Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "instantie zouden willen " (Nederlands → Frans) :

Bepaalde instanties van de Wereldbank zouden willen dat de investeerders dezelfde houding aannemen als de internationale geldschieters, maar er is geen vergelijking mogelijk tussen de investeringen van de privé-sector en de internationale hulp.

Certaines instances de la Banque mondiale voudraient que les investisseurs adoptent la même attitude que les bailleurs de fonds internationaux mais il n'y a pas de comparaison possible entre les investissements du secteur privé et l'aide internationale.


Boekhouders zouden in hun reglementering willen opgenomen zien dat zij tevens als activiteit hebben : « de raadgeving in fiscale aangelegenheden, het verlenen van bijstand aan belastingplichtigen voor het vervullen van hun fiscale verplichtingen, de vertegenwoordiging van de belastingplichtigen bij de belastingdiensten en het verdedigen van de rechten van de belastingplichtigen voor instanties bevoegd inzake fiscaliteit ».

Les comptables aimeraient que la réglementation qui les concerne dispose également qu'ils exercent les activités suivantes : donner des avis en matières fiscales, assister les contribuables dans l'accomplissement de leurs obligations fiscales, représenter les contribuables auprès de l'administration fiscale et défendre leurs droits auprès des instances compétentes en matière de fiscalité.


De Hasseltse gerechtelijke instanties willen voorkomen dat sommige bestuurders zich zouden wagen aan concurrentievervalsing.

Les instances judiciaires de Hasselt veulent éviter que certains administrateurs se risquent à prendre des décisions falsifiant la concurrence.


Weet echter dat ik zou willen dat de hele telecommunicatiesector en alle officiële instanties die zorgen voor de controle op het aanbod van telefoondiensten met toegevoegde waarde, betrokken zouden worden bij een rondetafelgesprek, om een meer effectieve gedragscode aan te nemen, die voldoet aan de voorschriften van bepaalde wetten en om ervoor te zorgen dat die code een echte meerwaarde voor de consument vormt.

Sachez cependant que je souhaiterais que tout le secteur des télécommunications et toutes les instances de contrôle officielles de l'offre de services téléphoniques à valeur ajoutée, soient associés à une table ronde, afin d'adopter un code de conduite plus effectif, conforme aux prescrits de certaines lois et de faire en sorte que ce code présente une vraie plus-value pour les consommateurs.


9. is van mening dat de uitwisseling van ervaringen, netwerken, partnerschappen en het historische, culturele en symbolische erfgoed van een streek van essentieel belang zijn, willen regionale kwaliteitsmerken nog meer succes opleveren; erkent dat vertegenwoordigende instanties, zoals verenigingen, op regionaal, nationaal en Europees niveau, die regionale merken onder de aandacht brengen en de groeiende zichtbaarheid van hun regio vergroten en versterken, een belangrijke rol vervullen; dringt erop aan te overwegen of initiatieven op ...[+++]

9. estime que l'échange d'expériences, l'appartenance à un réseau, les partenariats, ainsi que le patrimoine historique, culturel et symbolique d'un territoire, revêtent une importance capitale pour garantir le succès grandissant des marques de qualité régionale; reconnaît le rôle des organismes représentatifs présents à l'échelle régionale, nationale et européenne, tels que les associations, qui s'attachent à faire connaître les marques régionales ainsi qu'à améliorer et à renforcer la notoriété croissante de leur région; demande qu'une plus grande attention soit accordée aux initiatives liées aux marques régionales, qui pourraient re ...[+++]


Wij zijn voorstander van een krachtig vervangingsprincipe, en zouden willen benadrukken dat de verantwoordelijkheid voor het verzamelen en analyseren van informatie over ingevoerde chemicaliën primair bij het bedrijfsleven ligt, en niet bij de instanties van een bepaald land.

Nous sommes favorables à un principe de substitution strict et nous voudrions souligner que la responsabilité en matière de collecte et d’analyse des informations sur les substances chimiques importées incombe principalement à l’industrie, et non aux autorités d’un pays en particulier.


Mijn collega’s en ik zouden de Commissie voor haar goede samenwerking in deze instantie willen danken, maar we moeten op een vergelijkbaar goede samenwerking bij de tweede fase van het proces aandringen.

Je me joins à mes collègues pour remercier la Commission de sa bonne coopération sur ce dossier, mais nous insistons aussi pour que la coopération soit tout aussi bonne lors de la deuxième étape du processus.


In Johannesburg heeft men niet op papier willen zetten dat water een recht is en is water alleen maar een behoefte genoemd. De conferentie in Mexico City – wij zouden het wenselijk hebben gevonden als de VN in plaats van andere instanties daar op een veel rechtstreeksere manier de organisatie in handen had – moet daarentegen dit recht plechtig bekrachtigen. De talloze mensen in alle continenten – om te beginnen met Afrika – die dat ...[+++]

À Mexico, lors de ce Forum pour lequel nous souhaiterions que l’ONU - plutôt que d’autres organismes - assume une responsabilité plus directe, ce droit devra être solennellement garanti, car ceux qui réclament le droit à l’eau se voient refuser le droit à la vie, une réalité valable sur tant de continents, à commencer par le continent africain.


Met dit voorstel willen we de openbare autoriteiten voor de registratie van voertuigen het recht geven om zich rechtstreeks toegang te verschaffen tot bepaalde categorieën gegevens uit het SIS, het Schengeninformatiesysteem. De particuliere instanties voor de registratie van voertuigen zouden alleen het recht krijgen om een verzoek tot indirecte toegang in de dienen, en wel via een openbare autoriteit met toegang tot het SIS.

L’objectif de cette proposition est de donner aux autorités publiques d’immatriculation des véhicules un accès direct à certaines catégories de données contenues dans le Système d’information de Schengen (SIS) et de limiter les droits des services privés d’immatriculation des véhicules uniquement à celui de demander un accès indirect au SIS par l’intermédiaire d’une autorité publique y ayant accès.


Weet echter dat ik zou willen dat de hele telecommunicatiesector en alle officiële instanties die zorgen voor de controle op het aanbod van telefoondiensten met toegevoegde waarde, betrokken zouden worden bij een rondetafelgesprek, om een meer effectieve gedragscode aan te nemen, die voldoet aan de voorschriften van bepaalde wetten en om ervoor te zorgen dat die code een echte meerwaarde voor de consument vormt.

Sachez cependant que je souhaiterais que tout le secteur des télécommunications et toutes les instances de contrôle officielles de l'offre de services téléphoniques à valeur ajoutée, soient associés à une table ronde, afin d'adopter un code de conduite plus effectif, conforme aux prescrits de certaines lois et de faire en sorte que ce code présente une vraie plus-value pour les consommateurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instantie zouden willen' ->

Date index: 2021-07-10
w