Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "instelling bewaarde documenten " (Nederlands → Frans) :

Ook documenten afkomstig van privépersonen die een fonds van een kunstenaar of een wetenschapper toevertrouwen aan een federale wetenschappelijke instelling, worden simpelweg administratieve documenten zodra ze door een overheidsbestuur worden bewaard.

Même lorsque ces documents proviennent de particuliers qui confient à un établissement scientifique fédéral un fonds relatif à un artiste ou à un scientifique, ils deviennent des documents administratifs par le seul fait qu'ils sont conservés par une autorité publique.


a) gaat de bewaarder na of de instelling voor collectieve belegging of de beheervennootschap die voor rekening van de instelling voor collectieve belegging optreedt, de eigenaar is van die activa door op basis van informatie of documenten die door de instelling voor collectieve belegging of de beheervennootschap zijn verstrekt en, in voorkomend geval, van voorhanden extern bewijsmateriaal, te controleren of de instelling voor collectieve belegging of de beheervennootschap die voor haar rekening optreedt, de eigend ...[+++]

a) vérifie que l'organisme de placement collectif ou la société de gestion agissant pour le compte de l'organisme de placement collectif détient la propriété de ces actifs, en évaluant, sur la base des informations ou des documents fournis par l'organisme de placement collectif ou la société de gestion agissant pour le compte de l'organisme de placement collectif et, le cas échéant, d'éléments de preuve externes, si l'organisme de placement collectif ou la société de gestion agissant pour le compte de l'organisme de placement collectif en détient la propriété;


bb) redelijke vergoedingen die door een financiële instelling of door een andere bewaarder van documenten worden opgelegd voor het kopiëren van stukken en voor onderzoek dat betrekking heeft op een specifiek verzoek om inlichtingen;

bb) les sommes raisonnables demandées par une institution financière ou un autre dépositaire de documents pour la copie de documents et les recherches se rapportant à une demande spécifique de renseignements;


bb) redelijke vergoedingen die door een financiële instelling of door een andere bewaarder van documenten worden opgelegd voor het kopiëren van stukken en voor onderzoek dat betrekking heeft op een specifiek verzoek om inlichtingen;

bb) les sommes raisonnables demandées par une institution financière ou un autre dépositaire de documents pour la copie de documents et les recherches se rapportant à une demande spécifique de renseignements;


Het enige verschil tussen "normale" documenten van een instelling en documenten die zullen worden bewaard in historische archieven is dat de laatstgenoemde categorie van documenten specifiek moet worden geselecteerd en op basis van specifieke criteria in een historische context moet worden geplaatst.

La seule différence entre les documents "normaux" d'une institution et ceux qui seront conservés aux archives historiques réside dans le fait que ces derniers doivent être sélectionnés et placés dans leur contexte historique sur la base de critères spécifiques.


Volgens door iedere instelling overeenkomstig artikel 9 vast te stellen criteria worden deze documenten vervolgens gesorteerd, teneinde documenten die moeten worden bewaard te scheiden van die welke geen administratief of historisch belang hebben".

Selon des critères à établir par chaque institution en vertu de l'article 9, ces documents font ensuite l'objet d'un tri destiné à séparer ceux qui doivent être conservés de ceux qui sont dépourvus de tout intérêt administratif ou historique".


"Artikel 7 Volgens door iedere instelling overeenkomstig artikel 9 vast te stellen criteria worden deze documenten en stukken vervolgens gesorteerd teneinde die welke dienen te worden bewaard en die welke van geen historisch belang zijn te scheiden.

4 bis) L'article 7 est remplacé par le texte suivant: "Article 7 Selon des critères et procédures à établir par chaque institution en vertu de l'article 9, les documents et pièces font l'objet d'un tri permanent destiné à séparer ceux qui doivent être conservés de ceux qui sont dépourvus d'intérêt historique.


Volgens door iedere instelling overeenkomstig artikel 9 vast te stellen criteria worden deze documenten en stukken vervolgens gesorteerd teneinde die welke dienen te worden bewaard en die welke van geen historisch belang zijn te scheiden.

Selon des critères et procédures à établir par chaque institution en vertu de l'article 9, les documents et pièces font l'objet d'un tri permanent destiné à séparer ceux qui doivent être conservés de ceux qui sont dépourvus d'intérêt historique.


De opdrachtgever is ervoor verantwoordelijk dat het ziekenhuis, de instelling of de praktijk ervan in kennis worden gesteld wanneer deze documenten niet meer bewaard hoeven te worden.

Il incombe au promoteur d'informer l'hôpital, l'institution ou le lieu de l'exercice médical de la date à partir de laquelle ces documents n'ont plus besoin d'être conservés.


Volgens door iedere Instelling overeenkomstig artikel 9 vast te stellen criteria worden deze documenten en stukken vervolgens gesorteerd ten einde die welke dienen te worden bewaard en die welke van geen administratief of historisch belang zijn te scheiden.

Selon des critères à établir par chaque institution en vertu de l'article 9, ces documents et pièces font ensuite l'objet d'un tri destiné à séparer ceux qui doivent être conservés de ceux qui sont dépourvus de tout intérêt administratif ou historique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instelling bewaarde documenten' ->

Date index: 2022-10-04
w