce qui pourrait expliquer le grand nombre de plaintes.


Verder, en specifiek met betrekking tot de instelling van inspraakorganen ter concretisering van dit recht op informatie en consultatie, bepaalt de Europese en Belgische regelgeving dat de werkgever verplicht is een inspraakorgaan (ondernemingsraad of comité voor preventie en bescherming op het werk) op te richten - en dus een procedure ter verkiezing van dit orgaan te organiseren - indien hij aan de voorziene toepassingsvoorwaarden voldoet (minimale drempel van tewerkstelling).

Par ailleurs, en ce qui concerne plus spécifiquement l'institution d'organes de concertation destinés à permettre l'exercice de ce droit à l'information et à la consultation, les législations belges et européennes imposent à l'employeur - s'il satisfait aux conditions prévues c'est-à-dire s'il occupe un seuil minimal de travailleurs -, d'instituer de tels organes (le conseil d'entreprise et le comité pour la prévention et la protection au travail).


Verder, en specifiek met betrekking tot de instelling van inspraakorganen ter concretisering van dit recht op informatie en consultatie, bepaalt de Europese en Belgische regelgeving dat de werkgever verplicht is een inspraakorgaan op te richten - en dus een procedure ter verkiezing van dit orgaan te organiseren - indien hij aan de voorziene toepassingsvoorwaarden voldoet (met name de minimale drempel van tewerkstelling).

Par ailleurs, en ce qui concerne plus spécifiquement l'institution d'organes de concertation destinés à permettre l'exercice de ce droit à l'information et à la consultation, les législations belges et européennes imposent à l'employeur - s'il satisfait aux conditions prévues c'est-à-dire s'il occupe un seuil minimal de travailleurs -, d'instituer de tels organes.


Wel kan daarbij momenteel worden verwezen naar een ontwerp van koninklijk besluit dat een minimumactiviteit instelt voor het verkrijgen van het recht op het zogenaamde "sociaal statuut" (sociaal voordeel overeenkomstig: artikel 54 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994) welk voorziet dat artikel 1 van het koninklijk besluit van 6 maart 2007 tot instelling van een regeling van sociale voordelen voor sommige geneesheren in § 5 zal luiden als volgt: § 5. De artsen die gedurende het referentiejaar effectief de forfaitgeneeskunde uitgeoefend hebben in de zi ...[+++]

On peut cependant, actuellement, renvoyer à un projet d'arrêté royal qui instaure un seuil d'activité pour l'attribution du droit au "statut social" (avantage social selon l'article 54 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994) lequel prévoit que l'article 1er de l'arrêté royal du 6 mars 2007 instituant un régime d'avantages sociaux pour certains médecins dans le § 5 sera lu comme suit: § 5. Les médecins ayant exercé effectivement la médecine au forfait au sens de l'article 52 de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 précitée lors de l'année de référence, sont également répu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met betrekking tot de inhoud van de wetsontwerpen, behoudt het wetsontwerp tot bepaling van de drempel van toepassing voor de instelling van de ondernemingsraden of de vernieuwing van hun leden ter gelegenheid van de sociale verkiezingen van het jaar 2012 (stuk Senaat, nr. 5-1158) de van toepassing zijnde drempel vanaf welke een ondernemingsraad moet opgericht worden op 100 werknemers.

En termes de contenu des projets de loi, le projet de loi déterminant le seuil applicable pour l'institution des conseils d'autrefois ou le renouvellement de leurs membres à l'occasion des élections sociales de l'année 2012 (do c. Sénat, nº 5-1158) maintient le seuil applicable à partir duquel il faut instituer un conseil d'entreprise à 100 travailleurs.


Wetsontwerp tot bepaling van de drempel van toepassing voor de instelling van de ondernemingsraden of de vernieuwing van hun leden ter gelegenheid van de sociale verkiezingen van het jaar 2008

Projet de loi déterminant le seuil applicable pour l'institution des conseils d'entreprise ou le renouvellement de leurs membres à l'occasion des élections sociales de l'année 2008


Wetsontwerp tot bepaling van de drempel van toepassing voor de instelling van de ondernemingsraden of de vernieuwing van hun leden ter gelegenheid van de sociale verkiezingen van het jaar 2012

Projet de loi déterminant le seuil applicable pour l'institution des conseils d'entreprise ou le renouvellement de leurs membres à l'occasion des élections sociales de l'année 2012


Wanneer wordt vastgesteld dat een activiteit die door de instelling wordt uitgeoefend, slechts gedeeltelijk voldoet aan de voorwaarden van de wet of van dit reglement om vrijgesteld te zijn van de toepassing van de drempel van artikel 123, geldt voor alle transacties met betrekking tot de geïdentificeerde activiteit de drempel van artikel 123 van de wet, tenzij de instelling de niet-conforme transacties kan afzonderen.

Lorsqu'il est constaté qu'une activité menée par l'établissement ne répond que partiellement aux conditions fixées par la loi ou par le présent règlement pour ne pas être soumise au seuil fixé par l'article 123, l'entièreté des transactions relatives à l'activité identifiée sont soumises au seuil de l'article 123 de la loi à moins que l'établissement ne puisse isoler les transactions non conformes.


Artikelsgewijze bespreking van het wetsontwerp tot bepaling van de drempel van toepassing voor de instelling van de ondernemingsraden of de vernieuwing van hun leden ter gelegenheid van de sociale verkiezingen van het jaar 2012 (Stuk 5-1158) (Evocatieprocedure)

Discussion des articles du projet de loi déterminant le seuil applicable pour l'institution des conseils d'entreprise ou le renouvellement de leurs membres à l'occasion des élections sociales de l'année 2012 (Doc. 5-1158) (Procédure d'évocation)


Wetsontwerp tot bepaling van de drempel van toepassing voor de instelling van de ondernemingsraden of de vernieuwing van hun leden ter gelegenheid van de sociale verkiezingen van het jaar 2012 (Stuk 5-1158) (Evocatieprocedure)

Projet de loi déterminant le seuil applicable pour l'institution des conseils d'entreprise ou le renouvellement de leurs membres à l'occasion des élections sociales de l'année 2012 (Doc. 5-1158) (Procédure d'évocation)


w