Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Napels I
Overeenkomst van Napels

Vertaling van "instantie frankrijk duitsland " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
administratieve en technische Uitvoeringsovereenkomst van het Verdrag van Prüm | Uitvoeringsovereenkomst van het Verdrag tussen het Koninkrijk België, de Bondsrepubliek Duitsland, het Koninkrijk Spanje, de Republiek Frankrijk, het Groothertogdom Luxemburg, het Koninkrijk der Nederlanden en de Republiek Oostenrijk inzake de intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van het terrorisme, de grensoverschrijdende criminaliteit en de illegale migratie, ondertekend te Prüm, Duitsland op 27 mei 20 ...[+++]

Accord d'exécution du Traité entre le Royaume de Belgique, la République fédérale d'Allemagne, le Royaume d'Espagne, la République française, le Grand-Duché de Luxembourg, le Royaume des Pays-Bas et la République d'Autriche relatif à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme, la criminalité transfrontalière et la migration illégale | Accord sur l'exécution administrative et technique du Traité de Prüm


Verdrag van 27 oktober 1956 tussen het Groothertogdom Luxemburg,de Bondsrepubliek Duitsland en Frankrijk inzake de kanalisatie van de Moezel

Convention du 27 octobre 1956 entre le Grand-duché du Luxembourg,la République fédérale d'Allemagne et la République française au sujet de la canalisation de la Moselle


Napels I | Overeenkomst tussen België, de Bondsrepubliek Duitsland, Frankrijk, Italië, Luxemburg en Nederland inzake wederzijdse bijstand tussen de onderscheiden douaneadministraties | Overeenkomst van Napels

Convention entre la Belgique, la République fédérale d'Allemagne, la France, l'Italie, le Luxembourg et les Pays-Bas pour l'assistance mutuelle entre les administrations douanières respectives
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Europese Unie bereidt thans de creatie voor van een gemeenschappelijk luchtruim tussen in eerste instantie zes landen : Benelux, Frankrijk, Duitsland en Zwitserland.

Actuellement, l'Union européenne prépare la création d'un espace aérien commun à six pays, dans un premier temps: le Benelux, la France, l'Allemagne et la Suisse.


De Europese Unie bereidt thans de creatie voor van een gemeenschappelijk luchtruim tussen in eerste instantie zes landen : Benelux, Frankrijk, Duitsland en Zwitserland.

Actuellement, l'Union européenne prépare la création d'un espace aérien commun à six pays, dans un premier temps: le Benelux, la France, l'Allemagne et la Suisse.


Die vluchtelingen worden in eerste instantie opgevangen door Italië, maar heel wat asielzoekers verkiezen een asielaanvraag in te dienen in een andere lidstaat, bijvoorbeeld in Duitsland, Frankrijk of België. 1. a) Welke thema's hebt u met uw Italiaanse collega's besproken? b) Hebt u het gehad over de noodzaak om de asielprocedure in Italië te versnellen en om systematisch vingerafdrukken af te nemen?

L'Italie est en première ligne pour gérer ces débarquements même si nombre de ces demandeurs d'asile préfèrent déposer leur demande dans un des pays européen de deuxième ligne comme l'Allemagne, la France ou la Belgique. 1. a) Pouvez-vous indiquer quels sont les points de discussion que vous avez abordés avec vos homologues italiens? b) Les questions de l'accélération des procédures d'asile en Italie ainsi que la prise systématique des empreintes digitales ont-elles été évoquées?


We denken in eerste instantie aan onze buurlanden Frankrijk en Duitsland, en zo meer, het Benelux-plus-niveau met andere woorden.

Nous pensons en première instance à nos pays voisins la France, l'Allemagne, etc .en d'autres mots le niveau Benelux-plus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Spreker wijst erop dat Frankrijk en Duitsland hun Grondwet hebben veranderd om deze dialoog tussen het « nationaal parlement » en de Europese instanties te regelen.

L'intervenant fait remarquer que la France et l'Allemagne ont changé leur Constitution pour organiser ce dialogue du « parlement national » avec les autorités communautaires.


Spreker wijst erop dat Frankrijk en Duitsland hun Grondwet hebben veranderd om deze dialoog tussen het « nationaal parlement » en de Europese instanties te regelen.

L'intervenant fait remarquer que la France et l'Allemagne ont changé leur Constitution pour organiser ce dialogue du « parlement national » avec les autorités communautaires.


A. overwegende dat Mauritanië een van de armste landen in Afrika is, dat het gerangschikt is als arm land met hoge schulden (Heavily Indebted Poor Country, HIPC) en dat het financieel afhankelijk is van buitenlandse hulp en schuldkwijtscheldingen van instanties als de Wereldbank, de Europese Investeringsbank en de Europese Unie en ook van bilaterale partners als Frankrijk, Duitsland, Spanje, de Verenigde Staten, Japan en China,

A. considérant que la Mauritanie est l'un des pays les plus pauvres d'Afrique, qu'elle a le statut de Pays pauvre très endetté (PPTE) et qu'elle dépend financièrement de l'aide étrangère et de l'annulation de sa dette de la part d'entités comme la Banque mondiale, la Banque européenne d'investissement, l'Union européenne, ou encore de partenaires bilatéraux comme la France, l'Allemagne, l'Espagne, le Royaume-Uni, le Japon ou la Chine,


In het kader van een initiatief van de taskforce van de Europese Rekenkamer voor de verstrekking van technische ondersteuning aan de Griekse rekenkamer en samenwerking met de nationale controle-instanties van Nederland, België, Frankrijk en Duitsland met het oog op de ontwikkeling van hedendaagse methoden voor de uitvoering van financiële controles en prestatiecontroles, ben ik in het jaar 2012 benoemd als lid van de werkgroep van de Griekse rekenkamer voor de uitvoering van proefcontroles bij de provinciale autoriteiten van Attica, b ...[+++]

Depuis 2012, dans le cadre de la task force chargée de fournir à la Cour des comptes grecque l'assistance technique de la Cour des comptes européenne et des institutions nationales de contrôle des Pays-Bas, de Belgique, de France et d'Allemagne dans le domaine des audits financiers modernes et des audits de la performance, j'ai été nommé membre du groupe de travail de la Cour des comptes grecque en vue de la réalisation de contrôles pilotes et de la rédaction de rapports dans une municipalité de la préfecture de l'Attique, dans un grand hôpital d'Athènes et à l'Institut professionnel supérieur de technologie d'Athènes.


Ook naar aanleiding van specifieke klachten heeft de Commissie onlangs contact gehad met nationale regelgevende instanties in Duitsland, Frankrijk en Luxemburg met het verzoek om commentaar en details te geven van de acties die zij met betrekking tot deze kwestie ondernemen.

Ainsi, à la suite de plusieurs plaintes spécifiques, la Commission a récemment contacté les autorités réglementaires allemandes, françaises et luxembourgeoise afin de leur demander de lui faire part de leurs commentaires et remarques sur les mesures qu'elles ont prises à cet égard.


Spreker wijst erop dat Frankrijk en Duitsland hun Grondwet hebben veranderd om deze dialoog tussen het `nationaal parlement' en de Europese instanties te regelen.

L'intervenant fait remarquer que la France et l'Allemagne ont changé leur Constitution pour organiser ce dialogue du « parlement national » avec les autorités communautaires.




Anderen hebben gezocht naar : napels     overeenkomst van napels     instantie frankrijk duitsland     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instantie frankrijk duitsland' ->

Date index: 2025-08-13
w